— Должен сказать, это было весьма занятно — наблюдать за вашими успехами. К слову об успехах — те корабли аматерианцев, что пережили великую чистку… Неужели вы думали, что я о них не знал? Впрочем, я пощадил Атарию — милосердие всё же одно из важнейших качеств правителя. К тому же, мне было любопытно посмотреть, что вы предпримете дальше.
В голосе Императора сквозит неприкрытая издёвка. От его снисходительного тона меня передёргивает.
— А знаете, что самое забавное? — в голосе Кар’Танара звучит снисходительное веселье. — Мой старый друг Эриндор не впервые пытается достать меня чужими руками. Ах да, вы же не знали? Уж поверьте, были и другие смельчаки до вас. Правда, их потуги оказались… скажем так, не столь впечатляющими. И всё же, отдам должное решимости старого интригана! — продолжает бестелесный голос. — Он ведь убил себя, лишь бы избавиться от уз, наложенных Сопряжением? Должно быть, очень хотел насолить мне напоследок, раз пошёл на такое!
Яйцеголовая мразь откровенно потешается, но вдруг меняет тон:
— Впрочем, твой план, Егерь, пойдёт на пользу моему народу. В последнее время кселари несколько… размякли. Слишком расслабились, привыкнув к лёгким победам над беспомощными мирами. Им пора встряхнуться! Именно поэтому, знаешь ли, я и не стёр твою планету в пыль после того, как ты разгромил мой легион. Мне стало интересно — на что ты окажешься способен. Что предпримешь дальше? И должен сказать, ты меня не разочаровал. Такая… изобретательность. Такое упорство.
Скрипнув зубами, заставляю себя сохранять самообладание. Вот же чокнутый ублюдок. Прямо сейчас его сородичей убивают по всей галактике, но он воспринимает эту бойню как очередную забаву!
Бросаю быстрый взгляд на соратников. На лицах написаны те же эмоции.
— О, я вижу ваше смятение! — глумливо басит Кар’Танар. — Но разве это не лучшее испытание нашей стойкости и воли? Уверяю, кселарский дух лишь закалится в горниле битв! А вы, мои дорогие гости, блестяще справились со своей ролью. Так что — добро пожаловать! Вы честно заслужили аудиенцию у меня. Осталось только добраться до меня…
Меня охватывает нехорошее предчувствие.
— Разумеется, сперва придётся преодолеть мою охрану. Ничто в этой жизни не даётся даром. Вы же помните? В Сопряжении есть место только сильному. Ибо он возьмёт всё сам.
Знаком отдаю короткий приказ своим готовиться к бою, сам проведя кое-какие манипуляции.
— И ещё одна малость, — голос Кар’Танара сочится ядом. — Ваше вторжение в мою обитель требует… соразмерного ответа. Ведь такая дерзость не может остаться безнаказанной. Земля ответит за наглость своих сынов.
В этот миг перед моими глазами вспыхивают строки яростно-красного текста.
Сопряжение объявляет войну планете Земля и всем её обитателям! Отныне каждый человек подлежит немедленному уничтожению. Все участники Сопряжения обязаны убивать любого встреченного землянина под угрозой сурового наказания. За ликвидацию каждого человека полагается награда в размере 100 000 единиц арканы.
Чудовищный смысл произошедшего не сразу укладывается в моей голове. Этот спятивший монстр только что подписал смертный приговор целой расе.
Шелли… Неужели наша провидица не смогла предвидеть подобный исход? Или, быть может, Кар’Танар намеренно блокировал её способности?
И в этот миг из теней на другом конце зала возникают знакомые яйцеголовые силуэты.
Глава 27
Могучие тела, облачённые в чужеродные доспехи, излучают ауру смертельной угрозы. Каждый из них — Супернова, закалённая в бесчисленных битвах машина для убийства. Но сейчас их ждёт встреча с теми, кто прошёл через ещё более страшные испытания. С теми, кто готов на всё ради победы.
— Тай, я хочу чтобы их кишки украсили этот зал! — отдаю я команду, сверля взглядом застывших напротив нас кселари.
Мечник скалится, и в его зрачках отражается безумие, которому он непременно даст волю уже через несколько секунд.
— Шелкопряд, заставь их бояться теней! — бросаю следующий приказ, зная, что мой верный друг способен на невозможное.
Лицо Шелкопряда озаряется предвкушающей ухмылкой.
Я перевожу взгляд на Ушастую. В её фиалковых глазах полыхает неукротимое пламя, губы изгибаются в жестокой усмешке. Мой личный ангел мщения.
— Драгана, золото моё, танцуй! — бросаю я, зная, что ей не нужны иные инструкции.
Затем обращаюсь к Осьминожке:
— Ваалис, прикрывай Квазов!
Лидер Раздробленных Пульсаров невозмутимо кивает. Под его защитой Хва-Ён, Шерхан, Хотэй и остальные смогут внести посильную помощь, не опасаясь мгновенной смерти.
Наконец, мой взор находит Девору. Она уже восседает в кабине новенького боевого меха ступени S, усиленного, как МакГайвером, так и одним умельцем с Атарии, которого мне порекомендовал Аларик.
— Девора, все заготовки в дело, и нам не помешает музыка! Иначе какие же танцы?.. — ухмыляюсь я.
