О внешнеполитическом аналоге принципа stare decisis можно сказать многое. Например, что отстаивать его не означает возражать против любых изменений, поскольку всякую политику следует регулярно анализировать и пересматривать, если имеются основания для этого (чему подтверждением служит большая часть содержания данной книги). Но произвольные трактовки и смены курса грозят тем, что друзья занервничают, а противники приободрятся. Следовательно, беспорядок в «семье» неразрывно связан с беспорядком в мире. Вместе они сулят грандиозные проблемы.
Существует философская школа, которая утверждает, что кризис является необходимым условием реформ. Эта школа считает, что при отсутствии признаков кризиса лица, принимающие решения, не хотят или не могут начать что-то делать по-другому. Беда такого взгляда на мир заключается в том, что история свидетельствует: кризисы не порождают автоматически стимулов для необходимых изменений в требуемых масштабах. Кроме того, нужно учитывать, что кризис может по определению оказаться чрезвычайно дорогостоящим. Конфликт между двумя державами или большим числом стран, ядерное нападение со стороны какого-либо государства или террористов, серьезные изменения климата, глобальная пандемия, крах мировой торговой системы – во всех этих случаях крайне трудно преувеличить потенциальные издержки.
Несомненно, наилучшим способом развития будет движение к формированию международного порядка, не дожидаясь кризиса. Нынешняя картина мироустройства убеждает, что такое движение насущно необходимо.
Благодарности
Всякая книга в той или иной степени является результатом совместных усилий, и данный труд не является исключением. Многих людей я хочу и должен поблагодарить за то, что они сделали, чтобы помочь осуществить этот проект.
Как говорилось во введении, книга началась с телефонного звонка Ричарда Дирлава (в то время главы колледжа Пембрук) и с курса лекций, которые я позднее прочел в Кембриджском университете весной 2015 года. Кембридж прекрасен в это время года, а возможность посещать вечерние занятия в различных колледжах доставляет несказанное удовольствие; подготовка лекций и изучение отзывов на них проложили для меня путь к написанию данной книги. Выпускнику Оксфорда непросто хвалить Кембридж, но я делаю это без малейших угрызений совести.[216]
Хочу особо отметить моего редактора Скотта Мойерса из издательства «Пенгуин пресс». Со Скоттом мы работали вместе впервые, и лично мне приятно думать, что на данной книге сотрудничество не закончится. Скотт оказался отличным партнером, мы общались по электронной почте, вели беседы и обсуждали его комментарии к черновику. Он поддерживал меня и регулярно демонстрировал свой острый ум.
Отмечу также других сотрудников «Пенгуин», в особенности младшего редактора Кристофера Ричардса, технического редактора Брюса Гиффордса, выпускающего редактора Роланда Оттевелла, составителя указателя До Ми Штаубер, автора обложки Оливера Мандея и Гретхен Ахиллес, которая отвечала за дизайн макета.
Отдельной благодарности заслуживает мой агент Эндрю Уайли. Он верил в меня и в этот проект с самого начала.
Большое спасибо Полли Колган, моему трудолюбивому и талантливому научному сотруднику из Совета по международным отношениям (СМО). Полли нашла большую часть справочного материала, подготовила сноски, прочитала и перечитала рукопись, предложила немало исправлений и проверила факты и цитаты.
Я извлек огромную пользу из комментариев и предложений друзей, достаточно близких для того, чтобы потратить время на чтение черновика рукописи. «Друг» – ключевое слово, ведь только настоящий друг будет готов уделить время продиранию сквозь рукопись и комментарии к ней. Роджер Альтман, Роджер Хертог, Зак Карабелл и Ричард Плеплер сделали именно это, и я в долгу перед ними.
Некоторые моих коллеги – Джим Линдси, Меган О’Салливан и Гидеон Роуз – тоже приняли участие в работе и обеспечили мне очень полезную обратную связь. Конечный результат стал значительно лучше (но не идеальным, конечно) благодаря их стараниям.
Последнее, но оттого не менее важное: хочу поблагодарить мою жену, Сьюзен Меркандетти, опытного и чрезвычайно талантливого книжного редактора, за согласие прочитать рукопись. Мне известно, что многие мужья избегают подобного, опасаясь обилия конструктивной критики, но я радовался, ибо помощь Сьюзен была неоценимой.
Несколько человек упорно трудились ради того, чтобы эту книгу заметила широкая публика. В СМО хочу выделить Ирину Фаскианос, Мелиссу Гуинан, Саманту Тартас и Иву Зорич. В издательстве «Пенгуин» Сара Хатсон и Брук Парсонс взяли на себя заботу о рекламе, а Мэтт Бойд, Грейс Фишер и Кейтлин О’Шонесси занимались маркетингом. Не слишком просто ставить то самое пресловутое дерево, которое падает незаметно для других, а потому весьма ценны все усилия в этом направлении.[217]
Хочу сказать несколько слов о тех пяти людях, которым посвящается данная книга. Двое были моими наставниками в колледже Оберлин. Роберт Тафтс впервые познакомил меня с исследованиями внешней политики, а Том Фрэнк открыл для меня религию как предмет изучения (впоследствии это привело меня в Израиль и заронило во мне интерес к Ближнему Востоку). Остальные трое были моими преподавателями в Оксфордском университете. Альберт Хурани углубил мой интерес (и расширил мои познания) к ближневосточной истории, Аластер Бьюкен и Майкл Говард ввели меня в загадочный и таинственный мир стратегических исследований, добивались от меня строгости мышления и прививали мне чувство литературного стиля. Любой, кто был знаком хотя бы с одним из этих людей, а тем более со всеми пятерыми, сразу поймет, насколько мне повезло.
Я написал большую часть этой книги за столом – точнее, за стоячим столом, за которым работал впервые в жизни – в своем кабинете в Совете по международным отношениям, где уже четырнадцатый год исполняю обязанности президента. Совет призван помогать своим членам, правительственным чиновникам, бизнесменам, журналистам, преподавателям и студентам, гражданским и религиозным лидерам и заинтересованным гражданам лучше понимать мир и внешнеполитические вызовы, стоящие перед Соединенными Штатами Америки и другими странами. Я никогда не думал, что пробуду в этой должности так долго; это один из лучших опытов моей жизни.
Основную часть книги я писал по утрам в будни и по выходным. Мои непосредственные помощники – Кэтлин Макнелли, Джефф Рейнке, Наташа Габби, а также Полли Колган и Мелисса Гуинан – делали все возможное для того, чтобы предоставить мне эти часы уединения (и проследить, чтобы я не забывал о других делах). Однако хочу подчеркнуть, что результат – полностью на моей совести, в особенности в том, что касается упущений, ошибок и прочих недостатков. Еще хотел бы добавить, что никоим образом не выступаю от имени СМО, великолепного учреждения, которое не занимает какой-либо позиции в политических вопросах, остается независимым и, если угодно, беспартийным.