материальных и не материальных, а вовсе не к одному увеличению количества их в ущерб качеству.
Повторяем еще раз — мы не собираемся всех читателей наших превратить в писателей. Если выделится несколько даровитых — очень хорошо, если все остальные научатся быть настоящими читателями — отлично! Многие участники конкурсов так правильно и смотрят на это. Напр. В. И. Ш. (сл. Чернянка) пишет:
«Конкурс меряет (или правильнее — служит мерой) силы читателей в литературной работе. Посылая решение, я думаю, посылающий его не всегда собирается стать писателем… и, если бы так думали, то многие из за одного стыда за свои окончания вышли бы из Конкурса».
Автор прав, по не следует толковать расширительно его мысль. Никакую работу посылать не стыдно, если она сделана добросовестно, в полную меру сил, и если цель ее — самоусовершенствование.
Среди писем этого месяца значительное по количеству число содержит одобрение плана Редакции на 1929 г. и в различных формах выражение благодарности. Спасибо на добром слове! Общение с читателем дает нравственную силу и поддержку Редакции, облегчает ее труд. Попутно многие возбуждают технический вопрос: как быть с адресом бандероли, когда конкурсов несколько и сроки их совпадают? Наше требование наклеивать этот адрес — не формальная придирка, оно продиктовано желанием выделить постоянных читателей, которым, как друзьям журнала, конечно, — и большее внимание, и большая забота, — из массы читателей случайных, ничем не связанных с журналом. Вместо наклейки адреса можно сообщить на первой странице № своей бандероли или № и число почтовой квитанции, или другие данные, указывающие, что рукопись поступила от подписчика.
Читатели могут быть уверены, что все письма их прочитаны. По недостатку места упоминаются здесь только наиболее характерные. Нескольких мы коснемся при самом разборе конкурсного рассказа.
Всего на конкурс № 11 поступило 86 решений. Из них подписчицами прислано 19. Все рукописи приняты на Конкурс, когда бы они ни поступили.
Задача была в сущности проста: требовалось только написать коротенькую главку, из которой было бы видно, что Клим поправился, что ли, что его видения будущей электро-жизни в Ленинграде явились результатом повреждения черепа с одной стороны, усердных занятий и увлечения электротехникой — с другой, и общего переутомления — с третьей. На это ясно намекало и указание, что 6-я глава могла бы быть поставлена на место 2-й, т. е. в промежуток между несчастным случаем и его любопытным результатом— стройной фантастической картиной недалекой электрифицированной жизни.
Все участники Конкурса верно поняли суть рассказа, кроме трех — двух мужчин и одной женщины. Эти трое почему-то не догадались и электрофантазию приняли за настоящую жизнь. В результате — такие окончания. Мир разделился на две части: Америку и Старый Свет. Во всем мире — коммуна, и антиподы-американцы объявили войну. Она окончилась через 1/2 часа в нашу пользу. Клим все пережил наяву. — У другого подписчика — Глеб действительно пролежал четверть столетия и проф. Грунькин собрался сделать ему операцию. У подписчицы — вариант, похожий на первое из приведенных решений: Мир распался на две части: мировая Советская республика и Америка. В последней — революция, быстро оканчивающаяся победой восставших. Таким образом у этих трех авторов Клим все пережил в действительной жизни.
Группа читателей совершенно напрасно углубила задачу и искала для последней главы специальных медицинских знаний и даже соответствующей латинской терминологии. Мы рады дать рассказом толчек любознательности и пытливости. Очень хорошо, если беллетристическое произведение возбуждает жажду знания научного, но требовать узко специальных знаний от рядового читателя мы не можем.
Один из постоянных, аккуратных участников наших конкурсов, И. С.С., в сопроводительном письме сообщает, что он не врач, но медициной интересуется и состоит даже членом-любителем научной ассоциации врачей. Автор прав, что это позволяет ему легче ориентироваться во многом. Но тут-то, в окончании «Электро-жизни», медицина и научное с латинскими названиями объяснение происшедшего с Климом являются роскошью, а не необходимостью. Суть задачи не в этом, не в техническо-научной части. Иначе задача была бы недоступной большинству, а, следовательно, — и плохо составленной. С нашей точки зрения гораздо интереснее признание И. С. С., что у него самого была во время недавней болезни очень высокая температура и что тогда состояние Клима ему стало более понятно. Такие же сведения сообщает одна неизменная и премированная однажды участница Конкурсов г-ка Н. К. Р.:
«В дополнение к прилагаемой рукописи добавляю, что мысль о галлюцинации Клима дала мне собственная моя, несколько лет назад перенесенная болезнь. Я до сих пор живо помню многие свои бредовые сны и видения, и они кажется мне осколками пережитой «второй жизни».
Лучшим решением, соответствующим всей задаче, мы считали бы главу с такой схемой. Клима отвезли в больницу, лечили (может быть оперировали), о и выздоравливает и хочет изложить письменно пережитое и перечувствованное во время болезни. Рассказ «Электро-жизнь» — есть результат его литературного опыта.
