— Что? — Сайленс в отчаянии посмотрел на Кэрриона. — Но если компьютеры не управляют стражами, значит, роботы действуют самостоятельно. Но так не может быть!
— Ты сам скажешь им об этом? Или это должен сделать я?
— К черту шутки, лучше придумай что-нибудь, Кэррион. Ведь они убьют нас обоих.
— Да, — тихо согласился отступник. — Я думаю, капитан, так и произойдет.
В другом конце коридора Фрост безнадежно пыталась освободиться от стальных пальцев, схвативших ее за локоть. Ей никак не удавалось это сделать, а второй страж уже занес над ней свои клешни.
Разведчица рычала, как львица, и в ярости пилила металлическое запястье кинжалом. Резко наклонившись в сторону, она увильнула от тянувшихся к ней металлических рук и вновь твердо уперлась ногами в пол. Хотя рука робота и была сильно повреждена, она не отпускала свою жертву. Скорее всего это означало, что у разведчицы не было шансов на победу.
Однако Фрост не привыкла быстро сдаваться. Она ударила наступающего стража кинжалом. Клинок отскочил от силового щита робота, не причинив ему вреда. Фрост поморщилась и отпрянула от своего противника. Создавалось впечатление, что роботы могли приспосабливаться к тактике своих врагов. Странно, что ей удалось сопротивляться так долго…
Но наконец-то несколькими быстрыми ударами кинжала ей удалось перерубить державшую ее руку и, бросившись в сторону, уклониться от залпа дисраптеров, поразивших воздух в том месте, где она стояла секунду назад. Она упала на пол, перекатилась по нему и быстро поднялась на ноги, увернувшись от нового залпа.
Ловко уворачиваясь от стража, она не переставала думать об одном. Стражи действовали с удивительной быстротой, но все же не так стремительно, как она предполагала. Возможно, она даже превосходила их в быстроте маневра. Это навело ее на мысль.
У стражей были силовые щиты, но они использовали их только для отражения залпов дисраптеров. Судя по всему, в чем-то другом они и не видели реальной угрозы. Фрост злорадно улыбнулась и вытащила из-за пояса гранату. Увернувшись от очередного залпа дисраптеров, она отпрыгнула от наступавшего на нее робота и вскочила на спину его безголового товарища, слепо выискивавшего свою жертву. Она выдернула из гранаты чеку, опустила гранату в отверстие между плечами робота и моментально отскочила в сторону. Раздался глухой взрыв, из отверстия повалил дым, но страж остался стоять на ногах. Фрост не верила своим глазам. Что же могло подействовать на этих чудовищ?
Сайленс и Кэррион отступали от наседавшего на них робота, пока не оказались прижатыми к стене. Кэррион взглянул на Сайленса.
— Мне кажется, капитан, мой запас идей истощился. Если у вас есть какой-нибудь экстренный командирский план, самое время им поделиться!
— Извини, — устало сказал Сайленс. — Я надеялся только на тебя.
Кэррион изобразил подобие улыбки.
— Ты мог придумать кое-что получше, Джон!
…Отступая от стражей, Фрост наткнулась на отсеченную голову робота. Задержав на секунду свой взгляд, разведчица подняла голову стража с пола и осмотрела ее более внимательно, при этом не прерывая своего медленного отхода. Вдруг безголовый робот в нерешительности остановился! Замер и его неуязвимый собрат. Фрост озадаченно заморгала глазами и еще внимательнее вгляделась в отсеченную голову. Глаза стража уже не светились, хотя на лице сохранилась вечная зловещая улыбка. Но в этой гримасе было и что-то другое! Фрост стала поворачивать голову, не упуская из поля зрения замерших роботов, а потом, заглянув внутрь головы, даже присвистнула от удивления. В момент прояснилось так много странных вещей!
Там, где по идее должны были быть только полупроводниковые схемы и конструкции из кристаллов, слегка вздрагивали толстые плети живой ткани. Ткани пришельцев!
Вглядевшись в другой конец коридора, Фрост увидела, что третий страж приостановил свое наступление на Сайленса и Кэрриона. Окликнув их, она швырнула к ним отсеченную голову. Голова запрыгала и покатилась по неровному полу. Стражи не сделали ни малейшего движения, чтобы воспрепятствовать этому. Наконец голова замерла; Сайленс сделал к ней осторожный шаг и поднял ее. Тоже удивившись открытию, сделанному Фрост, он позвал Кэрриона.
— Интересно! — произнес Кэррион.
— Это многое объясняет, правда? — предположил Сайленс. — Теперь нет ничего странного в том, что они обходились без компьютеров системы безопасности. Пришельцы проникли и в роботов! И эта дрянь до сих пор жива…
— Теперь, когда мы узнали об этом, многое меняется, — сказал Кэррион. — Мое биополе могло слабо воздействовать на обычных стражей, оснащенных психоингибиторами. Но живая ткань гораздо сильнее подвержена психоэнергетической атаке. Все, что требуется — это легкое прикосновение к нужной точке.
Он взглянул на стража, стоявшего перед ним, и робот начал дрожать, словно от испуга или нестерпимого холода. Опустившись на колени, страж склонил улыбающееся лицо и замер без движения. Кэррион взглянул на двух других роботов, и они беспомощно обмякли, словно марионетки, у которых перерезали нити. «Довольно подходящее сравнение», — подумал Сайленс. Впрочем, если есть куклы, значит, должны быть и кукловоды. Они еще не встретились лицом к лицу с теми, кто захватил Базу.
