Мишки-гамми и волшебный замок — страница 17 из 24

Солнышко, сжавшись в комок, всхлипывала.

Спустя несколько мгновений Джимми и его друзья оказались на спинах бескрылых птиц, а похитители разворачивали своих скакунов.

Джимми бросил отчаянный взгляд назад, на молочно-белый диск и кольцо колонн, – его единственную надежду увидеть Двенадцатирукую Колдунью...

Наконец, впереди в холодном утреннем свете перед друзьями предстал дворец – настоящая крепость: без всяких вычурных украшений. Тяжелые стены производили гнетущее впечатление. У входа во дворец начинался узкий туннель. Сам вход представлял собой простую железную дверь.

«Только по одному мы сможем пройти через эту дверь», – подумал Джимми.

Это было совсем не похоже на широкие ворота в обычных дворцах.

«Неужели в таком дворце может кто-нибудь жить?» – подумал Джимми.

Существа, которые взяли друзей в плен, подошли к двери и стали возле нее, ожидая пока Джимми и остальные пленники не войдут туда.

Джимми переглянулся с мишками-гамми, невесело усмехнулся Сигмундиру, затем опустил голову и первым шагнул в маленькую дверь.

И тут же, вскрикнув от ужаса, он ступил в темноту и полетел вниз. Он услышал изумленный крик Солнышка, которую, видимо, постигла та же участь, что и его.

Пролетев метров двадцать в абсолютной темноте, Джимми, а вслед за ним и все остальные друзья, ударился о каменный пол, покрытый слоем золотистой пыльцы. Сразу же на Джимми упала Солнышко. У Джимми перехватило дыхание, перед глазами поплыли круги. Он почти ничего не соображал и не сопротивлялся, когда его схватило какое-то громадное животное и потащило по узкому туннелю.

«Бедный Сигмундир, – подумал Джимми. – Он, наверняка, совершенно изломан...»

Несколько других зверей, схватив друзей Джимми, пятились задом, волоча их в узкий туннель и царапая о стены.

Труднее всего приходилось зверю, который пытался тащить Сигмундира.

«Интересно, как будет выглядеть после этого путешествия робот?» – подумал Джимми.

Наконец звери приволокли друзей в какое-то сферическое помещение, освещенное только двумя факелами, закрепленными на стене. Джимми услышал чей-то громкий повелительный голос. Зверь, державший его в зубах, с неудовольствием зарычал. И тут же раздался хлопок кнута и окрик еще более повелительный. Зверь неохотно разжал зубы. То же самое сделали и другие звери и попятились, прижимаясь к земле.

«Какие уродцы», – подумал Джимми, разглядывая зверей.

Снова щелкнул кнут, прозвучала команда, и звери, размахивая от злости хвостами, скрылись в боковом туннеле. Решетчатые железные ворота захлопнулись за ними. Несколько пар железных рук схватили друзей.

– Он скован, – сказал чей-то голос.

– Поднимись, – скомандовал другой.

Джимми огляделся по сторонам и увидел, что с его друзьями произведена та же процедура. Он попытался подняться, но сделать это оказалось не так просто.

Это было не очень-то привлекательное место. Несколько решеток в стенах... Отовсюду слышалось рычание страшных зверей.

Джимми заметил, как одна из решеток медленно поднялась. Человек, который находился здесь, указал в ту сторону.

– Мы должны идти туда? – спросил Джимми.

Человек кивнул.

Один за другим друзья прошли через отверстие в стене и начали с трудом карабкаться по узкому круглому туннелю, спотыкаясь на каждом шагу.

Наконец они выбрались в широкий, тускло освещенный холл. Из него вело куда-то несколько дверей. Человек направил друзей в одну из них. Они снова оказались в коридоре.

– По-моему, мы идем по лабиринту, – предположил Джимми.

– Очень похоже, – согласился Малыш.

– И неизвестно, найдем ли мы отсюда выход, – всхлипывала Солнышко.

Холл и коридоры были тускло освещены лампами, висевшими на каменных стенах.

– Какой-то заброшенный дворец, – предположила Арбузная Принцесса. – Совершенно нет украшений, все запущено...

Джимми брел спотыкаясь. Наконец оказались в большой комнате с высокими сводчатыми потолками. Комната была освещена факелами. Свет факелов не делал эту комнату менее зловещей и угрюмой, чем все холлы и коридоры, через которые друзья проходили. Единственное, что украшало комнату, это – гигантская золотая маска на стене, изображавшая лицо прекрасной женщины. И под ней было возвышение, на котором стоял массивный золотой трон.

К трону вели ступени, по бокам которых стояли кресла. В них сидели, как предположил Джимми, советники хозяйки дворца. Их блестящие серебряные маски, тоже сделанные в виде лиц прекрасных женщин, бесстрастно взирали на друзей.

У стен стояли суровые воины в голубых шлемах с маленькими серебристыми масками у левого виска.

На самом троне сидела величественная женщина в золотой мантии. На ее лице тоже была маска в виде лица прекрасной женщины, но не серебряная, а золотая. Блестящие глаза пристально смотрели на друзей из-под маски.

«Один, два, три, четыре, пять, шесть... двенадцать!» – быстро пересчитал руки женщины Джимми.

Не было сомнений, перед друзьями была сама Двенадцатирукая Лунная Колдунья.

Воин у трона, сдвинув свой шлем, сказал:

– Вы стоите перед Двенадцатирукой Лунной Колдуньей!

