– Возможно, что письмо придется написать этим пером! – вдруг вслух высказал свое предположение Малыш.
– Может так оно и есть, – помялся Толстун. – Кажется, я проголодался... Как там Бабушка, уж не забыла ли она про ужин?
Какое-то время еще ощущалось некоторое замешательство, так как все понимали, что им предстоит совершить небывалое действие.
Малыш и Солнышко не сомневались, уверяя Колдуна и Толстяка, что им незамедлительно следует отправиться на поиски сокровищ.
Ворчун тайно вынашивал свои планы относительно сокровищ, но предпочитал о них умолчать.
– Вот так влип, – то и дело повторял Толстяк. – Я даже не мог предположить, что все так обернется... Как же мой малиновый куст... Да и не намерен я куда-либо отправляться... А без меня разве вы не управитесь?..
Приятные запахи наполнили комнату: ужин был готов.
Но разве мог Малыш думать об ужине, когда речь шла о сокровищах мишек-гамми?
– Когда нам следует предпринимать какие-либо действия? – донимал он Колдуна.
Колдун и сам не очень-то понимал, что следует делать в такой ситуации, но на всякий случай делал очень важный вид и даже в голосе его появились торжественные нотки.
– С этим не следует спешить, – говорил он надоедливому Малышу, – а то как бы чего не вышло.
– Странно, – задумчиво начала Солнышко, – все это мне кажется очень странным.
– Что именно? – поинтересовался Толстяк, которому так хотелось есть, что все его мысли были только о еде. – Пора бы и перекусить. Странно, почему Бабушка не торопится с ужином, я так голоден?!
Толстяк направился выяснять причину задержки, но в этот момент появилась Бабушка.
За ужином все молча ели, ведь Бабушка не любила ненужных разговоров, так как считала это занятие весьма ответственным. Но позже вновь возобновилась оживленная беседа на интересующую всех тему.
Конечно, больше всех говорил Малыш, да это и понятно, ведь в его возрасте так хочется участвовать в каких-либо опасных приключениях.
– Не может быть, чтобы в волшебной книге не было сказано, куда именно мы должны отправиться, – возмущался он.
Колдун на это качал головой.
– И где нам найти это заколдованное место? – спрашивала вслед за Малышом Солнышко.
Плотно поужинав, Толстяку стало как-то все безразлично. Его глаза слипались и вскоре он захрапел.
Пока Бабушка разбиралась с посудой, Колдуну ничего не оставалось делать, как вновь просматривать волшебную книгу.
– Как же нам попасть в окрестности Лондона? – недоумевала Солнышко.
– Ведь это так далеко отсюда?! – вторил ей Малыш. – Нам потребуется уйма времени, чтобы добраться туда.
– Вы ошибаетесь, – возразил Колдун, – вы забыли с кем имеете дело.
Так как Колдун был крайне рассеянным, чем отличался от всех остальных мишек-гамми, то порой с ним происходили всякие неприятные истории. Он знал множество заклинаний и волшебных слов, но всегда их путал, а то и просто терял где-то в памяти.
Волшебная книга в этот момент была раскрыта именно на той странице, где речь шла о сокровищах. Колдун уже в который раз внимательно изучал текст.
Малыш и Солнышко обсуждали важные для них вопросы, Ворчун искоса поглядывал на них, а Толстяк уже мирно спал, когда Колдун произнес заклинание:
– «Сила волшебная мишек-гамми подхватит, в воздух поднимет, отсюда унесет туда, где сокровища спрятаны».
Вдруг, откуда ни возьмись, открылась входная дверь. Никто даже опомниться не успел, как сильный поток то ли ветра, то ли еще чего подхватил Ворчуна, Малыша, Солнышко и Толстяка и унес в неизвестном направлении.
Колдун от такой неожиданности снял с носа очки и стал носовым платком протирать в них стекла, причитая:
– А что, собственно, здесь произошло? И куда это их унесла нечистая?
Когда в комнату вошла Бабушка, она увидела в ней только Колдуна.
– Что это еще за вольности! – возмутилась она. – Пора спать, а куда это они все ушли и даже дверь за собой не закрыли?! Возмутительно!
– Даже дверь не закрыли, – тихо повторил Колдун.
Бабушка кряхтя подошла к входной двери, чтобы закрыть ее.
– А дождь кончился. Может они не далеко успели уйти от дома, я позову их. Малыш! Солнышко!
Похоже, до Колдуна все же дошло, что произошло за такое короткое время, и куда все испарились. Он обратился к Бабушке:
– Их не стоит звать. Их все равно не удастся вернуть;
Бабушка обернулась и с недоумением посмотрела на Колдуна, который поправлял на носу свои очки.
– Почему это?! Они что, совсем от рук отбились? В таком случае совсем не сложно будет привести их в чувства!
Голос Бабушки звучал угрожающе и у Колдуна начали трястись от волнения руки.
– Они... Я... Случайно... Какая нелепость... – несколько раз пытался начать Колдун.
– И все же, в чем дело? – строго спросила Бабушка.
– Это я виноват, – выпалил он наконец, собрав в себе какие-то внутренние силы, что сделать было крайне нелегко. – Я отправил их туда.
