В этот момент передо мной появился Бере-сан и приготовил свое магическое копье.
Копье пролетело по прямой и вонзилось в грудь Бегемота, в жизненно важную точку.
Бере-сан поднял меня и быстро отстранился от Бегемота.
аагх!
Рев, крики.
Бегемот с громким шумом рухнул на землю.
В тот же момент, когда он рухнул, его гигантское тело исчезло, и большой магический камень размером с кулак упал на землю.
Уровень Куджо Аяме увеличился с 16 до 17.
Уровень Куджо Аяме увеличился с 17 до 18.
Уровень Куджо Аяме увеличился с 18 до 19.
Объявление, сообщающее о том, что вы получите очки опыта.
Я понял, что на этот раз битва наконец закончилась.
Хаах
Сделайте глубокий вдох и расслабьтесь.
Я так устала. Я серьёзно думала, что умру.
Ну, однажды я действительно чуть не умер.
Аяме-тян, ты в порядке?
Сэмпай, всё в порядке.
Это плохо. Из-за наших боёв окрестности превратились в море огня.
Хотя это было неизбежно для победы над Бегемотом, это немного, нет, совсем плохо.
Если так будет продолжаться, пламя будет распространяться беспредельно.
Господин Бол, что нам делать?
Огонь разжигается бензином, который Хару преобразовал.
Повторное использование трансформации для тушения пожара невозможно.
Все в порядке, Нанами, теперь твоя очередь.
А? Я-это я?
Твоя волшебная палочка должна уметь контролировать это пламя и запечатывать его внутри палочки.
Хорошо, я понял. Попробую.
Старший застонал и поднял палочку.
Затем окружающее пламя собралось и всосалось в палочку, как пылесос.
В одно мгновение пламя вокруг него угасло, вернее, исчезло.
И это сработало! Я это сделала, Аяме-тян!
Да, пожилые люди потрясающие.
Эх, хехехе, Аяме-тян меня похвалила.
Смущенный старшеклассник очень милый.
Хоть ты и старшекурсник, ведешь себя как младшекурсник.
Вот что в этом хорошего.
Затем Хару-сан похлопывает меня по ногам.
Во рту у него был магический камень Бегемота.
Спасибо за ваш труд, Хару-сан. И спасибо за волшебные камни.
Мяу Фумяя
Когда я глажу его по горлу или по основанию ушей, он издает крик восторга.
На этот раз Хару-сан мне очень помог.
Мы бы не победили без Хару-сана. Он действительно надёжный партнёр.
Му, мяу.
Затем Найтмер превратился в кота и подбежал ко мне.
Видимо, он тоже хочет, чтобы его хвалили.
Похоже, ты ко мне очень привязалась.
Да. Фуфу, спасибо и Найтмер-сану. За то, что защитил Сенпая, пока я был без сознания.
Мяу Хммм
Лучшее место для поглаживания Найтмера — основание его хвоста.
Он прищуривает глаза от радости.
мяу
Да-да, Хару-сан погладит тебя как следует, так что не расстраивайся.
Хм.
Нет необходимости конкурировать.
Хару такой милый.
Кстати, сэмпай, почему у тебя такой вид, будто ты тоже хочешь, чтобы тебя погладили? Я тебя гладить не буду.
(Кстати, чей это был голос?)
Этот голос спасал меня много раз, когда я был без сознания или был в разгаре драки.
(Голос был похож на мужской, но почему? Точно не помню.)
Чем больше я пытаюсь вспомнить, тем более туманными становятся мои воспоминания.
Я почему-то чувствую, что мне не нужно это помнить, так что все в порядке.
Пока я думал об этом, ко мне подошли Боль-сан и Бере-сан.
Аямейо, я благодарен.
Затем господин Бол и господин Бере опустились передо мной на колени.
А, что?
Благодаря вам всем мы смогли победить Бегемота. Мы испытываем к вам огромное уважение и благодарность.
А, ну.
К-как мне следует отреагировать?
Не только господин Бол, но даже господин Бере склонил голову в той же позе.
Я бросил быстрый взгляд на своего начальника, но он отвёл глаза. Предатель!
Ну, пожалуйста, поднимите глаза. Вы тоже, Бол и Бере. Мы смогли победить Бегемота, потому что объединили усилия. И именно Бол и Бере научили нас сражаться и готовиться к бою. Мы должны быть благодарны за это.
ценить
Затем господин Бол протянул руку.
Я тоже жму ему руку в ответ.
Возможно, это покажется странным, но я рад, что встретил вас двоих.
Хм, мы рады встретить таких людей, как вы.
Тощее лицо мистера Бола выглядело так, будто он слегка улыбался.
Ну, это немного неловко.
Кстати, Аяме. Я как раз недавно размышлял о вашей битве.
В этот момент господин Бол собирался что-то сказать.
Эй, сюда! Кажется, там кто-то есть!
Я услышал голос.
Эй, ну разве это не монстр?
А Куджо-сан и Яшима-сан с ними?
О, на вас нападают?
Это ужасно! Нам срочно нужна помощь!
Там были пожарный Сасаки-сан и люди из школы.
47. После битвы
Увидев Сасаки и остальных, Бол первым принял меры.
Он воспользовался луком, который носил с собой, чтобы прогнать меня и моего начальника.
Хахаха
Кьяаа !?
Не имея возможности даже как следует защитить себя, мы с моим товарищем по команде рухнули на землю.