Глаза из-под маски еще некоторое время рассматривали друзей.

– Ну, что же, пришельцы, – холодно сказала женщина. – Зачем вы пожаловали ко мне?

Мишки-гамми и Джимми были растеряны.

– Мы думали, что ты сама позвала нас сюда, – сказала Солнышко. – Благодаря древнему пророчеству, записанному в книге-гамми, мы попали сюда... Для чего – должно быть известно только тебе самой... Мы лишь исполняли твою волю, как делали это прежде наши прадеды и деды...

Глаза из-под маски сверкнули, и женщина улыбнулась.

– А это что за странные существа? – сказала она, указывая в сторону Арбузной Принцессы и изрядно покалеченного Сигмундира.

Джимми вышел вперед.

Это наши друзья, – решительно сказал он. – Девушка с арбузной чашей на голове пришла к тебе, чтобы найти свое счастье... Она знает, что избавить ее от этого тяжелого груза может какой-то человек... Ты должна назвать его имя... Я тебя очень прошу, – тихо добавил Джимми, – сделай эту девушку счастливой...

– Сделать счастливой? – усмехнулась Двенадцатирукая Колдунья. – Ты думаешь, я смогу это сделать?

Джимми вздрогнул от удивления:

– А как же, ведь ты...

Женщина рассмеялась.

– Ну что ж, я попробую, – быстро сказала она. – Но сперва расскажите мне об этом госте... – она кивнула в сторону Сигмундира.

– Это железный робот, – пояснила Арбузная Принцесса. – Он охранял вход в пещеру, которая привела нас сюда...

– Что же это за пещера? – с изумлением в голосе спросила колдунья.

– Это пещера колдовской силы, – объяснил Сигмундир. – Много лет назад один человек сказал мне, что я должен охранять вход в нее, не пропуская ни единого существа, потому что там хранится древняя колдовская сила... Насколько я понял теперь, эта сила помогла нам перенестись в пространстве и времени и в конце концов привела к тебе.

– Что ж, очень забавное объяснение, – рассмеялась колдунья – Если еще учесть, что вашей провожатой по этой пещере была я...

– Ты?! – изумленно в один голос воскликнули мишки-гамми.

– Ну конечно, неужели вы меня не узнали? – рассмеялась Лунная Колдунья.

– Не узнали, – смущенно проговорил Джимми. – Тогда было очень темно, и мы не могли разглядеть твоего лица...

– Что ж, все это пустяки, – сказала Колдунья. – Вы вели себя просто геройски... Это было очень трудное путешествие, настоящее испытание... Вы отлично с ним справились... Вторым вашим испытанием была битва с сорняками, так?

– Так, – ответил Сигмундир, опустив голову.

– Не смущайся, Сигмундир! – подбодрила его Колдунья. – Ты вел себя, как настоящий воин! Гномы до сих пор вспоминают тебя и твою храбрость... К тому же вы очень хорошо поступили, вернув гномам доступ к их волшебному источнику... Теперь Шестирукий Трианд, мой злейший враг, не сможет им навредить...

Колдунья оглядела своих гостей и снова улыбнулась из-под маски.

– Но прежде чем я открою лицо этой девушки, – сказала она, глядя на Арбузную Принцессу, – прежде чем отблагодарю вас, прежде чем вы получите все, что хотите, – вы должны исполнить еще одно мое, третье, желание, ради чего я и вызвала вас сюда... Итак, вы должны...

– Мы?.. – изумился Джимми.

– Именно ты, Джимми, – сказала Колдунья. – Теперь наступила твоя очередь, – она снова улыбнулась. – Каждый из вас должен совершить что-то очень важное в своей жизни... Ты, Джимми, должен освободить меня и мое царство от вражды с Шестируким Триандом...

– Но как я смогу это сделать? – с грустью спросил Джимми. – Мне никогда не приходилось совершать таких подвигов...

– Тебе помогут твои друзья, – уверенно произнесла Колдунья. – У вас есть все необходимое для этого...

– Кроме сока-гамми и волшебной воды гномов, у нас нет ничего, – подпрыгнула Солнышко.

– Еще есть моя сила! – подтвердил Сигмундир.

Колдунья улыбнулась.

– Сила твоя еще пригодится, – сказала она. – Но главное должен совершить сейчас Джимми, его очередь...

– Что ж, я готов, – сказал Джимми, – если это действительно для кого-то важно.

– Это важно для многих, ты поймешь сам... Шестирукий Трианд – это древний предок гоблинов, – сказала Колдунья, – он – мой злейший враг. Сколько зла он сделал за свою жизнь, передать невозможно... Если ты справишься с ним, тебе будут благодарны многие-многие живые существа...

– Но как мы найдем Шестирукого Трианда? – спросил Джимми.

– Я помогу вам! – сказала Колдунья. – Главное – ничего не бойтесь. После того, как вы победите Шестирукого Трианда, вы должны вернуться ко мне...

– Сможет ли Джимми победить Шестирукого Трианда? – с сомнением спросила Солнышко.

– Я перенесу вас к реке Времени, – быстро сказала Колдунья, – вы сядете в лодку и поплывете к Драконьим островам, – добавила она. – Там вам предстоит сразиться с драконами, охраняющими Шестирукого Трианда... После того, как вы справитесь с ними, вы должны победить самого Трианда... Я думаю, у вас все получится...