Мир в капле росы. Весна. Лето. Хайку на все времена — страница 25 из 44

из-за ивовых ветвей

выглянул малыш…

Исса

* * *

Цветы ямабуки[45]

не раскрылись пока, и лягушки

прячутся на дне…

Оницура

* * *

На переправе

ямабуки глядят из воды —

будто бы тонут…

Кёси

* * *

Лягушка сидит

и стихи нараспев читает —

вылитый Сайгё!..[46]

Исса



* * *

Чем не самурай?!

Песнями и доблестью

славится лягушка…

Сокан

* * *

Весною поют,

а осенью лишь завывают

эти лягушки…

Оницура



* * *

Нырнула одна,

а за ней прыгают с плеском

другие лягушки…

Вакю

* * *

Нырнула вглубь —

и вынырнула так же бодро

лягушка на пруду…

Рёта

* * *

Идут по мосту —

и внизу на время притихли

песни лягушек…

Рёто

* * *

Утих ветерок,

очертанья гор прояснились.

Поют лягушки…

Оэмару

* * *

Показались на небе

две-три одиноких звезды.

Поют лягушки…

Кикаку



* * *

Лунная ночь.

Забравшись на камень, курлычет,

поет лягушка…

Ранко

* * *

На листках для письма,

на чеках с ростками риса

резвятся лягушки…

Бусон

* * *

Рядышком сидят

все лягушки — друг дружке подружки,

сестренки да братишки…

Исса

* * *

Все по-своему —

но страдают от любви

лягушки весною…

Рогэцу

* * *

Хочет подразнить —

что за рожу скорчила,

противная лягушка!

Исса

* * *

Верно, в гляделки

решила со мной поиграть —

что глядишь, лягушка?

Исса

* * *

Вишь, как расселась, —

небось заправи`ла в пруду

важная лягушка!..

Исса

* * *

В калитку ко мне,

и не постучав, и не квакнув,

шлепает лягушка…

Исса

* * *

Днем: «Скорее бы ночь!»

А ночью: «Скорее бы утро!» —

квакают лягушки…

Бусон

* * *

Нырнула одна —

и все попрыгали в воду.

Глупые лягушки!..

Вакю

* * *

Лапки в землю уперла

и читает стихи нараспев

важная лягушка…

Сокан

* * *

На банановый лист

забралась большая лягушка —

тихонько курлычет…

Кикаку

* * *

Уж вот-вот родит!

Вишь, как громко квакает

пузатая лягушка!..

Исса



* * *

Плавает в пруду —

и ничто ее не держит,

эту лягушку…

Дзёсо

* * *

Так расквакались,

будто подрались друг с дружкой

эти лягушки…

Хокуси

* * *

В высокой траве

целый день играют в прятки

зеленые лягушки…

Исса

* * *

Ручеек журчит —

и «речной олень»[47] запевает

лягушачью песню…

Рёто



* * *

Вот продал поле —

и теперь не спится мне.

Поют лягушки…

Хокуси

* * *

С блаженным видом

на гряду далеких гор

глядит лягушка…

Исса

* * *

Эй, не уступай!

Смелей, хилая лягушка!

Исса с тобою!

Исса

* * *

Когда плавает,

так беспомощна на вид

зеленая лягушка!..

Бусон

* * *

Нырнув с берега,

не плывет, но по воде

скользит лягушка…

Ракуго

* * *

Хорошо ты поёшь!

А еще спляши для нас,

милочка-лягушка!

Исса

* * *

В соснах ветра шум

еле слышен — приглушен

пеньем лягушек…

Дзёсо

* * *

Короткий привал —

доносится издалёка

пенье лягушек…

Бусон

* * *

В беседке сижу

и слушаю ночью весенней

лягушачий хор…

Бусон

* * *

Хижина моя —

здесь только и слышно лягушек:

о старости поют…

Исса



* * *

Пересохшее поле —

только изредка где-нибудь вдруг

квакнет лягушка…

Оцусю

* * *

Этот старый пруд!

Вот прыгнула в воду лягушка —

одинокий всплеск…

Басё

* * *

Высек огонь —

и заквакали разом лягушки

около дома…

Дзёсо



* * *

Уж эта лягушка!

Как ни в чем не бывало прыг-прыг

в ворота дома…

Исса

* * *

Ох, ящерица!

И зачем ты выскочила?!

Пугаешь людей…

Райдзан

* * *

Улетела бабочка —

отчего-то стало вдруг

легче на душе…

Вафу

НАВЕЩАЮ РОДНЫЕ КРАЯ
* * *

Как сердце щемит!

Снова горную бабочку вижу

в своей коляске…

Сюоси

* * *

Бабочка на камне —

верно, видит мрачный сон

о жизни моей…

Сики

* * *

Грезы о цветах —

расспросить бы бабочку,

да ведь не ответит…

Рэйкан

* * *

Снова и снова

бабочка находит путь

в полосках ячменя…

Сора

* * *

Колокол в храме —

пристроившись прямо на нем,

дремлет бабочка…

Бусон

* * *

Бабочка, проснись!

Ну проснись же поскорее!

Давай с тобой дружить!..

Басё

* * *

Да, ты бабочка,

а я живущая мечтой

душа Чжуан-цзы…[48]

Басё