Я посмотрел на мистера Бола, гадая, что он собирается делать.
Господин Бол посмотрел на нас с ужасающим выражением.
Оо .
Это был крик мистера Бола, которого я никогда раньше не слышал.
Крик мертвеца, словно доносившийся из глубин ада.
Голос был настолько устрашающим, что испугались не только господин Сасаки и его друзья, но даже я и мой начальник.
Чт.что это за монстр?
Вероятно, это тот самый скелет-рыцарь, о котором говорил Куджо-сан, но я никогда не ожидал чего-то подобного.
Сасаки и его друзья запуганы Болом и его группой и не могут пошевелиться.
Бо, Болл
оо!
Прежде чем я успел что-либо сказать, мистер Бол закричал.
(Вы, конечно же, Боль-сан не хотите, чтобы мы знали о ваших отношениях?)
Он сделал это намеренно, так как считал, что если люди узнают, что он сражается на стороне монстров, это может поставить под угрозу его отношения с Сасаки и остальными.
Оаа! Шаа!
Бере-сан, похоже, понял намерения Боль-сана и начал размахивать копьем, которое держал в руках, угрожая мне, Сасаки-сану и остальным.
Мяу! Гав-гав!
Кстати, Найтмер-сан тоже участвует в этом действе, но его крики — это просто кошмар. Ну, крики безголовой лошади и так достаточно страшны, но Бере-сан бьёт его, чтобы тот заткнулся.
Ггх
Ч-что мне с этим делать?
Однако с точки зрения Сасаки, который не осознавал ситуации, угрозы Бола и его товарищей казались весьма эффективными.
Пока я был охвачен страхом и не мог пошевелиться, Бол и Бере начали медленно отступать, все еще держа оружие наготове.
Как только они отошли достаточно далеко, они вдвоём сели на Кошмара и скрылись из виду.
В комнате воцарилась тишина, и через некоторое время к нам подбежали Сасаки и остальные.
Эй, вы оба в порядке?! Вы ранены?
Что же случилось?
Ну, ну.
Я не был уверен, как ответить на вопросы господина Сасаки и его друзей.
И тут мой старший товарищ начал рыдать.
Фу, как же это было страшно. Здесь сражались рыцари-скелеты и Бегемот, а мы случайно оказались неподалёку и были ошеломлены последствиями битвы. Поэтому, победив Бегемота, они попытались подобраться к нам, и тут появились Сасаки-сан и его друзья.
Понятно, так оно и было.
Да, было страшно. Очень страшно.
Старший громко кричит.
(Старший, ваша игра просто потрясающая!)
Это было невероятно впечатляющее выступление.
Он с невероятной легкостью выдумывал правдоподобные истории и заставлял Сасаки и остальных верить в них.
Он был плаксивым, ребячливым, прилипчивым ребенком, любил сладости и вел себя как ученик третьего курса, но все равно был учеником выпускного класса.
В любом случае, я рад, что вы двое в безопасности. Здесь опасно, так что давайте пока вернёмся в школу.
Благодаря быстроте реакции господина Бола и моего старшего, нам удалось уйти от преследования господина Сасаки и его группы.
Но все равно мне было больно от того, что я заставил Бола и остальных так себя вести.
(Я уверен, что Боль-сан и Бере-сан сказали бы мне не беспокоиться об этом.)
Но все же, пусть даже на мгновение, они были товарищами, сражавшимися вместе.
Если мы встретимся снова, я извинюсь как следует.
Я поклялся себе.
И тем вечером мы снова встретились, как обычно.
Хм, учитывая, что это была экспромт, всё прошло довольно хорошо.
Боже, я очень нервничал, не раскроют ли меня. Но я всё равно был мёртв. Так что я бы не стал нервничать.
Точно, хахахаха.
Атмосфера была очень непринужденной.
Казалось, его это вообще нисколько не волновало.
Мы смогли встретиться снова благодаря тому, что однажды ночью, когда я спал в спортзале, Найтмер-сан появился у моей кровати. Это было настоящим сюрпризом.
Поскольку это туманный монстр, похоже, он мастерски пробирается незаметно для других.
Я разбудил своего старшего и тайно, чтобы меня не видели другие, последовал за ним, и нашел Бола и Бере на берегу реки.
Хекучи
Ой, сэмпай, у тебя из носа течёт. Вот, вот салфетка.
Да, спасибо, Аяме-тян.
Да, сэмпай милый.
Ночью становится холодно. Вам следует быть осторожнее со своим здоровьем.
Да
Нет, почему нежить должна беспокоиться о моем здоровье?
Я хотел это сказать, но сдержался.
Затем Найтмер, замаскированный под кота, трется своим телом о мои ноги.
Спасибо, Кошмар, что показал мне путь.
Мяу-мяу
Когда я погладил его, Найтмер покатился по полу, выглядя очень довольным.
Это, конечно же, кот.
Кстати, Хару-сан умело спит, свернувшись калачиком у меня под капюшоном.
Он свободолюбивый кот, который спит, когда захочет, независимо от своих ночных привычек.
Эм, извините.
За что вы должны извиняться? В тот момент у меня не было другого способа отреагировать.
но
Не нужно извиняться. Во-первых, мало кто принимает наше существование так, как вы. Мы просто рады, что познакомились с вами. И если вы ещё живы, мы, вероятно, встретимся снова.