Мир наполнился монстрами, поэтому я хочу жить так, как мне хочется — страница 120 из 314


Я передам ей сохранение для получения дополнительной информации. Нидзё-тян . Д-да ! ?


По вызову мэра Нидзё встает и направляется на сцену.


Она скованно приветствует нас и склоняет голову.


Значит , у этой девушки все еще страх сцены.


Эм , тогда я начну объяснять. У. по приказу начальника Симидзу наша группа исследовала западную сторону торгового района , когда мы обнаружили лестницу , ведущую в подземный торговый центр. Подводя итог ее рассказу , можно сказать , что ее группа обнаружила тропу , ведущую вниз к подземному торговому центру в западной части торгового района ?


Вокруг ползало бесчисленное множество муравьев , и они собирались повернуть назад из-за огромного количества муравьев поблизости. Как раз когда они уходили , они увидели в глубине подземного торгового центра особь , похожую на Королеву Муравьев ?


Откуда вы узнали , что это Королева Муравьев ? В подземном торговом центре почти темно , неужели вы не ослепли бы там без источника света ? Один из членов мэрии задает вопрос.


У меня есть набор навыков , которые называются Телефото и Ночное видение . Они позволяют мне смотреть на вещи , находящиеся далеко , даже в темноте . Хи У Нидзё-сан тоже есть Ночное видение и Телефото , хах. Ее профессия похожа на Охотника ?


Это разумно. Тогда можете ли вы рассказать нам , как выглядит Королева Муравьев ? И как вы узнали , что это Королева Муравьев ? Эм , он был очень большим. Я думаю , он был в несколько раз больше обычных монстров-муравьев. Кроме того , его живот был ненормально раздут с несколькими шарообразными выступами в некоторых местах. Его также защищали несколько муравьев-воинов , и поэтому я подумал , что это Королева Муравьев . К концу ее голос становится слабым из-за ее неуверенности ?


Нет никаких сомнений в том , что воины-муравьи , которых она видела , были выдающимися личностями , такими же , как те , с которыми столкнулись группа Нишино-куна и я.


Если они окружали одно существо , то Нидзё , скорее всего , увидел Королеву Муравьев.


Несмотря на это ?


Мы так легко ее нашли . Я думал , нам придется потратить некоторое время на ее поиски . В конце концов , она Королева Муравьев. Мы ожидали , что она будет прятаться глубоко под землей или что-то в этом роде . Среди таких мнений Шибата произносит вопрос ?


Но разве это не странно ? Разве королевы муравьев обычно не должны находиться в самых глубоких частях своих гнезд ? Почему это гнездо находится на такой мелкой глубине ? Он прав. Теоретически королева муравьев должна находиться в самом глубоком слое. Хотя можно утверждать , что обычные муравьи ведут себя не так , как монстры , на это стоит обратить внимание ?


Эм , я только сообщил о том , что видел Эй , как простые студенты , просто оставайтесь на месте и заткнитесь. Вы хотите сказать , что мы лжем ? Прежде чем Нидзё успела закончить свою речь , один из моих бывших коллег прервал ее и бросил на Шибату-куна сердитый взгляд ?


Я разве говорил , что ты такой ? Мне это просто показалось интригующим. Для начала , быть студентом в этой ситуации не имеет значения , не так ли ? Какой наглый негодяй. Просто глядя на твою внешность , я начинаю задаваться вопросом , какое образование ты получил . Что ты только что сказал ! ?


Стой , Шибата. Разве я не говорил тебе , что у тебя плохая привычка — провоцировать ? Понял. Извини.


Шибата-кун замолкает , когда Нишино-кун начинает говорить ?


Хм , но то , что молодой человек сказал только что , тоже не беспочвенно. Должна быть причина для этого . Мэр тоже так думает ? Действительно .


Шеф Симидзу и мэр Уэсуги начинают размышлять. Стоя рядом с ними , Нидзё спрашивает , может ли она вернуться на свое место. К сожалению , никто из них не слышит ее тихого голоса ?


Эм , могу я кое-что сказать ? Нишино-кун поднимает руку среди тишины.


Что такое , Нишино-кун ? Тебе не кажется , что причина , по которой Королева Муравьев оказалась там , как-то связана с Големом ? Големом ?


Да. Голем может свободно перемещаться под землей. Из-за этого Муравьи , возможно , не смогут расширяться дальше под землей . Потому что они не хотят быть сметенными движением Голема ? Да. Наша команда также исследовала часть Подземного торгового центра. Несмотря на засаду со стен и потолка , ни один из Муравьев не появился из-под земли. Разве это не означает , что они еще не расширились под Подземным торговым центром ? Нишино-кун выражает свое мнение без колебаний. Честно говоря , он гораздо лучший оратор , чем Нидзё ?


Ты прав ?


Мэр кивает в знак согласия. Вождь Симидзу тоже кивает ?


Это действительно забавно. Мы смогли найти Королеву Муравьев благодаря Голему Это доказательство того , что монстры не работают вместе. До сих пор мы не видели , чтобы монстры разных рас сражались вместе . Монстры разных видов действуют независимо. Похоже , что этот факт на этот раз привел к положительным результатам ?


( С другой стороны , это был бы кошмар , если бы монстры работали вместе ) Я содрогаюсь при одной мысли об этом. Сомневаюсь , что это когда-нибудь произойдет , но пока буду остерегаться этого ?


