Нацун ?
Рикка-тян смотрит на Ичиносе-сан. Тот молча кивает. Рикка-тян смотрит на небо и просто говорит : . Это так ?
Она принимает объяснение. Ничего не могу с собой поделать. Я продолжаю наш разговор ?
Более того , когда мы проникнем , я изменю свою внешность на внешность Ичиносе-сан . А ?
Кудо-сан , это значит ?
Рикка-тян наклоняет голову. С другой стороны , Ичиносе-сан , похоже , понимает , что я пытаюсь сказать ?
Да , я думаю использовать новое ниндзюцу — Искусство трансформации . Искусство трансформации . Это новое ниндзюцу , которое я только что получил , и эффект от этого навыка такой же , как и следует из названия. Его однократное использование расходует до 15 мп , но у него нет ограничения по времени. Его можно отменить , когда я захочу. Когда его используют в течение длительного периода времени , это более экономически эффективно , чем клонирование ?
Тем не менее , у этого навыка есть ограничения. В отличие от Аки , мое Искусство Трансформации не может превращаться в неживые существа. Кроме того , невозможно превращаться в существ вроде крыс и китов , которые сильно отличаются по размеру. Более того , я не могу трансформироваться , если не коснусь существа руками. Наконец , я не могу использовать другие Ниндзюцу во время трансформации ?
Пожалуйста , посмотрите .
Я активирую Искусство трансформации ?
Ой ! ?
Ух ты. ?
С дымом и помпой ! мой внешний вид меняется на Ичиносе-сан. Мало того , что мой внешний вид идентичен ее внешнему виду , пропорции других частей тела также полностью совпадают ?
Как бы то ни было , единственное , что изменилось , это мое тело. Другими словами , моя одежда и снаряжение остались прежними. Как таковой , Ака ?
Я прошу Аку сымитировать винтовку , которая есть у Ичиносе-сана. Теперь я действительно похож на Ичиносе-сана , за исключением того , что я одет в мужскую одежду ?
Удивительно , вы действительно похожи ?
Рикка-тян кивает , словно впечатленная , а Ичиносе-сан пристально смотрит на мою замаскированную форму.
Да , это должно подойти .
Нишино написал в своем письме , чтобы он пришел с теми , кто сотрудничает с тобой . Это значит , что он понял , что Рикка-тян с кем-то другим. Из того , что произошло в кафе , вполне вероятно , что он думает , что она с Ичиносе-сан. Поскольку Нишино-кун очень расчетлив , он должен был это заметить ?
Он был бы менее бдителен по отношению к тому , кого ожидал встретить , а не к совершенно незнакомому человеку.
Пойдем ?
Пожалуйста , подождите. ?
Ичиносе-сан заставляет нас ждать ?
Можно ли с помощью Искусства преображения усовершенствовать свою внешность ? Д — да , я мог бы ?
Ну что ж. ( бормотание , бормотание ) ?
О , ладно , ладно ?
По просьбе Ичиносе-сан я делаю определенную часть своего тела немного больше. Глядя на это , Ичиносе-сан удовлетворенно кивает ?
Ну , я думаю , лишь бы она была счастлива.
О , и кстати , у меня нет никаких мыслей о том , чтобы делать эротические вещи , используя этот навык. Это было бы грубо по отношению к Ичиносе - сан , в конце концов ?
Момо , я доверяю тебе безопасность Ичиносе-сан .
Момо отвечает весело. Хотя это временно , мне все еще больно расставаться с Момо. Но Ичиносе-сан нужен кто-то , кто защитит ее , если что-то случится ?
Я глажу Момо в печали. После того , как Ичиносе-сан и я гладили Момо около пятнадцати минут , Рикка-тян сказала ровным голосом : Мы можем уйти ? Итак , Рикка-тян и я пробрались в здание мэрии. Итак , давайте начнем со сбора разведданных.
СН 109
Хорошо , что мы пробрались , но как нам действовать дальше ? Я размышляю , наблюдая за человеком по имени Фудзита , идущим перед нами ?
( Я должен найти возможность действовать в одиночку ) ?
Хотя мои навыки маскировки направлены иначе , чем Когнитивные нарушения Ичиносе-сан , они , тем не менее , очень ценны в такой ситуации. И легче бродить независимо ?
( Мне стоит воспользоваться туалетом ? Пока Рикка-тян прикрывает меня , я мог бы выиграть кучу времени , оставив часть Аки и диктофон. ) Это классическая тактика , но она может сработать. Если это просто нажатие кнопки , часть тела Аки без проблем это сделает. Более того , это не должно быть неестественно , учитывая обычное поведение Ичиносе-сан ?
Кстати , Ичиносе-сан , откуда у тебя этот пистолет ?
Ичиносе-сан ?
Э , да ? Что ?
Черт , я , естественно , отмахнулся. Прямо сейчас я Ичиносе-сан. Как я и думал , это сложно. Мне следует устроить надлежащий спектакль ?
Хахаха , Натсун , ты слишком паникуешь. Тебе не нужно так удивляться только потому , что тебя зовут . А , хахаха ?
