Мир наполнился монстрами, поэтому я хочу жить так, как мне хочется — страница 53 из 358

Как ты смотришь на то, чтобы поехать на этом?

С этими словами я достаю это из Коробки Предметов.

Это мотоцикл?

Да. У него будет достаточно пространства для маневра, а двигаться мы будем с гораздо большей скоростью .

Несмотря на то, что я успел собрать кучу всяких машин и мотоциклов, я вытащил тот, на котором до сих пор были целые шины, и меньше всего повреждений. Да, он пребывал не в идеальном состоянии, но проблем с ним возникнуть не должно. Что? Воровство? Не думаю, что в данный момент об этом стоит вспоминать.

Но все ли будет в порядке?

Все будет нормально .

Я знаю, о чем подумала Ичиносе-сан. Она опасается того, что рев мотоцикла привлечет внимание всех монстров в округе. Но все в порядке. Это не будет проблемой. Я завожу двигатель мотоцикла.

Как я и ожидал, Ичиносе-сан выглядит ошеломленной. От мотоцикла донесся, на удивление тихий звук.

Я сам узнал об этом совсем недавно. Судя по всему, эффект навыка Тихие Действия распространяется и на те вещи, с которыми я контактирую .

Впервые я обратил на это внимание, когда испытывал на мебели нож, в который превратился Ака. Поначалу я решил, что это заслуга его нового навыка. Но продолжив экспериментировать, я понял, что причина заключается в другом навыке. Став Ниндзя , я постарался проверить каждую сою новую способность, но совершенно позабыл об этой. Отчасти это было трудно заметить, потому как, для атаки, я в основном использовал Коробку Предметов, Ниндзюцу и Бросок. Судя по всему, эффект этого навыка действует на другие предметы несколько слабее, по сравнению с тем, как он работает на мне. Как, например, сейчас его эффект ограничился только тем, что значительно снизил громкость. Как бы там не было, у него было много достоинств. Если объединить это с другими навыками, монстрам будет гораздо сложнее обнаружить нас, что позволит нам сохранить силы. И даже если некоторые из них заметят нас, если они будут не быстрее нас, то мы сможем убежать. По крайней мере, мы можем не опасаться монстров уровня Волков Теней. Я запас много бензина, поэтому с топливом проблем быть не должно.

Нет, я не об этом

О, ты сомневаешься в моих способностях водить машину? С этим тоже все в порядке .

На те ОН, которые я получил за последнее повышение уровня, я приобрел навык Верховая Езда . Эта способность, судя по всему, эквивалентна навыку вождения, и ее эффект должен сработать и на мотоциклах. Помимо этого, я раскидал и другие Очки, полученные за уровень. ОП я потратил, повысив Профессии Ниндзя и Мастер Теней до 5 уровня. За ОН я приобрел Верховая Езда и Переговоры . Езду я повысил до второго уровня, Ниндзюцу - до 6 уровня, а Без Запаха и Бесшумные Действия до 5 уровня. Теперь мы должны быть подготовлены против медленных монстров, либо тех, кто полагается на обоняние наверное. Что касается навыка Переговоры разве плохо, когда у тебя есть и другие возможности? Я вновь проверяю состояние мотоцикла. Ага вроде в порядке. Работать должен.

Ака, если тебе не сложно, разделись и прими форму, каких-нибудь шлемов. Момо, тебе придется войти в тень .

Теперь мое лицо будет скрыто. Момо прячется в тени, поэтому за нее можно не беспокоиться, пока мы движемся. Я бросаю второй шлем, форму которого принял Ака, Ичиносе-сан.

Поехали, Ичиносе-сан .

Проигнорировав мои слова, она стоит, застыв со шлемом в руках. В чем проблема?

О, тебе, наверное, неловко ехать позади мужчины?

В таком случае, тебе придется немного потерпеть я постараюсь, по возможности избегать случайных прикосновений.

Нет, дело не в этом

Ичиносе-сан неловко отводит глаза, словно ей трудно сказать это вслух.

Меня очень быстро укачивает в транспорте

Вот оно что С этим я ничего не могу поделать

Мне очень жаль

Искренне извиняется Ичиносе-сан, склонив голову.

Нет, ты не виновата .

Как бы там не было, блевать во время стремительной езды это немного ну такое. К тому же существует опасность, что нас выследят по этому запаху.

Ака замаскированный под шлем, который держала в руках Ичиносе-сан, начинает дрожать.

Все будет в порядке, ели ты наденешь меня , казалось, говорил он ты собираешься поглотить все, что вырвется наружу?

Трясется . Похоже, он отвечает Да

Ну, для него это ничем не отличается от еды.

Прячущаяся в тени Момо, создает из ее части, нечто вроде ремня безопасности. Словно пытается сказать, что с Ичиносе-сан все будет в порядке, если она будет зафиксирована на месте. Считают ли эти двое Ичиносе-сан, чем-то вроде багажа, который просто нужно перевезти при переезде в другой дом? Нет, хотелось бы верить, что они искренне желают ей помочь.

Смотри, Ичиносе-сан, Ака и Момо готовы пойти на все для тебя. Может быть, стоит хотя бы попробовать?

После довольно продолжительных размышлений, Ичиносе-сан все же отвечает.

Конечно .

