— Прекрати говорить.
— Заклинания, сотворённые кровью, должны быть разрушены кровью, — рассмеялся он. — Таков принцип работы магии теней и единственный способ, каким вы можете победить. Если вообще можно назвать победой убийство дорогого тебе человека.
— Заткнись! — прорычала она.
— Тише, тише, ты же должна быть хорошей сестричкой, — Мерлин цокнул языком. — Рейн в прошлый раз пыталась разрушить заклинание, но не смогла вынести последствий. Я привязал те чары к её жизни. Так что или она должна была убить меня, или я должен был убить её. Оба варианта её не радовали, так что она ничего не сделала. И я думаю, что вы такие же. Такие же слабые. Такие же жалкие.
Его смех насмехался над её болью. Сера поклялась вернуть мир к прежнему состоянию, и она бы пожертвовала собой ради этого. Но она не могла убить того, кого она любила. И она ни за что на свете не сумела бы выбрать между Алекс и Райли.
— Это запредельная жестокость, — сказала Сера Мерлину. — Лекарство ещё хуже яда.
— Ты должна убить меня, — сказала ей Алекс.
Райли схватил её за руку, поворачивая к себе.
— Нет, меня.
— Ты — моя половина, моя душа-близнец, — сказала Сера Алекс. — А Райли, ты мой младший брат, которого я поклялась защищать. Я люблю вас обоих. Я не могу убить ни одного из вас.
— И ты позволишь всем в мире страдать из-за твоего эгоизма? — поддразнил её Мерлин.
— Какой же чёрной должна быть твоя душа, чтобы радоваться чужим страданиям, — рявкнула она в ответ.
— Ты думаешь, что есть другой способ покончить с этим, как-то пожертвовать собой, — сказал Мерлин. — Ты ищешь способ удовлетворить свою внутреннюю мученицу — ту часть тебя, которая хочет умереть.
— Я не хочу умирать.
— О, правда? Тогда почему ты вечно хватаешься за каждую возможность убить себя? Вот что я тебе скажу. Сегодня я великодушен. Как только ты выберешь, кого убить — брата или сестру, я дарую тебе быструю смерть. Я положу конец твоим страданиям.
Сера наградила его сердитым взглядом.
— Мы сталкивались с вещами и похуже тебя, Мерлин, и мы победили.
— Выхода нет, девочка. Я очень тщательно спланировал эту лазейку.
Сера посмотрела на меч в её руке — на меч у её ног.
— Часики тикают, — сказал Мерлин. — У вас остались считанные минуты до того, как заклинание станет постоянным. Я чувствую, как оно укрепляется. Выбирай сейчас же. Твой брат. Или твоя сестра. Или же ты можешь просто оставить мир таким, какой он есть. Очаровательное место, правда? Как думаешь, сколько времени понадобится Драконорожденным и Крестоносцам, чтобы истребить друг друга? Или монстры доберутся до них первыми? Они уже наводнили все Сан-Франциско, а вскоре перед ними падёт и остальной мир.
— Ты должна вернуть прежний мир, Сера, — сказала Алекс. — Люди умирают. Крестоносцы готовят атаку в этот самый момент.
— Мерлин просто сотворит ещё одни чары.
— А что, да. Сотворю. Но это даст вам несколько дней, чтобы остановить меня, — он рассмеялся, будто знал, что это невозможно.
— Я не стану убивать того, кого люблю, — Сера подняла нож с кровавым рубином.
Взгляд Мерлина метнулся к оружию, и на его лице промелькнул страх.
— Ты где это достала?
— Не стоит оставлять вещи на самом видном месте, если не хочешь, чтобы их нашли, — сказала ему Сера.
Он попятился назад.
— Ты его боишься.
— Не говори глупостей. Я ничего не боюсь.
— Ты боишься — боишься того, что случится, если сюда попадёт Рейн, — Сера притянула магию Алекс. Подпитываясь их общей силой, она принялась по крупице разрушать чары на ноже.
— Рейн не может вам помочь, — сказал он.
Сера чувствовала, как заклинание в ноже начинает разваливаться.
— Если она не представляет для тебя угрозы, почему ты отгородился от неё?
— Потому что у демонов отвратительные манеры поведения за столом, — небрежно сказал Мерлин.
— Ты забываешь, что я чувствую эмоции. Ты боишься, и у тебя есть весомые причины. Рейн идёт сюда, — она щёлкнула пальцами.
Взгляд Мерлина метнулся к её руке. Сера не стала ждать приглашения. Она метнула в него нож. Он вонзился прямо в его грудь, чуть-чуть пониже сердца. Кровь залила его тело спереди. Рубин раскололся, и чары на ноже лопнули.
Мерлин разъярённо взревел. Магия теней врезалась в Серу как стенобитный таран, отбросив на противоположный край комнаты. Её спина врезалась в стену. Она застряла там, как муха, пойманная в паутину, в неверии смотря, как он выдёргивает нож из груди и отбрасывает в сторону.
— Чтобы убить меня, и тем более в моей обители, понадобится кое-что намного более серьёзное.
Магия теней отпустила тело Серы, и она камнем рухнула на пол.
— Довольно этого дурачества, — сказал Мерлин. — Две минуты, Серафина Деринг. У тебя есть две минуты, чтобы решить их судьбу. Кого ты убьёшь, чтобы спасти мир? А кто будет жить, чтобы сражаться в завтрашнем дне?
Глава 14Законы Магии
Кого из своих любимых ты убьёшь, чтобы спасти мир? Ни один человек в мире не должен быть вынужден отвечать на этот вопрос.