– Куда? Каким образом? – всплеснула руками Бабушка.
– Я полагал, я был уверен, что порепетирую, прочитав заклинание, а все случилось на самом деле. Моя рука лежала на волшебной книге, и поэтому все сразу же свершилось... Как я заблуждался!
Колдун был в отчаянии. А между тем еще и Бабушка не унималась:
– Подумать только! Ведь ни у одного из них нет с собой волшебного сока мишек-гамми! А без него они могут запросто оказаться в любой опасности. Бедные Вы мои, бедные мишки-гамми, – запричитала Бабушка, – где вы теперь?
Глава 2Тем временем в самом Лондоне
Тем временем в самом Лондоне готовилось великое празднество – Бэнк холидей. А что может быть лучше праздника?!
Центральные улицы и маленькие улочки города были залиты разноцветными огнями, так что света вечером было ничуть не меньше, чем днем.
Этот праздник устраивается четыре раза в году. В воскресенье и понедельник центральная деловая часть города пустеет, а все жители города озабочены тем, чтобы выходные прошли как можно более весело. Поэтому дел у них хватает.
– А в каком костюме ты будешь на этот раз? – поинтересовался маленький лондонец у своей подружки, разглядывая в витрине маленького магазинчика карнавальные костюмы.
– Мы с мамой-приготовили мне такой наряд! Но об этом я не могу пока говорить. Потерпи и ты сможешь сам оценить, насколько он хорош, – отвечала та.
Такие разговоры были привычными в предпраздничные дни, ведь каждый лондонец, будь то ребенок или взрослый, обязан был показаться на празднике в своем костюме.
Но случилось так, что два заговорщика – Том и Джон – вели приготовления совсем иного характера. Они хотели воспользоваться тем, что все банки в этот праздник обычно закрыты, и совершить ограбление Национального банка.
Оба заговорщика уже давно вынашивали свой коварный план, но осуществить его никак не решались.
Один из них, Том, был маленький и неуклюжий. Его серый костюм в бордовую клетку был явно ему мал, а потому весь трещал по швам, когда тот позволял себе делать какие-либо неосторожные движения. Пиджак и вовсе застегивался только на одну пуговицу, которая готова была в любую минуту вырваться.
Смешные ботинки Тома у прохожих вызывали улыбку, потому что они, во-первых, были ярко-красного цвета, а во-вторых, их носы были слишком объемными и загибались вверх.
Том не любил расчесывать свои волосы. Они у него были рыжего цвета и всегда торчали в разные стороны. Время от времени он приглаживал их ладонью, но и только.
А вот его напарник выглядел совсем иначе. Джон во всем любил порядок. Его одежда была модной, выглаженной и чистой. Цвета он слабо различал, а потому предпочитал темные тона. Под пиджаком, который ему приходилось расстегивать, находился жилет, в маленьком карманчике которого прятались увесистые старинные часы с цепочкой, прихваченные Джоном по случаю в одном антикварном магазине.
Деньги у Джона водились редко, но если они появлялись у него, то тратил он их исключительно на себя.
Лицо Джона было примечательно тем, что на правой щеке был неприятный шрам, доходивший почти до верхней губы. Его маленькие глазки были очень подвижными. Они постоянно находились в поиске либо предметов, которые остались по какой-либо причине без присмотра, либо следили, не появился ли вблизи полицейский, напавший на их след.
Рядом с Томом Джон казался просто великаном, поэтому ведущая роль в их паре отводилась ему.
И так, два заговорщика, сидя в маленькой гостинице, находящейся на окраине города,' обсуждали свой план.
– Это надо сделать пока город будет погружен во всеобщее веселье, – сказал Джон.
– Согласен, – кивнул Том.
– Костюмы охранников готовы?
– Костюмы?.. М-да... они... – помялся Том.
– Так можно на них взглянуть?
– Да, но, Джон, сейчас их нет здесь и потому показать их невозможно.
– Что-о? – возмутился Джон, подбежав к Тому и схватив его за грудки. – Ты смеешь мне сейчас об этом заявлять?! Я же еще вчера сказал тебе их достать?!
Джон замахнулся, чтобы ударить своего напарника, но тому удалось уклониться, так что удар пришелся мимо. Следующая попытка оказалась удачной, и Том грохнулся на пол всей своей массой.
– Вот так всегда, – вытирая рукой кровь с губы, ворчал Том. – Если что тебе не так, ты сразу пускаешь кулаки в ход.
– Захотел еще?!
– Нет, это я благодарю тебя.
– Смотри, не нарывайся, а то схлопочешь еще, мало не покажется.
Джон отошел к окну и закурил.
– Ничего тебе нельзя поручить, все приходится делать самому! И чего только я с тобою связался, – рассуждал он, обращаясь к Тому.
Тот молча поднялся.
– Ну вот, пуговицу вырвал, – посетовал Том скривившись, а затем стал глазами искать на полу пропажу.
Пуговицы не было видно и тогда Тому пришлось присесть на корточки и в таком неудобном положении вести дальнейшее расследование.
Джону начинало это действовать на нервы.
– Нашел? – бросил он Тому, не сводя с него глаз.