Поднявшись в комнату в сопровождении незнакомой девушки, я зашел и рухнул на кровать: пыльный, усталый, с песчинками в одежде и волосах. Сафии не было, уехала к родителям на ночь. С трудом освободившись от одежды, я присел на край джакузи, дожидаясь, пока она заполнится. Вылил в воду целый флакон розовой воды, добавил шампуня, взбил пену и опустился в воду.
Теплая влага ласкала тело, снимая усталость и смывая пыль. У меня есть время, чтобы выяснить все что мне нужно. Он сказал, не тронет меня, пока я добровольно не приму его. Ну, пускай ждет до китайской Пасхи!
А вот Бадр… Он не совсем пес, у него есть определенные правила, судя по всему. И он мне явно симпатизирует, что ж, подыграем ему, как говорится: «куй железо, не отходя от кассы». Кроме того, я молодец, одолел этот бархан. Чувство гордости переполняло меня, на минуту заставляя забыть, где я и в ком я. Интересно, мне ужин принесут? Все-таки очень поздно.
На звонок прибежала все та же девушка: выслушала меня и умчалась. Через десять минут я уплетал ножку жареного цыпленка, макая мясо в соус. Запил все это зеленым чаем, погладил надувшийся живот и, отослав девушку, завалился в кровать в махровом халате. Переодеваться, чистить зубы и снимать макияж просто не было сил.
Глава 5В лучах славы
Утром, проснувшись, я вначале не мог даже пошевелиться. Болело все тело, как будто били палками пару часов. Кряхтя, я с трудом дополз до ванной и, проклиная женскую анатомию, пристроился на унитазе. Валяться в джакузи не было сил, и я постоял под холодным душем, понемногу возвращаясь в норму. Вытеревшись и высушив волосы, дернул за колокольчик. Дверь открылась через несколько минут. Сияющая Сафия налетела на меня с порога.
— Госпожа Зеноби, весь дворец только о вас и говорит, вы победили в соревновании у всех домов принцев Эр-Рияда. Последний раз дом господина побеждал еще семь лет назад, но, чтобы женщина победила, такого никогда не было. У нас сидеть за рулем женщинам разрешили только в прошлом году, конечно, принцессы королевской крови водят машину, но они-то принцессы. Как вам спалось, сделать вам массаж, у вас такой усталый вид? — девушка щебетала без остановки.
— Подожди Сафия, массаж мне, конечно, не помешает, но кто тебе все это рассказал?
Я успел удивиться скорости распространения информации. Мы вернулись поздно, а я вообще ни с кем на эту тему не говорил.
— Охранники. Они кормились на кухне и все рассказали Зухре.
Сафия усадила меня на пуфик у зеркала и начала наносить помаду, тоналку, мучить мои ресницы. Зухра была вроде повара или прислуги на кухне, точно не знаю. Но, однако, быстро они все успели.
— А еще говорят, что вас хотел купить племянник короля, но наш господин отдал за вас сто миллионов. Это правда, госпожа Зеноби? — Девушка даже бросила макияж, уставившись на меня.
— Правда, но это была моя вина, я не знала, что могу отказаться от участия в аукционе.
— Конечно можете, вы же наложница, не рабыня. Рабства у нас нет, а наложница — та же жена, только дети не могут наследовать должность отца. — Девушка ловко завила мне пряди. Волосы теперь струилась, придавая мне новый вид. — Видимо, хозяин очень влюблен в вас, если выложил такие огромные деньги, на них вся наша деревня могла бы жить лет пятьдесят ни в чем не нуждаясь.
Сафия наносила тушь на ресницы, одной рукой удерживая мой подбородок. «Выложил он, дождетесь, мой выигрыш просто вернул», — мысленно парировал я девушке. Сафия закончила и отступила на шаг, любуясь своей работой. Из зеркала на меня смотрела очень красивая девушка. Надо же, совсем немного макияжа — и лицо преобразилось. «Точно, нет некрасивых девушек, есть неграмотный макияж», — пришло мне в голову.
— Сафия, ты не принесешь мне завтрак?
— Госпожа Зеноби, хозяин распорядился дать вам свободу передвижения во дворце. Вы можете ходить куда угодно, давать указания всем слугам, кроме Фуада, и кушать чего вы захотите и где захотите: в гостиной, во дворе. Распорядиться, чтобы вам завтрак накрыли во дворе? Или вы хотите на террасе второго этажа?
— Сафия, без разницы. Меня устроит бутерброд с маслом и кофе, а где это съесть, неважно.
Локация для поглощения завтрака меня мало волновала, особенно в свете последних новостей, что принесла девушка. Значит, у меня появилась относительная свобода. Интересно, она действует только на этой территории или мне можно и в город? На мой вопрос Сафия пояснила:
— Вы можете в город, но только в сопровождении охранника и меня. Так сказал хозяин. У вас неограниченный кредит во всех торговых центрах города. Просто надо сказать, что вы наложница нашего господина. Вы не можете приказывать лишь двоим: дворецкому Фуаду и охраннику господина, Бадру.
Кстати, о Бадре? Где этот козел аравийский? Девушка пояснила, что Бадр никому не отчитывается, его тревожить может лишь господин, у них смежные спальни, во дворе он мало бывает без Абдель-Азиза. Это было не очень хорошо. Для претворения моего плана мне нужен Бадр и нужен без принца.
Мы решили позавтракать на террасе, когда боль в животе нарушила эти планы. Чертовы месячные, так некстати. Пришлось вернуться в комнату и заняться гигиеной. Я попросил Сафию принести завтрак в комнату и позвать Бадра, если вдруг его увидит. Девушка вернулась не одна, вчерашний мой приятель по штурму бархана пришел с ней.
