Из Стокгольма Миранда направился в столицу Норвегии Кристианию, где он провел семь дней и посетил местную тюрьму, шахту. Оттуда креол возвращается в Швецию — в Гетеборг. Здесь его очень радушно принимают губернатор провинции, директора Шведско — Индийской компании, разные генералы, полковники, местные бароны. Он остается там восемнадцать дней. Его манят другие города Швеции — Кристианстад‚ Карскруна, Лунд. В окрестностях города Ланскруны Миранда посещает дом, в котором жил и трудился знаменитый шведский астроном Тихо де Браге.
Путешествие по Швеции закончено. Теперь каракасец спешит в Данию. На пути в Копенгаген он посещает Эльсинор, замок, где по преданию обитал Гамлет, принц датский; крепость Кронеборг, древнюю резиденцию датских королей. В Копенгагене Миранда также поселяется у русского посланника Круденера.
Молва о таинственном креоле, путешествующем по Скандинавии, давно уже достигла столицы Дании. Министры, иностранные дипломаты, военные и политические деятели — все наперебой хотят встретиться с этим представителем Нового Света, которому покровительствует русская императрица и выдачи которого настоятельно требует испанский король. Скандинавские, голландские, немецкие газеты пишут, что он посвятил себя освобождению испанских колоний от рабства. Как не познакомиться с таким экзотическим персонажем, как не пригласить его на обед, не показать его своим друзьям и знакомым? И Миранда два месяца гостит у Круденера, вращается среди местной знати и дипломатов.
Было бы ошибочно думать, что все это время каракасец только и делает, что ест, веселится или фланирует туристом по улицам датской столицы. Здесь, как и в других городах Европы, он ведет своеобразную пропагандистскую работу: рассказывает о неисчерпаемых богатствах испанских колоний, о том, в какой кабале их держат мадридские власти, внушает всем мысль о необходимости, о неизбежности их освобождения. По существу, только через него общественное мнение Европы впервые узнает правду о положении в испанских колониях, проникается симпатией к борьбе их населения за свободу и независимость.
В Копенгагене Миранда интересуется кабинетом естественной истории, арсеналом, лечебными учреждениями, тюрьмами. Он возмущается условиями, в которых содержат заключенных в местных тюрьмах: они в кандалах, голодные, живут в грязи и нечистотах. Об этом он говорит министрам, которые обещают улучшить тюремный режим.
Миранду манят германские вольные города — порты, жизнь которых тесно связана с заморской торговлей. Он покидает Данию и через Фленсбург, Киль и Любек приезжает в вольный город Гамбург, где его опекает местная русская дипломатическая миссия. В Гамбурге каракасец встречается со знаменитым немецким писателем и драматургом Клопштоком, с которым обходит книжные магазины и покупает книжные новинки. Его интересуют история, философия, искусство, военные науки. Книги неудобно, да и не безопасно возить с собой. Он их пакует в ящики и отправляет в Лондон.
1 мая 1788 года наш неутомимый путешественник прибыл в Амстердам, в Голландию. Голландцы — старые соперники испанцев, они не могут не сочувствовать идее освобождения колоний, они жаждут открытия новых рынков для мировой торговли. Из Амстердама Миранда едет в Гаагу, где встречается со знаменитым анатомом Петром Камнером и философом Францем Хемстеруисом, восхищается шедеврами голландского искусства.
Из Голландии Миранда держит путь в Бельгию. Он посещает Антверпен, Брюссель, Лувен, Льеж и всюду встречается с местными знаменитостями, не пропуская ни одного выдающегося памятника страны или картинной галереи.
Теперь Миранду зовет великая европейская река Рейн, вдоль которой расположены древние немецкие города Кельн, Кобленц, Майнц. По Рейну он плывет во Франкфурт, а затем в Страсбург.
30 июня каракасец прибывает в Базель. Наконец он в Швейцарии, которая слывет самой свободной страной в тогдашней Европе. Миранда пересекает ее с севера на юг и через Беллинзону вступает в Италию, ту ее часть, которая занята Австрией.
Он посещает Милан, крупнейший город северной Италии. Здесь он осматривает собор, бессмертное полотно Леонардо да Винчи «Тайную вечерю» и другие шедевры искусства эпохи Возрождения. Здесь же он встречается с известным криминалистом Беккария.
Из Милана Миранда возвращается в Швейцарию. Теперь он едет в Цюрих, где его ждет другой ученый муж, Жан Гаспар Лаватье, философ, поэт и физиономист. В Женеве креол встречается с натуралистом Соссюром, посещает замок Ферне, где жил и творил Вольтер, и памятные места, связанные с деятельностью Руссо, Монтескье и других великих мыслителей, сотрясавших основы феодально-монархического порядка в Европе. В Берне креол гостит у графа Григория Разумовского, посланника России. В Лозанне обедает с известным английским историком Эдуардом Гиббоном, автором знаменитого сочинения «Величие и падение Древнеримской империи».
