Мир наполнился монстрами, поэтому я хочу жить так, как мне хочется — страница 93 из 314


Ваньван ! ?


Внешний вид Момо , идущей с Акой на спине , очень милый ?


Хотя я тоже ищу слаймы , есть кое-что еще , что я ищу ?


После короткой прогулки я нахожу то , за чем сюда пришел. Глядя на огромное количество этого , выстроившегося вдоль волнореза , я улыбаюсь ?


- Это блоки , рассеивающие волны ?


Их также называют тетраподами. Это огромные глыбы валунов , которые размещают вдоль береговой линии , чтобы ослабить и тем самым рассеять импульс волн. Я слышал , что они весят около 2 тонн , даже если они размером с человека ?


Удивительный ?


( Они должны быть более эффективны в использовании , чем автомобили-ломовики и торговые автоматы. ) Здесь их тоже много. Станет доступна более мощная массовая атака. Украдкой поглядывая на Рикку-тян , я складываю их в Ящик для предметов ?


( В следующий раз , когда я повышу свой уровень , я немного вложусь в функции расширения Вещевого ящика . ) Дополнительные функции стали доступны после того , как Вещевой ящик был повышен до 10-го уровня. Увеличение количества предметов , которые можно вытащить одновременно , и расширение области действия. В дополнение к рассеивающим волны блокам , эти две функции позволят мне противостоять ордам монстров ?


( Но это касается только монстров обычного размера ) ?


Тот голем. Против него обрушивание блоков не будет иметь особого эффекта. Чтобы справиться с этим , мне понадобится что-то с гораздо большей разрушительной силой ?


( Эффективный способ атаки на лету , я могу думать только о бомбах или ракетах. ) И танки. Танки - это физическое проявление мужской романтики. Если мне скажут купить дом или танк , я выберу последнее. Возможно ?


Однако их нет в наличии. Возможно , они будут в гарнизоне гсдф , но даже ближайший гарнизон находится довольно далеко отсюда. С автомобилями или мотоциклами все становится по-другому , но три человека на мотоцикле — это слишком ?


( И даже если мне достанутся танки , я не смогу ими управлять. ) Они могут даже убить меня , если я буду плохо с ними обращаться. Я не смогу использовать их с первого раза так же умело , как те главные герои ранобэ. Эти штуки можно использовать только при достаточной подготовке. С учетом сказанного , есть только один другой способ ?


( Повышая уровень профессий и навыков , я приобрету несколько мощных навыков нападения. ) В конце концов , это единственный ответ. Единственный способ выжить и не умереть — побеждать монстров и повышать свой уровень. Другого пути нет ?


- Действительно ? ?


Конечно. Другого варианта нет - ?


Подождите секунду ?


Что случилось , Кудо-сан ?


Ичиносе-сан , я что-нибудь озвучивал до этого момента ?


Голосовой ответ ?


Ичиносе-сан наклоняет голову и смотрит на меня в замешательстве. Так это была не Ичиносе-сан ?


Но только что ?


Подождите. Для начала , этот голос не принадлежал Ичиносе-сан. Он также не принадлежал Рикке-тян. Это голос женщины , которую я никогда раньше не слышал ?


Я оглядываюсь вокруг.


- Никто ?


Кроме нас , на этом пляже никого нет ?


Мне что-то привиделось ? Это была галлюцинация ?


Кудо-сан. Серьёзно , что не так ?


Ичиносе смотрит на меня с тревогой.


Нет , ничего. Извините за это .


Действительно ? ?


Да , без проблем. Теперь давайте найдем еще слизи. Кажется , Ака еще может поглотить немного. Пойдем , Ичиносе-сан . Э , п-подождать меня ?


Я направляюсь к Аке и Рикке-чан , действуя весело , чтобы подавить свою нервозность. После этого поиски слаймов идут гладко , и Ака поглощает больше слаймов , чем раньше ?


Но мой мозг настолько засел в этом голосе , что я не могу выкинуть эту тему из головы.


Что это был за голос ? Чей это был голос ?


Тем временем ?


Ха-ха-ха .


Нишино и остальные отчаянно бежали по торговому району. Причина была проста. За ними гнались более двадцати гигантских муравьев. Стадо муравьев неустанно гналось за ними , издавая жуткие звуки ?


Чёрт возьми. У нас всё было так хорошо до середины ! ?


Нишино и другие , которые двигались по торговому району , снова подверглись нападению муравьев. Хотя их было много , Команда Нишино препятствовала их движению , а Шибата и Госёгавара сократили их численность , пытаясь оторваться ?


Они отчаянно спасались , вырываясь наружу. Все шло хорошо до середины пути. К сожалению , муравьи не уменьшались в числе. На самом деле , их число постепенно увеличивалось , пока их не начали преследовать ?


( и у меня такое чувство , что они не нападают на нас больше , чем необходимо. Они пытаются нас измотать ? ) Муравьи могут быть осторожны , видя , как убивают их сородичей , но более вероятно , что они ждали , когда у них закончится энергия. Эта тактика была основой охоты. Ослаблять добычу перед охотой на нее. Он никогда не думал , что монстры способны на это ?