Магия расколола комнату, воспламенив пыль в воздухе. А затем перед Серой оказалась Рейн, помогающая ей подняться на ноги.
— Что здесь происходит? — спросила она. Её взгляд метнулся к книге на подставке. — Вы нашли книгу заклинаний.
— Да.
— Боюсь, лазейка в чарах ей не по душе, — сказал Мерлин, зевая.
Рейн показала на него пальцем.
— Ты заткнись, — она посмотрела на Серу. — А ты начинай говорить.
— Чтобы разрушить чары, я должна убить или Алекс, или Райли.
Рейн ничего не сказала.
— Ты знала, — прорычал Райли.
— Я знала о тебе, Райли. Но не про Алекс. Это жестокий поворот.
Мерлин хищно улыбнулся.
— Ну, я же учился у демона.
— И тебе все ещё много надо выучить, щенок, — она схватила руками запястья Райли, исцеляя его раны.
Его челюсть отвисла, выражение лица опустело. Райли схватил окровавленный нож с пола и зашагал в сторону Мерлина.
— Что ты делаешь? — спросила Сера.
— Собираюсь положить этому конец.
Мерлин рассмеялся.
— Убив меня? Это так не работает.
— Ты умный ученик, но ты все ещё не понимаешь, как работает магия, — в глазах Рейн сверкнул огонь. — В магии намерение столь же важно, сколько и слова. Ты должен был понять это.
Райли поднял руку, чтобы коснуться барьера, который Мерлин сотворил перед собой. Дым мгновенно развеялся.
— Ты был намерением, стоявшим за чарами Мира Теней, — сказала Рейн. — Твоя смерть разрушит заклинание, а не его смерть.
Мерлин махнул рукой в сторону Райли, заточив его в тенях. Райли протолкнулся сквозь них.
— Это невозможно, — в глазах Мерлина сверкнуло удивление. — Я дал тебе твою магию. Я могу её контролировать.
— Теперь он не подчиняется твоему контролю, — сказала Рейн.
Мерлин наградил её сердитым взглядом.
— Ты что-то сделала с ним.
— Я дала ему силу, в которой он нуждался.
— Чтобы убить меня? — он рассмеялся. — Я давным-давно наложил на себя чары. Любой, кто убьёт меня, умрёт сам.
— Я знаю.
Райли продолжал шагать вперёд, подняв нож. На его лице не отражалось ни одной эмоции.
— Она контролирует его, — сказала Алекс, обращаясь к Сере.
Чёрный мраморный пол взбурлил, сделавшись жидким. Как волна смолы, он омыл ноги сестёр и затвердел. Рейн приклеила их к полу.
— Вы не станете вмешиваться, — сказала она им.
Сера била своей магией по камням, искажённым демоном, но они не поддавались. Она взяла Алекс за руку, соединив свою магию с магией сестры. Но даже объединившись, их магия оказалась недостаточно сильной, чтобы разрушить чары демона.
— Ты знала, что это случится! — закричала Сера на Рейн, снова колотя по мрамору. — Вот почему ты накачала Райли своей магией.
— Чтобы победить зло, нужно быть готовым пойти на все.
— Ты монстр, — прорычала Алекс. Её магия пульсировала жёстким, тяжёлым ритмом. Камни вокруг неё как будто тряслись. В чёрном мраморе появились трещины, расходившиеся по полу. Однако она недостаточно быстро справлялась с заклинанием.
— Я демон, — холодно ответила Рейн. — Быть монстром идёт в комплекте.
Райли продолжал шагать в сторону Мерлина, захваченный демоническим трансом.
— Райли! — закричала Сера, чувствуя, как на глаза наворачиваются слезы. Её братишка шёл навстречу своей смерти, и она ни черта не могла с этим поделать. Даже объединив усилия, они с Алекс не могли сломать магию демона.
Мерлин нервно смотрел, как Райли и Рейн приближались к нему.
— Ты трусиха, какой и была тогда, — прорычал он, обращаясь к Рейн. — Ты позволяешь другому жертвовать собой ради тебя.
— Сказал тот, кто заставляет других творить его чары, чтобы он сумел спрятаться от последствий. Что ж, от этих последствий спрятаться не удастся. И ты не можешь одурачить магию. Она знает, кто на самом деле стоит за чарами, — она хлопнула в ладоши, и тени сомкнулись за ним, отрезая ему путь к бегству. — Сколько бы ты ни мастерил заклинаний, ты все ещё не понимаешь фундаментальных основ собственной магии.
— Держись от меня подальше, — страх завладел им и не отпускал.
Рейн грустно улыбнулась.
— Ты сам навлёк это на себя, Мерлин. Я могла бы спасти тебя. Но вместо того чтобы принять мою помощь, ты заперся здесь на века. Ты продолжал год за годом, утопая в своей одержимости. Где тот молодой парень, который пришёл ко мне так много лет назад со звёздами в глазах?
— Он мёртв.
— Тогда для тебя уже нет спасения. Когда-то ты был хорошим учеником.
Бегающие глазки Мерлина метнулись к Райли.
— Похоже, ты нашла себе замену. И я так понимаю, в этот раз ты используешь другой подход и лишаешь его свободы воли. Как ты там всегда говорила? — он щёлкнул пальцами. — А, точно. Свободу воли переоценивают.
— И ты хорошо меня слушал. Посмотри, что ты сделал со своей свободой воли.
Мерлин поднял руки в воздух.