Мишки-гамми и гоблины — страница 21 из 24

– Из-за изжоги, мой уважаемый Ворчун. Из-за изжоги, как таковой!.. Эту калитку поставил сюда Большой Гоблин, который правил Гоблинз-тауном много-много лет тому назад. Для гоблинов делать все наоборот так же естественно, как для нас с тобой естественно следовать законам логики и здравого смысла (тут Ворчун как-то двусмысленно заулыбался). Потому эта гоблинская калитка вместо того, чтобы перенести тебя туда, куда тебе больше всего надо, угадывает, куда тебе больше всего не хочется! Именно потому ты, Ворчун, оказался по щиколотки в кленовом сиропе!

Некоторое время Ворчун сидел, сжав лапами голову, а потом пристально взглянул на радостно подпрыгивающего Колдуна.

– Короче так, – произнес он. – Если я хоть что-нибудь понял из твоих объяснений – пусть граф де Кикс назовет меня своим лучшим другом!

– Да будет так, – кивнул Колдун. – И пусть я до конца своих дней буду есть кленовый сироп без оладьев, если сейчас у нас все не получится!

– Не получится, – покачал головой Ворчун. – Пошли лучше искать обычный вход в подземелье.

– Получится, – с нажимом произнес Колдун. – Если попробовать – получится.

После долгих уговоров бедняга Ворчун снова был установлен в вертикальном положении перед дверью калитки.

– О чем думать-то? – пробурчал он.

– Думай о том, как ужасно было бы оказаться под землей, среди скользких заплесневевших камней, из-за которых в любой момент может с гиканьем выскочить дикий голодный гоблин! Подумай о том, что у тебя ревматоидный артрит, который обостряется во влажной холодной среде... Думаешь?

– Думаю. Неужели он и в самом деле обостряется?

– Еще как! Ты будешь корчиться, лежа на камнях, и проклинать тот день, когда связался со мной и с горой Ферри... Думай!

– Нет, – вдруг решительно сказал Ворчун. – Я не пойду никуда, раз такое дело.

– Ты что? – опешил Колдун.

– Ты меня убедил, Колдун. Ты внушил мне это. Я верю тебе, и потому не хочу спускаться в эту сырую каменную кишку.

– Но...

– Никаких но! – воскликнул Ворчун. – Я поищу Малыша в более сухом и веселом месте.

Колдун понял, что нужно действовать решительно. Он потратил на раздумья не больше секунды, и вдруг, сжав кулаки, устремился на Ворчуна.

– Да ты что?! – успел выкрикнуть бедняга, прежде чем Колдун буквально впихнул его в дверь.

Ворчун исчез. Эхо его крика донеслось до слуха Колдуна. А через минуту мохнатая лапа вдруг возникла в воздухе и, схватив за шиворот главу семейства гамми, потянула его в неизвестность...

– Ну вот, – сказал Ворчун, когда Колдун с приятным удивлением обнаружил себя стоящим с ним рядом на огромном булыжнике посреди необъятной каменной долины.

– Именно сюда я никогда не хотел бы попасть, – задумчиво произнес Ворчун.

– Почему же? – с улыбкой поинтересовался Колдун.

– А ты обрати внимание, – Ворчун кивнул ему на сутулые коротконогие фигуры гоблинов, с гортанными криками приближающиеся к ним. В лапах гоблинов блестели новенькие мечи и алебарды.

Глава 35«Де Кикс не женится на тебе, детка!..»

В Гоблинз-тауне заканчивались последние приготовления к последней и решительной битве с человеком. За последние сутки мавры графа де Кикса доставили в подземелье кучу всяких колющих, рубящих и протыкающих приспособлений. Сейчас почти все взрослое население деревни толпилось возле грота, где проводилась выдача оружия.

Гоблины как новой игрушке радовались предстоящей войне. Они подолгу стояли, ковыряя в носу, перед кучей превосходного холодного оружия, и в конце концов выбирали не меч, а ножны, потому что на них было больше украшений; они предпочитали расшитый бисером колчан невзрачным стрелам...

Уже много десятков лет это племя было вынуждено прекратить всякие боевые действия, и этого времени оказалось достаточно для того, чтобы утратить последние навыки.

– На первом этапе, конечно, гоблинам лучше будет орудовать лапами и головами, – произнес Нилбог, прохаживаясь по своему потайному кабинету перед де Киксом. – Я имею в виду то, что голова взрослого сознательного гоблина имеет разрушительную силу чугунного ядра. Ну а уже потом... Ничего, им только нужно почуять запах крови, и тогда мечи запляшут у гоблинов в руках... Наше племя призвано сражаться и побеждать!

– Я надеюсь, что это так, – высказал свое соображение граф де Кикс, – И в этом я похож на гоблина. Я тоже рожден сражаться и побеждать.

– Твое сходство с гоблинами, граф – это тема для отдельной большой беседы, – отвесил тонкий комплимент Педиатр Нилбог.

На столе валялись остатки карты Студеной Лощины, которую великие стратеги разорвали, слишком часто проводя за ней всякие важные линии заскорузлыми ногтями своих кривых больших пальцев.

В конце концов было решено начать операцию этим же вечером... Час «икс» неотвратимо наступал. Скоро, очень скоро историческая справедливость должна будет восторжествовать, и человеческому гнету над гоблинами в этом отдельно взятом королевстве будет положен конец.

