Мишки-гамми и гоблины — страница 20 из 24

Она увидела перед собой гоблина, вооруженного длинным копьем с костяным наконечником. Он смотрел на нее и довольно улыбался. Его рот растянулся на целый ярд в ширину... Рядом стояло еще несколько обитателей Гоблинз-тауна, одетые в шкуры или кожаные гетры и штаны.

– Ты – съедобная, – терпеливо пояснил огромный гоблин с копьем.

– Ты сам... дурак! – в отчаянье крикнула Каролина и бросилась на него с кулаками.

Но ей опять показалось, что она врезалась в каменную твердыню. Гоблин даже не пошевелился. Он просто стоял и все. Как скала.

А потом он начал хохотать. И схватил Каролину за руки и закинул ее, вырывающуюся и кричащую, себе на спину. Робби вцепился зубами в ногу гоблина и повис.

– Это что за зверек? – удивился тот.

Он, не выпуская девочку, поднял ногу и рассмотрел котенка.

– Нет, не то, – наконец заключил он и небрежным движением стряхнул Робби на землю.

Свечной огарок залетел гоблину за пазуху, но тот резким проворным движением схватил его в свою лапу и со всей силы швырнул о скалу. Огарок приклеился боком к скале, и, сколько не трепыхался, не мог оторваться, чтобы прийти на помощь Каролине...

И вдруг мерзкий урод ругнулся, и как подкошенный упал лицом прямо на толстую базальтовую плиту.

Вокруг его толстых ног опуталась серебристая тонкая нить.

– Это что еще за напасть? Кто хочет меня связать, черт побери?

Гоблин сжал зубы и напряг мышцы ног так, что нить с треском порвалась.

– Черт знает что, – проворчал он, снова вскидывая на плечо Каролину, – намусорят – не пройти.

На плите, куда он упал, остался отпечаток перекошенной гоблинской физиономии... Остальные гоблины из взвода охраны, прыгая и приплясывая от радости, последовали за своим суровым начальником.

Глава 33Колдун спешит на выручку

В том, что Малыш отправился именно в подземелье к гоблинам, сомнений никаких не оставалось. Колдун и Ворчун, разбуженные ночью Бабушкой, обнаружили, что из мешка пропали веревка и фонарь.

– Это Малыш, – сразу сказал Колдун.

– Не может быть! – воскликнула Бабушка. – Я его видела буквально час назад! Он собирался идти спать!

– Теперь-то мы уже знаем, куда он собирался, – задумчиво пробормотал Ворчун.

Он побежал в комнату Малыша и быстро вернулся оттуда.

– Малыш даже не прилег, – сказал он.

– Значит, он уже далеко... – с озабоченным видом сказал Колдун. – Возможно, гоблины уже подняты по тревоге.

– По какой тревоге? – не поняла Бабушка.

– По военной, – проворчал гамми. – Ты думаешь, они и не подозревают, что кто-то захочет поближе рас смотреть плотину? Даже после того, как вчера был обнаружен шпион?

Ворчун сердито хекнул и с размаху опустился на свой мешок.

– Как же мы теперь спасем Малыша? Ох, его теперь уже не догнать...

Колдун молчал. Он напряженно думал.

– Можно попробовать одну штуку, – сказал он на конец и неожиданно улыбнулся. – Вот видите, как по рой неприятности помогают в деле...

– Ты о чем, старый? – удивилась Бабушка.

– Об Ореховой калитке. Тут неподалеку есть такое приспособление... Что-то вроде пространственного тоннеля, короче.

– Ты выражайся, пожалуйста, попроще, – попросил Ворчун.

– Хорошо. Тогда объясняю предельно просто... Ты входишь в калитку, а оказываешься внутри горы Ферри. Теперь понятно?

– Понятно, – кивнул Ворчун.

– Я вспомнил о калитке только сейчас, – сказал Колдун, – Хотя в молодости, когда я помогал людям угомонить гоблинов, мне приходилось проходить через нее несколько раз в день... Так что если бы Малыш не заставил меня сейчас призадуматься над проблемой бы строго передвижения, мы пошли бы обычным путем, через внешний вход в пещеру.

Медведи решили не терять больше ни минуты, и Колдун с Ворчуном, забросив за спины полегчавшие мешки, двинулись в путь.

Недалеко от калитки они заметили несколько кусак, которые с затравленным видом оглядывались по сторонам.

– Видимо, Малыш был где-то здесь... Только он мог так напугать этих тварей своими песнями, – предположил Ворчун.

– Ты так полагаешь? – обернулся к нему Колдун.

– Меня самого начинает колотить, когда я пройдусь с Малышом по лесу и его пронзительный голос начинает звенеть у меня в ушах.

Заметив медведей-гамми, кусаки в ужасе открыли рты (солдаты так делают, чтобы сберечь барабанные перепонки во время взрыва) и умчались с высоко задранными хвостами.

Через минуту они стояли напротив калитки и задумчиво смотрели на дверь, неторопливо покачивающуюся под дуновением ночного ветра.

– Говорить что-то надо? – нарушил молчание Ворчун.

– Говорить? – не понял Колдун. – Говорить что? Зачем говорить?

– Я имею в виду: нужны ли волшебные слова для того, чтобы эта штука сработала?

– Сказать тебе честно? – Колдун поднял на Ворчуна свои ясные глаза. – Я не помню. Да... – он задумчиво пожевал губами. – Но ведь мы всегда можем попробовать, верно ведь?