— С превеликим удовольствием, — отзывается Бекка.
Спрятанные на теле её меха динамики рокочут, и сердце ускоряет свой ход, стуча, как молот.
Я практически чувствую вкус крови на зубах, благодаря нотам, под которые так сладко рвать врагов в клочья.
I was raised by wolves
I was born to lead
And I starve 'til there’s no more mouths to feed[2]
Слова песни вливаются в наши сердца, словно кровь древних берсерков. Они придают сил, заставляя забыть о сомнениях и страха. В голове остаётся лишь одна мысль — убивать, пока вокруг не останется никого.
Сквозь музыку я слышу ободряющий голос Гидеона в своей голове — Ментальная связь Деворы объединила наши разумы в единую сеть. Теперь мы мыслим и действуем как одно целое.
Я активирую Симфонию битвы, и чувствую, как аркана струится по нашим венам, умножая силу, скорость, реакцию. Все параметры и прочность кинетических щитов союзников возрастают на 20%.
Спурт.
Мы кидаемся в бой, практически одновременно.
И всё же первыми срабатывают заготовки, которые я установил за одной из колонн, пока Кар’Танар трепал языком.
Умная система турелей, контролируемая Оружейной технопатией, начинает работу. Три разных типа боеприпасов беспощадной очередью поражают врагов: противофазные пробивают кинетические щиты, бронебойные дырявят доспехи, плазменные прожигают плоть. Турели действуют единым организмом, обмениваясь целями.
Не сказать, что эффективность подобного действа поражает, но стрельба из точки, где нет ни одного землянина слегка отвлекает противника.
There’s a hand on my throat
And a blade at my feet
Прямо в толпу кселари влетают сфокусированные импульсы ЭМИ-генераторов Деворы. Они точечно вырубают кое-какую электронику костюмов и оружия. Следом врагов замедляют невидимые гравитационные якоря, созданные парой дорогостоящих устройств. Они превращают вражеские манёвры в изнурительную борьбу с силой тяжести.
Наши стрелки, Гидеон, Шерхан, Хотэй, укрываются за переносными силовыми полями и обрушивают на противника шквал огня.
Кселари наконец приходят в себя и контратакуют. Они стремительно сокращают дистанцию, поливая нас всем от огня и льда до плазмы и кислоты.
Один из них возникает прямо перед моим лицом во всполохе телепортации, занося над плечом двуручный топор. Изогнувшись, словно у меня нет костей, я пропускаю лезвие над головой, и практически уперев в его подбородок револьвер, спускаю курок Барабанным каскадом. Восемь выбросов плазмы сжигают щит, слой брони шлема и зарываются в недра чужой башки, превращая её содержимое в кипящий кисель.
На плечи мне обрушивается спрессованная плита из чистой арканы малинового цвета. Она пытается вмять меня в пол, но сервоприводы экзоскелета держат удар.
But the weight of the world won’t bend my knees
Крутанувшись, я нахожу источник угрозы — яйцеголовый упырь, окружённый алыми парящими сферами.
Сухо щёлкает курок, но вместо обычного луча плазмы из ствола вырывается полупрозрачный сгусток тускло-синего цвета, заметный только в ультрафиолетовом спектре.
Он проходит сквозь тела кселари на переднем плане, не причиняя им вреда, и Выстрел душелова поражает хитроумного ублюдка спрятавшегося за спинами товарищей. Его тело остаётся неповреждённым, но глаза под визором закатываются, когда он падает замертво. Аркановая энграмма уничтожена напрямую, минуя физическую защиту.
В бой к этому моменту вступили все: Тай, Шелкопряд, Девора, Ваалис, Драгана и даже Квазары.
Мы набрасываемся на врага, как стая голодных волков.
Тай рассекает воздух ледяной катаной, одним взмахом срубая многочисленные конечности. Иметь по четыре руки не всегда хорошо. Шелкопряд скользит сквозь тени, нанося внезапные удары в незащищённые места и исчезая вновь. В смертоносном танце Драганы её клинки с лёгкостью режут бронированные тела кселари. Я слышу, как хрустят под ними кости и чавкает разрываемая плоть.
Broken bones, battle scars
I have seen the bloodshed
Ваалис открывает порталы, и клинки врагов, занесённые для удара, пропадают в разрывах, а появляются за спинами товарищей, круша их черепа.
Гидеон заливает уже раненных кселари волнами жидкого пламени, и их вопли сладкой музыкой звучат в моих ушах. Сквозь огненную пелену я вижу их обугленные тела и пузырящуюся плоть.
Я и сам не остаюсь в стороне. Триединые залпы прожигают бронированные тела кселари навылет, разбрызгивая зелёную кровь и опалённые мозга. Одному счастливчику отрывает ногу, а пролетавшие мимо Ледяные косы Тая лишают его и рук.
Противник верещит от боли, призывая целителя. Чётко отслеживая движение яйцеголового в золотистой броне, я сокращаю дистанцию Глайдом, и вскользь касаюсь шлема инвалида перчаткой.
Лекарь бросается к раненому товарищу, уже издали, на бегу, направляя в товарища свои способности. Я наблюдаю, как его аркана буквально вливается в невидимую метку, заряжая её всё сильнее. Когда враги оказываются в паре метров друг от друга, я активирую