Учитывая все обстоятельства , завтра мы ворвемся в подземный торговый центр со всем нашим оружием и пестицидами , чтобы подчинить себе Королеву Муравьев . А ? Мы не собираемся сегодня действовать ? — спрашивает один из моих бывших коллег.


Они ночные существа. Солнце скоро сядет. Лучше подождать до завтрашнего утра. К счастью , у нас еще есть время. Вам , ребята , сегодня следует хорошенько отдохнуть и подготовиться к завтрашней решающей битве . Ответив на вопрос , мэр продолжает говорить ?


Также Фудзита сейчас приводит с собой выживших бойцов Сил самообороны. Командование на поле боя становится намного более плавным с ним. Кроме того , бойцы Сил самообороны присоединятся к нам в бою. Всегда лучше иметь больше людей на нашей стороне . Сотрудники мэрии кивают в унисон. Остальные члены также согласны. Думаю , это показывает , насколько они доверяют Фудзите-сану ?


Хорошо отдохните сегодня. Завтра утром я подробно расскажу о нашей стратегии. Теперь можете идти . О , кстати , ужин в 6 вечера , так что не опаздывай . Мы расходимся вскоре после того , как услышали , как вождь Симидзу говорит о времени ужина ?


Выйдя из зала заседаний , мы идем по коридору.


Теперь , полагаю , мы присоединимся к нашим друзьям. Кажется , они все прибыли . Судя по всему , спутники Нишино-куна прибыли в мэрию и ждали в вестибюле , пока шла встреча. Нишино-кун смотрит на меня. Его глаза говорят : Ты пойдешь с нами , да ?


Однако я качаю головой.


Извините , но я отделюсь от вашей группы . Почему ?


Я думаю навестить ее . А ?


Нишино-кун понял , о чем я говорю , только по этому ?


Чтобы уговорить ее ?


Что-то вроде того ?


Хотя я могу просто обмениваться письмами , я хочу встретиться и поговорить с ней о разных вещах , например , о Кики ?


А еще я хочу увидеть Момо. Хотя прошел всего один день , такое ощущение , будто мы не виделись месяцами ?


Ты собираешься увидеть Натсун ? Если собираешься , я тоже хочу пойти . Рикка-тян поднимает руку ?


Хмм ? Что ? Эй , тогда возьми меня с собой ! Ты ведь не собираешься сказать нет , да ? Шибата-кун тоже повышает голос. Он звучит очень воодушевленно ?


Извините , но было бы эффективнее , если бы я пошел один. И… И что ?


Нет , это ?


Оставив Рикку-чан в стороне , если я возьму с собой Шибату-куна , бывшего правонарушителя , Ичиносе-сан вырвет. Она точно вырвет ?


А , точно , лицо Шибачи довольно страшное. Теперь я понимаю. Да , да. Нацун наверняка испугалась бы его . Что ! ?


Шибата-кун впадает в депрессию ?


Сдавайся , Шибата. Если ты пойдешь большими группами , ты выделишься. Тебе не следует усложнять ситуацию , выделяясь ?


Шибата-кун в конце концов сдаётся , хотя и неохотно. Рикка-тян всё ещё , кажется , хочет пойти вместе , но она сдерживается ?


Тогда извините меня. Если что-то случится , пожалуйста , напишите мне по почте . Будьте осторожны .


Точно так же. Пожалуйста , не торопитесь с друзьями . Таким образом , я покинул группу Нишино-куна и направился к зданию , где находился Ичиносе-сан ?


Крыша определенного здания ?


Когда я распахиваю дверь , меня встречает яркий солнечный свет заката. Передо мной я вижу девушку с пистолетом и лежащего рядом с ней сиба-ину ?


Девушка замечает меня и машет рукой в мою сторону.


Хорошая работа , Ичиносе-сан , Момо . Ван ! Ван ! ?


Момо подбегает и начинает кружить вокруг меня. Я приседаю и наклоняюсь вперед , только чтобы она облизала мое лицо ?


Ха-ха , Момо , как дела ? Ван ! ?


Мне было одиноко ! ?


Момо трется об меня , как будто говоря это. Поскольку она хочет , чтобы я ее погладил , я мофу-мофу ее в свое удовольствие ?


Ах , это ощущение было давно. Спасибо за вашу тяжелую работу , Кудо-сан. Хорошо , что вы в безопасности . Я рад видеть , что с вами тоже все в порядке . Ичиносе-сан садится рядом со мной ?


Не слишком ли она близко ?


Мы почти можем коснуться плеч друг друга.


Меня это не беспокоит , лишь бы с Ичиносе-сан все было в порядке , но у Ичиносе-сан лицо выглядит несколько удовлетворенным ?


У-Эмм. Так , я полагаю , многое произошло ? А , да. Думаю , можно так сказать. Честно говоря , я выдохся . Я не на уровне Ичиносе-сан , но человеческие отношения тоже меня утомляют ?


Наблюдая , как я вздыхаю , Ичиносе-сан хихикает.


Кю д ?


Кики выскакивает из моей сумки и бросается на плечо Ичиносе-сан.


Ва ! Эм , это тот ребенок , о котором говорил Кудо-сан ? Да , она Кики , Малый Карбункул . Кюу д Кюу д ! ?


Словно удовлетворившись ею , Кики облизывает лицо Ичиносе-сан.