Почти с самых первых дней юный Шарт знал, что предназначен для великих свершений. Единственное, чего не знал блестящий ворлианский ученый, так это как ему придется драться, царапаться и бороться, чтобы достичь цели…
Палсит кивнул, решив, что эту биографию будут охотно слушать у огней.
— Это определенно сыграется.
Палсит остановился перед пультом с циферблатами, шкалами, счетчиками и переключателями. Панель пульта изгибалась дугой, чтобы сидящий перед ним оператор мог легко доставать до всех переключателей и видеть все приборы. Над пультом громоздился большой экран.
— Хм-м-м. — Палсит подошел к креслу и опустился на сиденье.
Капитан Нова сел перед пультом корабля, сжал квадратные челюсти и положил сильную руку на главный рычаг корабельного реактора. Он выждал, пока строй вражеской эскадры не дрогнул, подставив его кораблю бок, и нажал на рычаг, бросая всю энергию в двигатели. Ну а теперь поглядите, как этот мертвяк оживает! Его руки порхали над пультом, поворачивая рубильники, щелкая переключателями, заставляя корабль искать и уничтожать вражеские корабли. Рубку заволокло дымом, и капитан Нова едва успел заметить, что вражеский корабль открыл огонь по нему. Щелкнув еще одним рядом переключателей, Нова выпустил во врага залп торпед, затаил дыхание и засмеялся, когда негодяй разлетелся в пыль…
— Ч-ч-что ты делаешь?
Палсит обернулся. В дверях стоял Шарт с охапкой книг и тетрадей в руках. Ворлианец оглядывал лабораторию, наполненную, как вдруг заметил Палсит, серо-желтой дымкой. Рассказчик снова повернулся к пульту и отдернул от него пальцы, словно их обожгло.
— Прошу прощения, доктор. Я обдумывал рассказ нового типа и, наверное, увлекся…
Шарт с грохотом уронил дневники:
— Ты… ты выключил векторную очистку! — Он подошел к стеллажу с пробирками. Дымка в них не была больше розовой; теперь она была серой. Шарт покачал головой, положил руку на подпорку стеллажа, потом прижался к ней всем телом. — Труд тридцати лет… пропал. Все пропало.
Палсит встал, подошел к стеллажу и ласково положил руку на плечо Шарта.
— Мне очень жаль, доктор. Будь у меня медяки, я бы вложил в твою руку щедрое извинение.
— Пропало. Все пропало.
— Но, доктор… — Палсит потер руки, потом хлопнул Шарта по спине. Только подумай, как это поможет твоему жизнеописанию.
Шарт оцепенело уставился на Палсита:
— Поможет?
— Ну да! — Палсит вытянул руки. — Быть так близко к успеху, только чтобы победа была вырвана из рук. Однако мужественный ученый не побежден. Он собирается с силами и вновь берется за работу. — Палсит потрепал ворлианца по спине. — Это весьма способствует укреплению характера героя, как по-твоему?
Шарт, оторвавшись от стеллажа, уставился на Палсита широко раскрытыми глазами, потом начал хлопать себя по карманам.
— Пистолет! Где он? Где мой пистолет?
Палсит оглядел лабораторию:
— Не знаю, доктор. Где ты видел его в последний раз? — Рассказчик повернулся и начал искать рядом с изогнутым пультом. — Когда у нас найдется свободная минутка, доктор, я хотел бы обсудить с тобой историю нового типа. Твое мнение, как ученого, было бы очень полезно. — Палсит бросил на пульт последний взгляд, пожал плечами и обернулся. — Я не вижу здесь твоего пистолета, док… — Шарт стоял с пистолетом в руке, целясь рассказчику между глаз.
— Все пропало. Вся моя работа… пропала!
Палсит поднял руки:
— Послушай, доктор…
Шарт выстрелил, но от гнева рука с пистолетом дрогнула, и выстрел зажег магниевый щиток на пульте. Густой белый дым, сильный жар и слепящий свет — не только пистолет — заставили Палсита подобрать полы мантии и броситься к ближайшей двери.
— Я убью тебя, старый псих!
Импульсные лучи отражались от стен и пола, когда старый рассказчик проскочил через дверь и закрыл ее за собой.
Палсит прислонился к двери, несколько раз глубоко вздохнул и тут заметил, что находится в одном из загонов для животных. Слышно было, как Шарт с грохотом ломится следом. Старик оттолкнулся от двери и побежал к забору. Пронзительные вопли, шипенье и рычание оглушили его, когда пернатые, мохнатые и чешуйчатые существа бросились в разные стороны. Забор был высотой в два человеческих роста — самому не перелезть. Он услышал храп и посмотрел в ту сторону. У забора спал аркадский ящер. Палсит подбежал к нему, наклонился и пнул гиганта в плечо:
— Проснись!
Ящер открыл щелевидный глаз.
— Уф?
Новый взрыв воплей и рычанья сказали Палситу, что Шарт гонится за ним по пятам.
— Быстро. Подними меня над забором.
Ящер сел:
— Олько?
— Два мешка корней и мешок пирожков с тунговыми ягодами.
Ящер улыбнулся и протянул лапу:
— Л эти.
Палсит заглянул ящеру за плечо: Шарт несся по загону с пистолетом в руке. Он указал на ворлианца:
— Он заплатит за нас обоих.