Фрост подошла к ним и безжалостно пнула ногой ближайшего робота.
— И это наш противник? Я разочарована, что все получилось так просто!
— Можешь не беспокоиться, — возразил Кэррион. — Наши неприятности, скорее всего, только начинаются.
— Он прав, — подтвердил Сайленс. — Такой нечистью кишит вся База. Если мы не найдем способа очистить Базу от пришельцев, нам придется покинуть Ансили и уничтожить зараженный объект с орбиты.
— В Империи это не одобрят, — заметил Кэррион.
— Нет. Там не будут возражать, — твердо сказала Фрост.
Сайленс пристально посмотрел на Кэрриона.
— Берите свое снаряжение. Мы совсем забыли про экстрасенса и пехотинцев. С тех пор как мы расстались, от них не было слышно ни слова.
— Не беспокойся, — сказал Кэррион. — Только что я связывался с Дайаной. Похоже, что они сами справятся со своими стражами. Я объяснил ей, что нужно сделать. Экстрасенсу по силам самой одолеть этих болванов…
Внизу, на втором уровне, Дайана Вэрчью с довольным видом разглядывала неподвижных стражей, лежавших среди обломков потолка. Пехотинцы радостно похлопывали ее по спине, едва не сбивая при этом ее с ног.
— Между прочим, это всего лишь второй уровень, — опомнившись, сказал Стэйсяк. — Мне противно думать о том, что ждет нас на третьем.
Риппер кивнул и посмотрел на Дайану.
— Я думаю, тебе надо провести сканирование. Посмотрим, не ждет ли нас что-нибудь подобное этажом ниже.
Дайана закрыла глаза и позволила своему сознанию постепенно проникнуть в помещения третьего уровня. Неожиданно она нахмурилась.
— В чем дело? — поинтересовался Стэйсяк.
— Живые ткани, — объяснила девушка. — Они окружают нас со всех сторон, они распространились по всей Базе. Их особенно много на нижнем этаже. И они знают, что мы здесь.
Она резко повысила голос.
— Они больше не прячутся от нас! Они движутся в нашем направлении!
— Кто? — не понял Стэйсяк, озираясь вокруг. — Кто движется к нам?
Стена рядом с ними развалилась на куски, толстая металлическая переборка порвалась, словно бумага, живые ткани пришельцев, вытянув свои хоботки, вторглись в коридор, устремившись к экстрасенсу и ее спутникам. Хоботки проникали через пол, потолок и стены, спрятаться от них было невозможно.
Глава 8СПУСК В ТЕМНОТУ
— Экстрасенс, вы меня слышите? Риппер и Стэйсяк, ответьте!
Сайленс с мрачным видом раз за разом повторял свой вызов, но ответа не было. Он взглянул в лестничный колодец, который вел вниз, на второй уровень, и взгляд его уперся в темноту, абсолютно непроницаемую. Там, внизу, царили холод и тишина, там решалась его судьба. С того момента, когда Кэррион в последний раз связывался с Дайаной, прошло двадцать минут. Он объяснил ей, как нейтрализовать стражей, она подтвердила прием его сообщения и с тех пор не давала о себе знать. Сайленс озабоченно покачал головой. Не хотелось верить, что их уже нет. Ведь они получили такую ценную информацию! Они не должны были погибнуть.
— Один, а может, это простое нарушение связи?
— Вполне возможно, капитан, — пробормотал искусственный мозг в ухо Сайленса. — Я уже долгое время не могу пробиться к команде на втором уровне. Здесь, на Базе, кто-то подавляет всю нашу систему связи. Мне приходится расходовать огромный запас энергии для поддержания более или менее устойчивого радиомоста. Но мне не ясно, почему Кэррион не может связаться с ними при помощи своего биополя.
— Нам надо идти к ним на выручку, — нетерпеливо сказала Фрост, светя своим фонарем в глубь лестничного колодца. Внизу плавали и плясали какие-то тени, но ничего нельзя было разглядеть. — Мы должны хотя бы узнать, что с ними произошло.
— Что бы там ни случилось, самое скверное в том, что ситуацию, наверное, уже не исправишь, — предположил Кэррион. — Мы никому не поможем, бросившись очертя голову в темноту. Подождите секунду, надо собраться с мыслями. У нас все время прибавляются нерешенные вопросы, а хороших ответов на них мало, если они вообще есть. К примеру, если командир Старблад имел в своем распоряжении шестерых стражей, почему он не использовал их для отражения атаки пришельцев?
— Скорее всего он просто не успел этого сделать, — предположила Фрост. — Судя по информации в его вахтенном журнале, когда он наконец понял, с кем имеет дело, было уже поздно. Вполне возможно, что стражи были инфицированы тканями пришельцев еще до того, как их решили ввести в действие.
— Наверное, так, — согласился Кэррион, покручивая свое копье. — Пришельцы не только энергичны и упорны, они еще и хитры и быстро меняют тактику. Именно поэтому мы сделаем глупость, бросившись вниз, не прояснив ситуации и не спланировав заранее наши действия. Чем больше я думаю о случившемся, тем сильнее все это напоминает мне ловушку, в которой экстрасенс и пехотинцы выполняют роль приманки.