Извините , оджи-сан. Эта девушка плохо ладит с незнакомцами , так что она , должно быть , нервничает . Хорошее продолжение , Рикка-тян. Удивительно , но эта девушка может быть чрезвычайно внимательной. В отличие от меня ?
А , так ли это ? Извините , что вел себя с вами слишком фамильярно .
Фудзита-сан убежден и выглядит виноватым.
А , нет , это мне следует извиняться .
Все в порядке , меня это не волнует. Возвращаясь к вопросу , где ты раздобыл этот пистолет ? Фудзита-сан , похоже , заинтересовался пистолетом ( он же замаскированный ) у меня на спине. Но тут уж ничего не поделаешь. Для обычного человека это не то , что можно увидеть в реальной жизни , не говоря уже о том , чтобы его приобрести ?
Ну , я получил это с помощью навыка ?
Фудзита-сан прищурился ?
Эй , это навык , который может производить пушки. Нет , оружие ?
Его голос немного тихий. Я кашляю и примерно предсказываю , о чем он думает ?
Да , да. Что-то вроде того .
Это потрясающе. Тогда — смогут ли другие люди , такие как мы , справиться с оружием ? Как и ожидалось. Мощное оружие. В современном мире это то , чего каждый хотел бы так сильно , что его руки могли бы вырваться из горла ?
( Но это невозможно. ) ?
Предметы , которые Ичиносе-сан получает через Гатчу , обозначены как ее собственность. Я не смог положить ее предметы в ящик для предметов. Кроме того , хотя я и не проверял , могут быть ограничения в использовании ?
Другая проблема — боеприпасы. Даже если бы кто-то другой мог их использовать , пули закончились бы за один-два выстрела. Но это не то , о чем должен беспокоиться Ичиносе-сан ?
( Это было Создание боеприпасов ? ) ?
Я слышал от Ичиносе-сан , что она получила в общей сложности четыре навыка из набора снайпера. Снайперская стрельба на дальние дистанции , Корректировка попаданий , Улучшенное проникновение и Создание боеприпасов . Снайперская стрельба на дальние дистанции — это навык , который корректирует урон от атаки по мере увеличения расстояния до врага. В настоящее время ее максимальная дистанция составляет около 800 метров ?
Как следует из названия , Коррекция попаданий повышает точность ее снайперских навыков.
Повышенная пробивная способность — навык , увеличивающий силу атаки снайпера.
А Создание боеприпасов — это навык , который потребляет мп пользователя в обмен на создание боеприпасов. Он очень хорош и сжигает мало мп . Это также причина , по которой Ичиносе-сан смог выследить такое большое количество монстров ?
Эм , это оружие только для меня. Другие не могут им пользоваться ?
Сказав это , я отдаю пистолет Фудзите-сану. Мне будет легче поверить , если я позволю ему подтвердить это лично ?
( То есть я буду на тебя полагаться. ) ?
( Фуру фуру ) ?
Попробуй. Там нет боеприпасов , но можешь попробовать нажать на курок . Нормально ?
С моего одобрения Фудзита-сан осматривает пистолет.
Конечно , курок вообще не двигается. Остальные части тоже не работают В конце концов , Ака старается изо всех сил. Фудзита-сан , который некоторое время проверяет пистолет , опускает плечи. Должно быть , у него были какие-то слабые ожидания. Он возвращает пистолет ?
В тот момент , когда я его получил , я почувствовал , как Ака сказал мне : Это было щекотно .
Извините за Аку. Но спасибо за вашу тяжелую работу ?
Мне жаль , что я не смог вам помочь , ребята ?
Нет , это хорошо ?
Фудзита-сан затягивается сигаретой ?
О , а не могли бы вы мне рассказать , какими навыками вы обладаете для справки ?
Я объясняю Фудзите-сану о Гатче и Хики Комори . Ичиносе-сан дала мне свое разрешение заранее , и это не то , что мы должны прятать , как Ящик с предметами. Хотя это работа Нита , должны быть люди , такие как Ичиносе-сан , которые выбрали эту профессию ?
Понятно , Хики Комори . Ну , некоторые люди упоминали , что такая профессия существует , но я думал , что это шутка. Подумать только , они могут приобрести такой мощный навык . Значит , есть государственные служащие , которые имеют склонность к такой профессии. 1 сп за гачу . Риск огромен , но в зависимости от удачи люди могут получить более сильные навыки и оружие. Ясно , это была хорошая рекомендация. Я благодарен . Нет , это было ничего . ?
Но дети в наши дни довольно храбрые , выбирая работу , которая звучит как шутка . Я мог только неопределенно посмеяться над его словами. Ичиносе-сан , судя по всему , вы довольно храбры ?
Кстати , какую профессию выбрал Одзи-сан ?
Рикка-тян , идущая рядом со мной , небрежно задает вопрос ?
Я ? Я Топорщик . Это звучало как самая сильная профессия среди моих вариантов . Топорщик . Значит , такая профессия есть. Кроме того , похоже , что они хранят свое оружие в одном месте , если только не выходят наружу или не патрулируют ?
Разве это не неэффективно ?
Рикк-чан спрашивает ?
Несколько дней назад у нас произошел хаотичный несчастный случай. С тех пор мы минимизировали количество вооружения внутри правительственного здания . Хм , так много всего произошло .