Ящер кивнул, схватил Палсита за шкирку и перенес через забор. Ноги рассказчика бежали еще до того, как коснулись земли.
Ящер повернулся и заглянул в загон:
— Док'ор.
Шарт посмотрел на ящера, потом туда, куда указывала рептилия. За забором он увидел Палсита, бегущего к дороге. Он повернулся было к воротам, но резко затормозил, когда большая зеленая лапа схватила его за плечо.
— Воук! Что ты делаешь? Пусти меня!
Ящер покачал головой:
— Лати. Два ешок орни, ешок тунг рожки.
У поворота дороги Палсит замедлил бег, потом остановился.
— Это… слишком… для старика.
Он заметил камень, сел и несколько раз глубоко вздохнул. Когда в глазах прояснилось, Палсит оглянулся на станцию. Ящер держал Шарта за ноги и тряс ворлианца. С трудом, но можно было разобрать, как ящер требует:
— Лати! Лати!
Рассказчик кивнул:
— Да в общем-то ему и следовало бы!
Все еще отдуваясь, Палсит с трудом поднялся и пустился в долгий путь к Мбвебве.
Четыре дня спустя Палсит сидел за столом Азонго и ожидал мнения спутников о своем рассказе. Растр покачал головой:
— Похоже, доктор не очень-то помог.
Азонго кивнул:
— Палсит, не знаю, удастся ли тебе когда-нибудь изгнать дьявола из разума.
Палсит нахмурился, потом поднял руки:
— Погоди! Мне ничего не мерещится…
— О! — Растр улыбнулся, потом рассмеялся. — Тогда это превосходная история, Палсит. Просто превосходная.
Азонго кивнул:
— Хорошо, что ты выздоровел. — Дикарь пожал плечами. — Но вот история… — Он покачал головой. Палсит повернулся к Дерки:
— А ты что скажешь?
Дерки скривился, потом покачал головой:
— Ужасная история, Палсит. Просто ужасная!
Старый рассказчик высоко поднял брови:
— И что же в ней такого ужасного?
Ученик покачал головой:
— Да все: все эти кнопки, пробирки, спирали и тому подобное. И потом, существо с другой планеты! Такие истории для людей вроде Растра.
Палсит нахмурился:
— Доктор Шарт действительно с другой планеты!
Дерки покачал головой:
— От этого история не становится лучше. — Ученик сжал руки и заговорил, словно учитель, читающий лекцию плохо успевающему школяру: Люди хотят слышать только классические истории: о цирке, о борьбе черной и белой магии, о великих предсказателях, открывающих тайны. Подобная ерунда вся эта техническая фантастика — никогда не будет популярна.
Палсит потер подбородок, потом пожал плечами:
— И тем не менее, Дерки, эту историю я и буду рассказывать, когда мы вернемся к огням.
Дерки опустил глаза:
— Что ж, это решает дело, Палсит.
— Ты о чем?
— Мои вопли и рыки настолько улучшились, что Растр и Азонго предложили мне участвовать в их номере. Азонго будет дикарем, Растр героем, а я жертвой.
Палсит на миг задумался, потом кивнул:
— Полагаю, вы уже готовы отправиться в Сину.
Дерки пожал плечами.
— С меня хватит приключений, и нам очень хочется сыграть наше представление на дороге. Ты придумаешь историю для нашего номера?
Палсит кивнул:
— Конечно.
— Сколько?
Палсит встал, подошел к двери и обернулся:
— Мы можем обсудить это позже. Мне надо побыть одному.
Растр встал:
— Палсит.
— Да?
— По мне, так это превосходная история.
Палсит кивнул:
— Спасибо.
— Хотя в ней нет хорошеньких девчонок. Возможно, в следующий раз ты вставишь парочку?
— Возможно. — Старый рассказчик поднял дверной занавес и вышел.
Конечно, общеизвестно, что новый номер Азонго, Растра и Дерки имел огромный успех в Тарзаке, где они впервые сыграли его на Большой площади, а потом стал играться на Большой Арене как часть тамошнего представления.
Менее известен старый рассказчик, принесший к огням на дорогу из Куумика в Тарзак новый тип рассказов. Он говорил о космосе, о странных существах и возвышенных приключениях, и все слушали в изумлении. Поначалу мало кто высоко оценивал его рассказы, но вскоре число поклонников выросло — немного, но достаточно, чтобы у старика не переводились медяки. Говорят, будто он рассказывал свои истории так, словно на самом деле пережил их, но на такие разговоры не стоит обращать внимания, ибо это — всего лишь часть искусства рассказчика. А Палсит из рассказчиков Сины был мастером своего дела.
Жрец «Барабу»
— Ба! — Бансом скомкал провокационный плакат, распространяемый проворными агентами конкурирующего цирка, бросил на пыльную почву планеты Пироэль и пинком выбросил на дорогу, где его скоро раздавят тяжелые, груженные парусиной сани, запряженные ящерами. Большие рептилии Момуса, красивые чешуйки которых скрывались под слоями серой пыли, пыхтя, натягивали сделанную вручную сбрую, а дрессировщики и униформисты толкали сани или тянули вместе с ящерами. Один из дрессировщиков указал своему ящеру направление, огромный зверь остановился и пробормотал ругательство, а дрессировщик ответил тем же, только громче и выразительнее.