Мишки-гамми на зеленом острове — страница 13 из 24

Ему очень хотелось развеселить Джимми.

– Хорошо, покажите, – согласился мальчик.

Рядом с костром лег Толстяк. Мишки-гамми окружили его со всех сторон.

Бабушка принесла чашку, наполнила ее до краев голубоватой жидкостью и поставила на живот Толстяку.

Затем Солнышко присела сбоку и стала щекотать пятки Толстяка. Остальные мишки-гамми начали громко считать.

Испытание состояло в том, что лежащий Толстяк, несмотря на щекотку, должен лежать настолько смирно, сдерживая дыхание, чтобы из чашки не вылилось ни капли, пока не окончится счет до десяти.

Толстяк не выдержал – и на девяти захохотал. Правда, Солнышко, в этот раз, чтобы позабавить Джимми, щекотала слишком сильно.

Бабушка поставила чашку на живот Ворчуна, и Солнышко стала щекотать его пятки.

Ворчун лежал как каменный и выдержал испытание.

– Попробуй-ка выдержать еще это! – сказала Бабушка. Она выплеснула немного голубоватой жидкости из чашки в морду Ворчуну.

Он захохотал и подпрыгнул выше головы.

– Что ты почувствовал? – спросила Бабушка.

Ворчун не мог сказать ни слова, его распирало от смеха.

– Мне... мне... очень хорошо. И я люблю вас всех, – наконец произнес он и расплылся в широкой улыбке ко всеобщему удовольствию всех присутствующих. – Я стал легким, как перышко... – заявил Ворчун.

Бабушка обрызгала голубой жидкостью всех мишек-гамми, и они запрыгали выше деревьев.

Затем Бабушка подошла к Джимми и дала ему отпить несколько глотков из чашки.

Джимми почувствовал, как по всему его телу разливается что-то звенящее, теплое. Он, вопреки желанию ума, рассмеялся и перекувыркнулся через голову. Ему хотелось петь и плясать.

– Интересно, а как это должно подействовать на динозавров? – спросил доктор Браз у Бабушки, – Не станут они еще более агрессивными?

– Нет, – улыбнулась Бабушка. – Они станут добрее.

– Это сок-гамми? – спросил доктор Браз.

– Это противодинозавровый напиток, – засмеялась Бабушка, – полученный из ягод. Ах, да, я совсем забыла, – спохватилась она и быстро достала из дупла дерева маленькую баночку.

– Что здесь? – поинтересовался доктор Браз.

– То же самое, но в виде пыльцы... – сказала Бабушка.

– Это пыльца, уничтожающая зло, правда Бабушка? – подмигнув, засмеялась Солнышко.

– Да, верно, – кивнула Бабушка.

Она разлила голубую жидкость по маленьким бутылочкам и раздала каждому.

– Если чудовища это выпьют, они изменятся, полностью исчезнет агрессия, зло, – сказала Бабушка. – Я, кажется, могу с уверенностью сказать, что этот доктор Сэнди – не просто мошенник, который приехал на Зеленый остров за сокровищами, он – настоящий злодей...

– Почему? – спросил доктор Браз. – То есть, я хотел спросить, откуда вы это знаете?

– Я проверила Содержимое пробирок всех видов особей, живущих и размножающихся здесь, на острове, – сказала Бабушка. – И с помощью сока-гамми, добавляя его по капле в каждую из пробирок, заметила, что жидкость, содержащаяся в склянках сначала меняет окраску, становится темной. Я добавила еще по капле сока-гамми, жидкость стала зеленоватой, затем, после третьей добавки, она приобрела голубой цвет...

– И что из этого следует? – затаив дыхание, спросил Джимми.

– Из этого следует, что зло, исходящее от динозавров, искусственно им привито, с помощью каких-то препаратов. В первозданном виде эти чудовища были совершенно безобидными...

– Верно! – подхватил Малыш. – Скажи-ка, Джимми, как мы расправились с одним, забросали его камнями, он и убежал...

– Возможно, это был один из первозданных? – предположил доктор Браз.

– Да, – кивнула Бабушка. – И я сделала вывод, что доктор Сэнди – настоящий злодей, стремящийся уничтожить всех людей на планете.

– Наверняка, он давал им какую-то специальную пищу? – предположил Джимми. – А когда мы появились на острове, он испугался и удрал.

– И заодно решил проверить на нас действие своих опытов с динозаврами... – добавил Малыш.

– Ну и мерзавец! – вздохнул Толстяк. – Хуже гоблинов...

– Отъявленный мерзавец, – подтвердил Колдун.

– Но как нам быть дальше? – спросила Солнышко. – На острове столько этих чудовищ, вернее, зверей, превращенных в чудовища... Как нам одолеть их всех?

– Ничего, – успокоила ее Бабушка. – На острове еще больше ягод, из которых можно готовить противоядие.

– Значит мы будем собирать ягоды? – обрадовались мишки-гамми.

– А я буду готовить сок, – подтвердила Бабушка.

– И мы их всех-всех победим? – спросил Малыш.

– Конечно. Если поторопимся, – сказала Бабушка.

– В путь! – скомандовал доктор Браз.

И они двинулись вдоль берега.

Глава восьмая

Доктора Браза разбудил громкий скрежет, затем он услышал какое-то позвякивание.

От открыл глаза и увидел, что находится в бетонном помещении, а вокруг него лежит сено.

Одна охапка, другая...

Позвякивание прекратилось. Доктор Браз сонно потянулся, зевнул, сел. Затем торопливо взглянул на часы. Было шесть утра.