– Я пробовать не берусь, – поспешил предупредить Ворчун, – Я – существо неуклюжее, необразованное, подверженное глупым суевериям и страхам... Медведь, одним словом.

Колдун внимательно посмотрел на своего коллегу и сказал:

– А что ты станешь делать, когда я выйду за калитку и исчезну? – поинтересовался он.

– Пойду за тобой. А что?

– Ничего, – пожал плечами Колдун. – Просто может оказаться, что я попал прямо в подземное озеро и утонул. Тогда тебя ожидает точно такая же судьба.

– Нет-нет, – замотал головой Ворчун. – Мы договоримся так... Ты выходишь за калитку, хорошенько осматриваешься, определяешь, куда ты попал, а потом возвращаешься ко мне и говоришь: о’кей, Ворчун, ты можешь идти за мной – мы здесь отлично устроимся!

– Или, например: нет, Ворчун, не ходи за мной, потому что я утонул в подземной речке или меня скушал прямо на месте голодный гоблин, так что извини, наша прогулка отменяется... Так, что ли?

Ворчун что-то зарычал под нос и ожесточенно почесался о сосну. Ему ужасно не хотелось лезть в калитку, но, видимо, придется.

«Этот Колдун кого угодно охмурит», – подумал он.

– Ладно, – сказал Ворчун, – тогда я пошел.

– Хорошо, – рассеянно кивнул Колдун, снова задумавшись о чем-то глобальном. – Постарайся вернуться сразу.

Ворчун тронул дверь калитки, постоял перед ней несколько мгновений, а затем сделал решительный шаг вперед.

– Господи! – послышался изумленный голос Бабушки. – А ты откуда здесь взялся?

Ворчун обнаружил себя в своем родном гамми-доме, на родной кухне, причем стоящим в самой середине стола, где обычно находилась большая миска с кленовым сиропом, куда все семейство макало оладьи... Впрочем, миска и сейчас была на месте. Лапы медведя по щиколотки были погружены в сироп.

– Если это опять штучки Колдуна, – тихо и грозно произнесла Бабушка, – то передай ему, что он сегодня же вечером у меня съест весь этот сироп. Причем без оладьев.

– Хорошо, – согласился Ворчун.

Он сделал шаг назад и снова обнаружил себя перед калиткой.

– Ну как? – накинулся на него Колдун.

– Бабушка сказала, что ты должен будешь съесть весь сироп.

– Какая Бабушка? Какой сироп?!

– Который в миске. Причем без оладьев.

Глава 34Колдун спешит на выручку – II

– Надо крепко подумать, – устало произнес Колдун после того, как Ворчун успел побывать на крыше сарая в Гасторвилле, перепугать прислугу в замке короля Дамиана, и даже посетить хижину старейшины племени тукатумба в Малой Полинезии.

– Думать надо было раньше, – с уверенностью сказал Ворчун, снимая с плеча кусок банановой кожуры. – Я так думаю.

– Но ведь как-то я пользовался раньше этой калиткой! – в отчаянии воскликнул Колдун. – Не могла же она за это время испортиться!

Он достал из своего мешка записную книжку, куда записывал свои наиболее удачные заклинания, и стал лихорадочно ее листать.

– Нет, не то, – бормотал он себе под нос. – И это не то... И это...

– Нет! – вскричал наконец он. – Я точно помню, что входил сюда без всякого пароля!

– Тогда, значит, калитка испортилась, – заключил Ворчун. – Пошли к горе. Мы и так потратили массу времени на всякую ерунду.

– Последний раз, – сказал Колдун. – Я подумаю последний раз и что-нибудь обязательно вспомню.

Ворчун пожал плечами и отошел в сторонку, чтобы не мешать Колдуну мыслить.

Прошло около пяти минут. Неизвестно откуда налетел резкий порыв холодного ветра. Дверь калитки хлопнула... Колдун, словно зачарованный, уставился на нее, приоткрыв рот.

– Кажется, есть, – тихо произнес он, – Эх, мать- природа, кажется, я вспомнил! – закричал он наконец.

– И что же, интересно? – сонным голосом отозвался Ворчун.

– Я вспомнил, что все очень просто! Гораздо проще, чем можно себе представить!

Колдун уселся рядом с Ворчуном и, тормоша его, прокричал:

– Скажи мне, Ворчун, только честно: о чем ты думал, когда в первый раз открыл калитку?

– Я думал, что если не окажусь впутанным по твоей милости в какую-нибудь глупую историю, то я – не Ворчун, а палец левой задней ноги Большого Гоблина.

– Нет, это не то!.. Вспоминай еще!

Колдун вперил в Ворчуна свой горящий взор.

– Ты думал что-нибудь об оладьях? Или – о Бабушке? Или – о нашем доме?

– Я все время думаю о доме, когда приходится впутываться во всякие опасные авантюры...

– Нет, ты должен был думать что-то конкретное! Вспоминай же!

Ворчун надолго задумался. Через минуту он неуверенно пощупал свой живот и произнес:

– Вроде как... Да. Пожалуй, это так...

– Что? Что именно?!

– У меня была изжога от кленового сиропа, который я ел за ужином.

Лицо Колдуна просияло. Он медленно поднялся с колен.

– Вот, – торжественно произнес Колдун.

– Что «вот»?

– Изжога. У тебя была изжога, и потому калитка отворилась прямо на кухню к Бабушке.

– Из-за изжоги? – Ворчун недоверчиво посмотрел на Колдуна. Что-то все чаще речи старика напоминают ему младенческий лепет Малыша, когда тот делал свои первые шаги на лужайке.