— Позавтракаете со мной? — максимально нежно проворковал я, пуская в ход женские чары, теребя свисающий завитый локон.
— Спасибо, я уже завтракал. — Тон охранника был равнодушный. — Мне передали вашу просьбу прийти, — он подчеркнуто выделил слово «просьба». — Что вы хотели, Зеноби?
«Он знает о прослушке, поэтому так холоден», — догадался я.
— Я просто хотела вас поблагодарить, вчера вы мне помогли. И извиниться за свою грубость. — Улучив момент, когда Сафия отвернулась, я прижал палец к губам, давая понять, что в курсе прослушки. Бадр еле заметно кивнул, в глазах мелькнуло одобрение, вслух же он произнес:
— Это мой долг, оберегать наложницу господина, его жизнь и его имущество. Если у вас будут вопросы, обращайтесь к другим охранникам и к своей прислуге. Я же предпочитаю отдыхать в тени пальм, чем вести разговоры с женщинами.
С этими словами, произнесенными довольно холодным тоном, Бадр повернулся и вышел из комнаты, не закрыв за собой дверь. «Предпочитаю отдыхать в тени пальм», — эти слова предназначались явно мне и звучали как приглашение найти его в тени этих чертовых пальм. Но каких именно? На территории росло множество пальм, организуя островки зелени и тени. Росли они и на террасе второго этажа, где я неудачно пытался сбежать. Ладно, надо дождаться, когда Абдель-Азиз покинет дворец, ведь наверняка он иногда может выехать один или в компании без Бадра. И вот тогда будет ему промывка мозгов, клиент уже почти готов, по крайней мере, почва благодатная.
После завтрака и обезболивающих мне стало немного лучше, я решил прогуляться с Сафией и заодно посмотреть, какие пальмы максимально уединенные. Несколько встретившихся по дороге слуг приветствовали меня почтительным полупоклоном, в спину я слышал шепоток «Зеноби, Зеноби». Это уже смахивало на дежавю: в лагере я тоже вот так наслаждался лучами славы, пока за жопу не взяли похитители. Кстати, похитителей своих я не видел во дворце, не видел и на соревнованиях вчера. Отсюда вывод, что это были не охранники, а, скорее всего, либо полиция, либо спецслужбисты на довольствии у принцев.
Я снова неспешным шагом обходил двор, сопровождаемый Сафией. С левой стороны двора, почти у самой стены дворца, по дороге к конюшням росла группа пальм, образуя неполный круг. Несколько цветущих кустарников придавали этой композиции довольно уединенный вид: место просматривалось только со стороны конюшни, или же нужно было завернуть за боковой угол дворца. В тени пальм, у стены кустарника, стояли два плетеных кресла и маленький столик с мраморной столешницей. Место именно это, сомнений быть не могло.
Минут пятнадцать мы посидели в креслах. Пальмы давали рассеянную тень, и чувствовалось дуновение легкого ветерка. Это место стоило облюбовать, даже если Бадр сюда не приходит.
— Сафия, распорядись, чтобы мне завтраки накрывали здесь. Сегодня, пожалуй, я здесь даже пообедаю.
Девушка кивнула, принимая указания к сведению. Я навестил конюшню. Рыжего британца там не было, двое арабов мыли мраморные полы вручную. При нашем появлении оба бросили работу и учтиво отступили в сторону, не забыв отвесить мне поклон. Так как говорить было не с кем, мы пошли обратно мимо группы пальм. Там было пусто.
У парадного входа я встретился нос к носу с принцем, который, сопровождаемый Бадром, спешил к машине. Уделив мне минутку, Абдель-Азиз повторил слова, ранее сказанные Сафией:
— Зеноби, если захочешь в город за покупками, скажи своей девушке: тебе выделят машину, охрану, на траты не скупись. Два условия, не пытайся бежать. Ты не сможешь и только потеряешь мое доверие и терпимость. И второе — помни, что за твои поступки отвечаю я, если опозоришь меня, испытаешь мой гнев. В город — только в арабской одежде и с покрытой головой, вечером получишь от меня безделушку за вчерашнюю победу.
Не дожидаясь моей реакции, он нырнул в машину. Бадр поймал мой взгляд и еле заметно вскинул бровь. Кивком головы я ответил на вопрос, давая понять, что место его отдыха мне известно.
Машина резво тронулась, обдавая нас пылью и мелкой щебенкой: любят эти арабы ездить, как наскипидаренные, ей-богу — дети.
Обед, как я и планировал, прошел в оазисе, так про себя я окрестил это место. Пришлось насилу усадить с собой Сафию, девушка боялась притронуться к еде и сидела как на иголках. Тем не менее уговорами и порой угрозами сменить ее, я заставил девушку поесть.
Уже ближе к вечеру, когда я совершал бесцельную прогулку, чтобы просто не сидеть в комнате, послышался шум подъезжающих машин. За черным ленд крузером шел рендж ровер эвог красного цвета. Подъехав к ступенькам, оба автомобиля остановились: мне стало любопытно, кто же в женском автомобиле красного цвета: может, принцесса пожаловала взглянуть на меня и оценить выбор брата. Но из красного эвог вылез молодой араб в белой рубашке с галстуком, с папочкой в руках, которую он передал вместе с ключами Абдель-Азизу. Приложив руку к груди и учтиво поклонившись, араб зашагал в сторону ворот. Абдель-Азиз, увидев меня, расплылся в довольной улыбке и, направившись ко мне, остановился в двух шагах.