( Черт , я знал , что они умные , но я не ожидал , что это произойдет ) Нишино пытался повернуть шестеренки в своей голове , но чем больше он думал , тем меньше он мог придумать способ выжить в этой ситуации ?


Что он может сделать ? Что он должен сделать ?


Потребность в срочности , усталость и страх постепенно ослабили их боевой дух.


Они что , собирались умереть ? Вот таким полусырым способом ?


( Не шути со мной ! Чёрт ! Чёрт ! Думай ! Думай ! ) ?


Он совершенно не сдавался. Глаза бегущих за ним Шибаты и Госёгавары тоже ещё не умерли. Он сумел удержать своё сердце от разрыва и продолжал бежать как сумасшедший. В процессе этого Эй ! Сюда ! ?


Он услышал голос. Это был голос мужчины ?


Когда он оглянулся , там было пустое здание. Мужчина махал им из окна на втором этаже ?


Иди сюда ! Тебе просто надо успеть сюда прийти ! ?


( Кто это ? Нет , на данный момент подойдет любой. ) ?


Нишино и остальные уже были на пределе своих возможностей , как умственно , так и физически. У них не было другого выбора ?


Они решили нацелиться на пустующее здание.


Ха-ха-ха ?


Когда Нишино , Сибата и Госёгавара вошли в здание , гигантские муравьи тоже влетели. Внутри уже было пять человек , включая того , кто только что помахал им рукой ?


( Что это такое ? ) ?


Они держали в руках что-то определенное. Они были размером с пластиковые бутылки , с желтыми стволами и рукоятками , похожими на пистолеты ?


Хорошо ! Сделай это ! СТРЕЛЯЙ ! ?


Вместе с сигналом они выпустили его в нападающих муравьев. Белый дым окутывает муравьев ?


Гыии ! ?


Муравьи кричали ? Муравьи визжали от боли один за другим внутри дыма. Глаза Нишино широко раскрылись , когда он увидел , что происходит ?


Что это такое ? ?


Нишино посмотрел в сторону человека , который их пригласил. Это был мужчина средних лет в очках. Его усы , рубашка и табак во рту хорошо сочетались ?


Это магнум-бластеры. Это инсектицид типа базуки. Изначально его использовали против мух и тому подобного , но мы выяснили , что они хорошо работают против муравьев. Мы носим его с собой , когда выходим на улицу . На улицу ?


Ладно ! Движения муравьев замедлились ! Братья ! Разорвите их ! Ууу ! ?


Когда муравьи замедлились , мужчины принялись рубить их топорами и топориками. Популяция муравьев , на которых это повлияло , постепенно сокращалась ?


Киссикиси ?


Кишкишикиши ?


Кишишиши ?


Кишишишишиши ! ?


Оставшиеся муравьи отреагировали быстро и тут же развернулись , чтобы уйти.


Мы выжили ?


Когда Нишино пробормотал это , стоявший рядом мужчина средних лет удовлетворенно рассмеялся , выпуская дым сигареты.


Похоже на то. Это было действительно опасно для тебя , парень ?


Э-э-э , да. Спасибо , что помогаете нам ?


Нишино склонил голову в сторону мужчины средних лет , который их спас.


Эй , у тебя приличные манеры , учитывая твою внешность. О , это предубеждение ? Моя вина . А , все в порядке. Я привык , что меня судят по внешности . Вот как ? О , я еще не представился. Меня зовут Фудзита Соитиро. Я работаю в государственном учреждении . Государственном учреждении ?


Ну , раз мы не можем здесь мирно поговорить , давайте вернемся. Привет всем ! Мы возвращаемся ! И не забудьте подобрать камни ! Если вы этого не сделаете , Камоме-тян будет очень шуметь . Мужчина с бородой быстро отдал распоряжения. Нишино сел , наблюдая за ними. После того , как они вышли из затруднительного положения , их охватило чувство усталости ?


( Пока лучше следить за этими ребятами ) ?


Таким образом , Нишино и его команда выжили в затруднительном положении и последовали за мужчинами в мэрию.


СН 106


Несколько десятков минут спустя ?


Нишино и его компания благополучно прибыли в мэрию.


( Это потрясающе ) ?


Первое , что он заметил , была огромная баррикада. Сделанная из автомобилей , стульев , столов и других вещей , собранных вместе , баррикада окружила здание мэрии и была укреплена землей ?


Высота баррикады была достаточно высокой , и тут и там на земле были вырыты ямы. Этого было достаточно , чтобы служить защитой даже от монстров ?


( Это было бы невозможно построить одними лишь человеческими руками ) ?


Это был все еще пятый день с тех пор , как мир начал переполняться монстрами. Даже если они начали строить баррикаду с первого дня , все равно было невозможно построить такую блестящую оборонительную конструкцию за пять дней. Учитывая все обстоятельства , была только одна возможность ?


( Было ли это сделано с каким-то мастерством ? ) ?


Нишино вспомнил братьев-близнецов президента Игараси. У них были навыки , которые позволяли им создавать огонь и камни из своих рук. Было бы неудивительно , если бы кто-то обладал навыком манипулирования почвой ?