– Кстати, насчет конца, – вспомнил де Кикс. – Я как-то прикидывал наши с вами боевые действия, и пришел к выводу, что мне, в принципе, будет не совсем сподручно принимать активное участие в битве... Да, мой дорогой господин Нилбог.

– Почему же? – искренне удивился Большой Гоблин.

– Потому что мне почти все время нужно будет сидеть и вычерпывать воду из своего замка.

Педиатра Нилбога перекосило.

– Я тебя уважаю, граф, как общественного и политического деятеля, как вождя мирового гоблинства, наконец... Но сейчас ты несешь какую-то чушь... Или я не прав?

– А что тут непонятного? – распахнул свои крохотные глазки де Кикс. – Ведь мы собирались затопить замок Дамиана Овчарника, не так ли?

– Ну и что же?

– А раз так, то вода обязательно попадет и в мой замок. Ведь это ты прорыл ход, ведущий в мой погреб, который сейчас переоборудован под лабораторию?

– Ну я...

– Вот и молчи теперь. Замок-то мой как пить дать поплывет, если воду из него не вычерпывать. Потому и придется мне сидеть дома, как проклятому, и расплачиваться за твои, Нилбог, ошибки, в то время как в Студеной Лощине будет идти веселая жаркая битва! Эх...

Граф де Кикс прикрыл лицо ладонью, демонстрируя истинное, неподдельное страдание.

И тут до Большого Гоблина все дошло.

По плану выходило так, что все гоблины должны будут перебраться в Гасторвилль. После этого два самых тупых гоблина отвалят пару камней от плотины, давая выход воде. Через секунды две-три всю плотину смоет напрочь, и вода должна будет устремиться вверх. Сначала затопит погреба Студеной Лощины, затем – нижние этажи, а потом и все остальное. В конце концов замок будет напоминать огромное каменное ведро с грязной водой, выплескивающейся через край... Вместе с водой, естественно, будут выплескиваться и люди. Но (ха-ха!), за крепостной стеной их будут уже поджидать молодцы-гоблины с копьями и мечами в руках. Тут-то и должно будет начаться главное сражение, гвоздь всей программы.

Сначала Педиатр подумал, что граф просто в очередной раз струсил. И он был недалек от истины: де Кикса как-то тяготила мысль об участии в сражении под крепостной стеной.

Но, что самое ужасное, граф был прав в том, что Гасторвилль будет затоплен! Ведь ход, соединяющий замок с Гоблинз-тауном существует! О, как Нилбог мог о нем забыть!

Большой Гоблин вскочил со своего места и бросился к выходу.

И там он встретил несколько охранников во главе с начальником охраны Цыцем.

– Что случилось, Цыц? – крикнул Нилбог, – Говори скорее, потому что у меня очень мало времени!

– Так ведь... Это вот.

Начальник охраны махнул головой кому-то из своих подчиненных, и тот вышел вперед, толкая впереди себя дочку короля Дамиана!

– Откуда вы ее взяли? – поразился Нилбог.

– Есть одно место, – ухмыльнулся Цыц.

– Что она делала здесь?

– Шпионила, – пожал плечами начальник охраны, – Что еще здесь можно делать?

– Прикажи развязать ей рот.

Помощник Цыца снял пеструю тряпочку, которая закрывала пол-лица девочки. Принцесса глубоко вдохнула в себя воздух и, покачнувшись, схватилась за стену.

– Ты, противная избалованная дочка противного избалованного отца, – витиевато обратился к ней Нилбог, – отвечай мне, зачем ты нарушила священные границы Гоблинз-тауна?

– Я не заметила никаких границ, дядя, – тихо ответила Каролина.

– Гоблинз-таун – закрытый город. Мы все тут засекречены. Любой зевака рассматривается нами, как военный преступник... Ты слышала, кстати, что мы объявили войну твоему папочке?

Каролина молча покачала головой.

– Так вот, – гордо выпрямился Большой Гоблин. – Объявили. Боюсь, что вы даже не успеете проститься...

– Почему? – воскликнула принцесса.

– Потому что в этой войне пленных не будет, – подал голос граф де Кикс.

Он встал из-за стола и вышел вперед, сложив руки на груди и гордо подняв свой скошенный череп.

– Твой папан этим вечером пожалеет, что родился на свет, – заявил де Кикс. – И о том, что оказался замешан в твоем рождении – тоже пожалеет.

Граф подленько усмехнулся.

– И знаешь, что самое главное? – вдруг наклонился он, грубо схватив Каролину за руку. – А ведь я не женюсь на тебе! А-ха-ха-ха!!...

Глава 36Колдун спешит на выручку – III

– Их слишком много, – сказал Колдун.

– И у них мечи, – заметил Ворчун. – Кто-то говорил мне, что у гоблинов нет оружия.

– Это Малыш. Он маленький, и поэтому иногда ошибается. Кстати, может, этим ребятам известно, где он находится?

– Думаю, они как раз спешат сообщить нам об этом.

Двое опытных горных спасателей стояли перед самой плотиной, в каком-то оцепенении наблюдая, как несколько десятков вооруженных до зубов гоблинов, рыча и пуская слюни, приближаются к ним.

– Надо что-то делать, – рассудил Ворчун. – Я уверен, что гоблины бегут сюда не для того, чтобы попугать нас и смотаться обратно.