Подписчица Е. А. З. (Городня) и подписчик Г. Т. П. (Москва) эту последнюю черточку инстинктом поняли и такой мостик между главами 2-й и 6-й одной фразой положили. Разница между ними та, что в одном решении сам Клим пишет, в другом — журналист, услышавший эту историю. Есть и еще варианты. В. Н. Т. и немногие другие проводят хорошую мысль, что сам Клим рассказывает в третьем лице о каком то Климе Шаброве.
Как своеобразно работает мозг! У нескольких подписчиков не плохо надумано, будто Клим, придя в себя, вообразил, что проснулся еще 25 лет спустя, т. е. что после того, как попал в фантастическое газоубежище, он вторично четверть века был в состоянии беспомощности. Такое литературное осложнение темы и углубление в развитии сюжета вполне допустимо и интересно. Что Клим просыпается вторично — попадается в решениях у многих. Тут же попутно есть хорошее замечание, что Глеб, по впечатлению Клима, очевидно, омолодился. Ведь он пожилым был в приключениях Клима, а теперь навещает брата в больнице снова молодым.
Мы перечислили здесь основные решения задачи. Их и не могло быть много по условиям рассказа.
Вариантов во второстепенных подробностях— не мало. У одних авторов Клим лежит в больнице, у других — в аптеке, у третьих — в пункте Скорой Помощи и т. д.; вся фантастическая история разыгрывается то втечение недели, то в полчаса, то на операционном столе. У М. С. П-К — все протекает очень быстро: «За 10 минут во сне можно 25 лет прожить». Написана у этого автора вся глава не худо.
Некоторую часть решений нужно отметить, как совсем неудачную по стилю и по несоответствию тона. Вот выдержка из одной антилитературной главки. В пей слова какие-то все странные, плохие, из газетного обихода: «Крик и шум бешено мчавшейся городской жизни в вихре времени… все то, что было предпосылкой (?!) злополучного столкновения Клима с грузовиком». «И вот, когда увязка (?!) была найдена, утрамбована (?!) и подытожена (?!)»… «И он поделился с братом переживаниями (?) своего бредового сна на эмоционально ассоциативной подкладке». В этой главке повторяется и много фраз из основного рассказа. Мы уже указывали, что этого не следует делать. У другого автора — мужчины — заключение перенасыщено ругательствами и странными присказками в жанре плохого юмористического фельетона.
Доктор говорит: «этот губошлеп будет завтра утром здоров, как бык, и пусть у меня оборвутся подтяжки, если он не потерял сознания»… Или: «ах я чурбан, колода, болван, старая клизма и осел из ослов. Слепой тетерев, дурак». — Верим, что лексический запас в этой области у автора весьма богат.
Некоторые участники конкурса забыли, что нужна беллетристика, и сочинили совершенно публицистические концы, послесловия о значении электричества в жизни, о том, что ученые в дружной работе с рабочими и крестьянами жизнь деревни по удобствам сравняют с городской. Мысли верные, что говорить, но им не было места в рассказе.
Попадаются у иных бытовые недочеты, с виду мелкие, а на деле — большие. Из них видно, что автор не представлял себе как могло и должно было происходить дело. Напр., у одного — Глеб не видел несчастного случая с братом, перешел спокойно на противоположный троттуар, заметил, что подъехала карета «скорой помощи» и пошел за ней из любопытства. Тут все непродумано. И бесцельное ротозейство на панели впродолжение доброй четверти часа, и отсутствие интереса к исчезновению брата, с которым шел, и хождение пешком за мчащейся каретой. — Или, у другого: — Глеб еще в карете скорой помощи очень сжато передает суть фантастических переживаний Клима. Спрашивается: откуда Глеб уже знает «Электро-жизнь»? Техническая ошибка и очень грубая — налицо.
Общий уровень всех окончаний на этот раз — средний, с незначительными в отдельных случаях повышениями или понижениями. — Отличного решения, к сожалению, нет. — Отметим сравнительно хорошие главы: Е. В. П. (г. Ош) (испорчена публицистическим концом); Т. А. П-Е (написано гладко, даже литературно, но не в тоне рассказа и с длинным объяснением происхождения сна); А. М. С. (Ростов-на Дону), гр. К. (Томск), Е. А. З. (Городня), И. Ф. В. (Ленинград) и Б. В. Б. (Тверь).
По решению Редакции, премия в 40 руб. присуждается:
ЕВГЕНИИ ИВАНОВНЕ ФОРТУНАТО (г. Ленинград).
Поощрительные премии в 15 рублей присуждаются: С. М. КАЦМАНУ (Алма-Ата), А. Г. ВЛАСЕНКО (Чита), А. Н. ИВАНОВУ (Владивосток), Г. Т. ПАВЛОВУ (Москва).
ЭЛЕКТРО-ЖИЗНЬ
которую, в целях экономии времени, можно было бы поставить на место второй.
Иногда в ровно разграфленные клеточки дневного строя больницы клином впирается экстренная операция и спутывает все.