Произнесла она крайне тихо и неуверенно. Как бы там ни было, я получил ответ. Ладно, поехали уже. С Ичиносе-сан, закрепленной позади меня, я двинулся к центру города. Во время этой поездки она даже получила навык Сопротивление Укачиванию . Ну, хоть какие-то полюсы. Спустя примерно десять минут, мы добрались до центра города. Примерно через десять минут мы добираемся до центра города. Не почувствовав присутствия людей, я останавливаю мотоцикл в неприметном месте.

Отсюда нам стоит пойти пешком .

. Согласна .

Даже через шлем, я вижу, как посинело ее лицо. Дрожа всем телом, она сползает с мотоцикла. Я впечатлен тем, что несмотря на это, она крепко сжимает оружие в руках. Дождавшись, когда Ичиносе слезет с байка, я прячу его в Коробку Предметов.

Итак, куда мы пойдем в первую очередь?

Ну предлагаю, для начала пройтись по округе и собрать товары из супермаркетов и магазинов. Еще я помню, что неподалеку была старшая школа. Там мы сможем добыть информацию .

Разумеется скрытно. Благодаря Профессиям и навыкам, которыми мы владеем, мы можем действовать даже внутри зданий. Хотя, именно внутри зданий Ичиносе-сан может показать свое истинное мастерство.

Старшая школа

Да, я там когда-то учился. А как насчет тебя ой .

До меня слишком поздно дошло, что я сказал лишнего. Она была Хикикомори. К тому же она говорила, что бросила учебу в средней школе. Уверен, что это не то, о чем она хочет вспоминать.

За меня можешь не переживать. Я тоже училась здесь раньше. Хоть воспоминания и не из приятных

Вдруг на лицо Ичиносе наползла тень.

Старшая школа, ха Уверена, что после атаки монстров школа сейчас в руинах. От этой мысли мне даже приятно. Подобное место заслуживает, чтобы его уничтожили. Уничтожить, уничтожить, уничтожить. Ненавижу школы. Я ненавижу их. Я презираю одноклассников не способных протянуть руку помощи. Они должны быть уничтожены вместе со школой! Фуфуфуфуфу, ахахахахахахаха!

У-успокойся Ичиносе-сан!

Я встряхиваю ее за плечи, и она снова приходит в себя.

Ха? Прости. Я опять погрузилась в свои мысли

А, нет. Все в порядке .

Ну, честно говоря, не так уж все и в порядке. Как я и думал, с этой бабой определенно, что-то не так. У нее довольно мрачные мысли.

Ну, если это вызывает столько неудобств, может поищем другое место?

Не думаю, что нам стоит будить в ней травмирующие воспоминания, возвращаясь туда. Единственная причина, по которой я предложил это место – его близость.

Ичиносе вдруг решила отвергнуть мое предложение.

А, ну ладно .

Ладно, ты победила.

И был один .

Был один человек, с которым мы были близкими друзьями. Надеюсь, этот человек все еще жив

Вот как

Близкий друг. У меня такого не было. В этом отношении я немного завидую.

Было бы здорово, если бы этот человек был жив .

Да .

Улыбнувшись, искренне отвечает она и отворачивается. Таким образом, мы направились в старшую школу, по пути собирая припасы.

/11256/625903

Глава 69 - Скрытная и подозрительная парочка

Перед тем, как мы отправимся в школу, нам нужно собрать кое-какие запасы еды. Мы собирались пройтись по ближайшим магазинам или супермаркетам.

Кстати говоря, Кудо-сан. На счет запасов еды

Да?

Супермаркет это конечно хорошо, но если ты хочешь, собрать, как можно больше, не лучше ли нам поискать оптовые рынки, склады поставщиков или сельскохозяйственных сообществ? Там могут быть огромные запасы риса, овощей и семян .

А ведь и, правда, если их поместить в мою Коробку Предметов, они не сгниют, поэтому это тоже хороший вариант.

Да только к своему стыду, я понятия не имею, где все это искать .

Сельскохозяйственные сообщества обычно расположены рядом с правительственными учреждениями, но я не знаю, где находятся их склады и хранилища. На их поиск уйдет некоторое время. Оптовый рынок тоже находится довольно не близко – в противоположной стороне от центра города. На него тоже уйдет много времени.

Карта

В ответ на запрос Ичиносе-сан, перед ее глазами появляется 3д-модель города. Это ее навык Карта , который она получила из Лутбокаса. С ее помощью можно, до определенной степени, производить поиск. Это почти как пользоваться гугл картой. Я это к тому, что хоть Ичиносе и называет меня читером, то же самое можно сказать и о ней. Ее способности слишком хороши. Наступает время, когда те, кто посвятил много времени играм, смогут заявить Лучше, не связывайтесь с нами .

Склад расположен да придется немного пройтись .

Должно быть, многочисленные мигающие точки на карте обозначили те места, где были расположены склады сельскохозяйственных сообществ. Все они были довольно далеко. Хм, тогда нам придется отложить это на потом. К тому же, другим людям будет затруднительно вынести все из этих складов, если у них нет такой же Коробки Предметов, как у меня. Но даже если такой навык у них есть, его уровень будет низким, если у них нет таких же бонусов к Очкам, как у меня.

Тогда давай, просто действовать, как планировали с самого начала. Можно посетить эти места потом .