В это время из другого угла до него долетел смех Солнышко и Райс.

Доктор Браз встал и осмотрелся. Теперь, когда было светло, он понял, что они забрели на склад, где хранится сено и другие припасы. На стене висела табличка с подписью «Служебное помещение».

– Жуй, как следует! – хихикнула Райс. – Не будь поросенком, Ромми!

Доктор Браз зашел за угол и увидел, как Райс и Солнышко стоят у ограды и протягивают сено, посыпанное голубой пыльцой животному, которое с виду напоминало большую розовую свинью и издавало хрипящие звуки.

Это был детеныш трицератопса, размером с пони. Рогов у него на голове еще не было, только изогнутый костный гребешок над большими ласковыми глазами.

Он просовывал морду сквозь прутья решетки и поглядывал то на Райс, то на Солнышко, которые по очереди протягивали ему пучки сена, посыпанного голубой пыльцой.

Солнышко даже попробовала поить его из бутылочки соком.

– Так-то лучше, – сказала Райс. – Молодец, Ромми.

– Тут столько сена! – радостно воскликнула Солнышко. – На всех динозавров хватит!

Она погладила детеныша по голове.

– Ты ведь любишь сено, правда, Ромми? – спросила Райс.

Солнышко обернулась и увидела доктора Браза.

– Ой, как вы плохо выглядите, – сказала она, – Вам надо срочно выпить сока.

Она протянула ему бутылочку, наполненную голубой жидкостью.

– А где остальные? – спросил доктор Браз, отпивая глоток.

– Они собирают ягоды для Бабушки, – сказала Райс.

Доктор Браз посмотрел на детеныша трицератопса. Клочья пены свисали у него из пасти и падали на пол, когда он двигая челюстями, пережевывал пищу.

– Он ужасный неряха, – сказала Райс.

– И очень голодный, – добавила Солнышко.

Детеныш дожевал сено и облизнулся. Затем он раскрыл пасть, ожидая добавки.

Солнышко засмеялась, протянула ему бутылочку.

Детеныш зачавкал.

– Понравилось! – захлопала в ладоши Райс. – Молодец, Ромми!

– Честно говоря, – сказала Солнышко, – он очень мне нравится...

– А почему вы назвали его Ромми? – спросил доктор Браз.

Райс смущенно улыбнулась.

– Он очень похож на Ромми из моей школы.

Доктор Браз подошел поближе и дотронулся до шеи животного.

– Не бойтесь, его можно погладить, – сказала Райс. – Он стал совсем ручным, когда наелся противодинозавроядия.

– И напился сока, – добавила Солнышко.

– Можно я на нем покатаюсь? – засмеялась Райс.

– Лучше не надо, – возразил доктор Браз. – Пока не надо, – добавил он с улыбкой.

– Могу поспорить, что он это позволит, – сказала Солнышко. – Вот было бы здорово покататься на динозавре!

Доктор Браз посмотрел в ту сторону, где на лугу мишки-гамми собирали ягоды.

В эту минуту в помещение вбежал Толстяк.

– Доктор Браз! Райс! Солнышко! Смотрите, какого чудного малыша я нашел!

Все присутствующие рассмеялись.

– Что это за чудовище ты приволок? – спросил доктор Браз.

– Это «ленивый баран», – сказал Толстяк. – Так назвала его Бабушка.

Райс и Солнышко расхохотались.

– Смотрите, доктор Браз! – закричала Райс, разглядывая зверька. – У него на каждой лапе по три коготка, да какой чудесный хвостик...

Она погладила детеныша рукой.

– Ты будешь моим... Я назову тебя Том.

– А он не укусит? – спросила Солнышко.

– Нет, все в порядке, – сказал Толстяк. – Бабушка дала ему сока...

– Вот он, бедный маленький безобидный зверек, – проговорила Солнышко, присаживаясь поближе.

Детеныш стал понемногу шевелиться. Он повернулся на спину. В этом положении он очень напоминал черепаху, только без панциря.

Толстяк перевернул детеныша, поставил на четыре лапы. Тот распластался на брюхе, разбросав лапы в стороны.

– Какой он еще маленький! – умиленно воскликнула Райс.

Детеныш стал медленно перемещаться ползком. Совершив путешествие длиною в один метр он, остановился, зацепившись за пучок сена.

Солнышко и Райс нетерпеливо наблюдали за неповоротливым существом.

– Ну-ка, лентяй Том, ползи, ползи! – хохотала Райс. – Поднимайся!

Вдруг все услышали громкое фырканье.

– Так фыркают большие лошади, – проговорил Толстяк.

Динозаврик Ромми забеспокоился в своей клетке. Он попытался вытащить голову, просунутую сквозь прутья решетки, но голова застряла. Детеныш завизжал от ужаса.

Младший в это время забился в стог сена и жалобно засопел.

Фырканье повторилось, еще и еще. Теперь гораздо ближе.

Ромми встал на дыбы, отчаянно пытаясь вырваться. Он вертел головой, терся шеей о прутья...

– Ромми, не бойся, не нервничай, – прошептала Райс.

– Нужно его вытолкнуть, – решил доктор Браз.

Он протянул руки к голове Ромми и, навалившись, начал отодвигать животное в сторону, потом толкать назад.

Детеныш выдернул голову и, не удержав равновесия, плюхнулся на бок. И ту же на него упала огромная тень.

Доктор Браз увидел гигантскую ногу, толще огромного ствола. На ноге было пять закругленных ногтей, как у слона.