Чтобы завершить свое путешествие по Европе, Миранде остается только посетить Францию. Три года тому назад это было не безопасно, тогда по просьбе мадридского двора его разыскивала французская полиция. Но за эти годы во Франции произошли знаменательные перемены. Франция бурлит, она похожа на готовый к извержению вулкан. Брожение охватило все сословия. Королевская власть колеблется. Но все же осторожность не помешает. Миранда получает у графа Разумовского паспорт на имя ливонского дворянина Франца Мерова и с ним пересекает швейцарско-французскую границу. Он едет в Лион, где посещает известные в Европе шелкопрядильные фабрики. Затем вдоль реки Роны продвигается к Марселю через Вьен, Валас, Оранж и Авиньон, в котором одно время в средние века пребывали папы и где он осматривает принадлежавшие им некогда древние дворцы и крепости.
Что же влечет нашего неугомонного путника в Марсель? Отнюдь не желание познакомиться с веселой жизнью его портовых кабачков, а долгожданная встреча с энциклопедистом аббатом Рейналем, автором шеститомной «Философской и политической истории о заведениях и коммерции европейцев в обеих Индиях», созданной при участии Дидро и Гольбаха. В этом труде Рейналь подверг беспощадной критике испанскую монархию за политику грабежа в ее заморских владениях и католическую церковь — за участие в этой политике. В 1781 году это произведение было по решению французских властей предано сожжению, а аббат был отлучен от церкви и вынужден был бежать из Франции — сперва в Англию, а затем в Россию, где его сочинения пользовались большим успехом. Произведения аббата Рейналя были широко известны и среди просвещенных креолов. У него были свои корреспонденты в испанских колониях. Миранда хотел изложить Рейналю свои планы освобождения колоний от испанского господства.
Три дня провел Миранда в обществе аббата Рейналя в Марселе. Беседа текла легко и непринужденно. Казалось, что они знают друг друга уже много лет, настолько были схожи их взгляды. Рейналь выразил уверенность, что испанские колонии неизбежно последуют примеру английских владений в Америке и завоюют независимость. Он одобрил решение Миранды посвятить себя осуществлению этой великой задачи и предупредил своего собеседника, что сама Франция находится на пороге серьезных потрясений. Королевский режим прогнил, все ожидают перемен, старый порядок должен рухнуть, под его руинами будут погребены произвол, невежество, предрассудки. Бывший аббат сказал Миранде:
— Я потерял веру в бога, освящающего своим авторитетом власть короля — мота, развратника, но обрел веру в Человека, в его способность освободиться от пут старого общества и создать новое, справедливое и свободное.
Получив от Рейналя адреса его друзей в других городах Франции и в подарок — произведения энциклопедистов, которые он тут же отправил в Лондон, Миранда продолжает свое путешествие вдоль лазурного побережья Средиземного моря по направлению к Генуе. По пути он посещает Тулон, где знакомится с его арсеналом, Канн, город, у которого много веков тому назад потерпел поражение в знаменитом сражении карфагенский полководец Ганнибал, мечтавший завоевать Рим. Он останавливается в солнечной Ницце, в мечтательном Монте-Карло.
В Генуе каракасец встречает новый, 1789 год, год великих событий во Франции. Осматривая в Генуе местную реликвию — кусок хвоста осла, на котором якобы въехал в Иерусалим Иисус Христос, Миранда возмущается религиозными предрассудками итальянцев.
Из Генуи Миранда направился в Турин, столицу Пьемонтского королевства, где у него была намечена встреча с русским посланником. Затем он вновь возвращается к Рейналю в Марсель, откуда едет в Монпелье. Здесь на медицинском факультете местного университета учатся несколько молодых перуанцев и бразильцев. Миранда встречается с ними, узнает последние новости из колоний. Следуют короткие остановки в Безье, Нарбонне и Каркассонне — городах, расположенных неподалеку от испанской границы. Чего искал там Миранда? Возможно, он устанавливал связи с надежными людьми, которые могли бы ему помочь тайно связаться с Кахигалем или другими друзьями в Испании? Мы не знаем. Об этом, как и о прочих конспиративных делах, его дневник благоразумно хранит молчание.
Потом он появляется в Бордо, где внимание его привлекает не знаменитое вино, Миранда так и остался всю жизнь непьющим, а замок, где родился один из его кумиров — Монтескье. В Бордо он получает рекомендательные письма в северные порты Франции — Брест, Шербург, Гавр, Руан. В Бресте его приглашает отобедать командующий французской военной эскадрой.
Из Руана — рукой подать в Париж. Миранда вновь спрашивает себя: ехать ли ему в столицу Франции? Не слишком ли это большой риск? Ведь именно в Париже испанскому послу легче всего схватить его и переправить за Пиренеи на суд и расправу инквизиции, как об этом его неоднократно предупреждала Екатерина II. Но на этот раз Миранда чувствует себя в безопасности. Вот уже полгода, как он путешествует по Франции, вернее, кружит по ее пограничным городам. Увиденное им убедило его в том, что дни королевского режима сочтены. Французской полиции теперь не до того, чтобы искать по просьбе мадридского двора Миранду. У нее теперь своих забот полон рот. Она не успевает сажать в Бастилию противников своего собственного короля. К тому же у него вполне надежный русский паспорт на имя ливонского дворянина Франца Мерова, и в случае чего не будет же ссориться из-за него с русской императрицей Людовик XVI…