Подлиза понимал, что удача начинает сопутствовать людям, которых он ненавидел даже сильнее, чем орков Черногорья. И к огромному облегчению Подлизы, Черный Герцог после продолжительного раздумья промолвил:
- Хорошо, возвращаемся в крепость.
Подлиза подвел к Икторну двух волколаков. На одного уложил Черного Герцога вниз животом, а на второго уселся сам. Они медленно тронулись в глубь леса, потому что Икторн не мог переносить сильную тряску.
В разгар сражения вражеские воины остались без руководителя, но рассвирепевшие орки и тролли не сразу это заметили. Король Джон, которого мишки-гамми доставили к воротам Дрекмора, очнулся от забытья, сел на коня и сразу же принял командование над своими войсками.
- Возьми новый шлем, дорогой брат, - протянула принцесса Лея юному Джону железный шлем вместо того, что был сбит мечом Икторна.
- Спасибо, - поблагодарил Джон. - Поднимись пока на стены, там безопаснее. А вы, друзья мои, - обратился он к мишкам- гамми, - будьте рядом с сестрой...
И дав шпоры коню, нортумбрийский король помчался в самую гущу сражения.
- Смерть им! - закричал он. - Бейте врагов! Пусть ни один из них не уйдет отсюда!
- Смерть! - прокатилось по рядам дрек- морских воинов. Зазвучали боевые рога нортумбрийских рыцарей. Воины помчались за своим королем и ударили по врагу с такой яростью, что сразу смяли и расстроили его ряды.
Яростная битва снова разгорелась на равнине перед стенами Дрекмора. Лязг оружия, крики людей и конское ржание перекрывали звуки рогов и грохот барабанов, подстрекавших орков к бою.
Первым ударом нортумбрийские рыцари под командованием короля опрокинули орков и огромным клином врубились в их ряды. Но когда на боевое поле выбежали из засады гигантские тролли, ростом превышавшие всадников, кони начали храпеть и пятиться. И если в начале боя на каждого королевского гвардейца приходилось по три орка, то вскоре положение ухудшилось - к врагу подошло подкрепление: лейб-гвардия Черного Герцога из гоблинов.
Враги начали постепенно окружать нортумбрийских рыцарей, отсекая их от городского ополчения - многочисленного, но плохо обученного искусству боя.
Казалось, ход боя складывается не в пользу защитников Дрекмора. Вспыхнувшая было надежда начала гаснуть. А тут еще со стен города донесся новый крик. В чистом воздухе принцесса Лея, стоявшая на дозорной башне, издалека разглядела устрашающую картину, разрушившую все надежды.
Из пещер Черных гор к полю боя спешным маршем двигалось огромное войско. Воинов невозможно было различить и подсчитать на таком расстоянии, но никто не сомневался, что это резерв армии Икторна. Подкрепление было настолько многочисленным, что не оставалось никакой надежды удержать Дрекмор.
В городе кто-то ударил в колокол, трубы стали призывать воинов к возвращению. Но зов расслышали не все, потому что сильный ветер уносил звуки. Часть городского ополчения в страхе отступила за городские ворота, готовясь умереть, сражаясь, на пороге своих жилищ. Остальным было все равно, где умирать - в поле или в городе.
Рати Черного Герцога воспряли духом и с новой яростью ринулись в атаку. Нортумбрийский король не колебался больше. Зазвучали рога, собирая всех, кто мог пробиться, под королевское знамя. Король Джон принял решение стоять насмерть и совершить на равнине перед Дрекмором подвиг, достойный песен потомков, даже если во всей Нортумбрии не останется ни одного певца, чтобы спеть о своем последнем короле.
Поднявшись на зеленый холм, король Джон вздыбил коня. Азарт битвы, в которой он до сих пор не получил ни одной раны, полнил сердце юного короля. Он смеялся, глядя на черную рать, двигавшуюся от пещер Черногорья и грозил им мечом. Но это был смех отчаяния.
Мишки-гамми готовы были разделить участь жителей Дрекмора. Они прекрасно понимали, что им некуда отступать.
Вдруг все переменилось. Ликующий крик вырвался из груди нортумбрийского короля. От радости он высоко подбросил меч и поймал его.
Воинство, которое приняли за вражеское подкрепление, с ходу вступило в бой и глубоко вклинилось в боевые ряды орков и троллей. Теперь стало видно, что это не враги, а боевые гномы под командованием князя Барада. Король Джон не возлагал особых надежд на помощь гномов, так как им требовалось длительное время для проведения полной мобилизации в подземельях. Но свершилось чудо - гномы проявили не свойственную им прыть, организовав грозную рать, и подоспели на помощь своему государю в самый трудный момент!
Нортумбрийские рыцари узнали своих верных союзников. Их ликующие возгласы прокатились над равниной. В Дрекморе им вторили трубы и колокола. Воинов Черного Герцога, напротив, сковали изумление и ужас. Возможно, если бы не рана, нанесенная Малышом Икторну, Черный Герцог своим присутствием на поле боя сильно приободрил бы орков и троллей. Исход сражения оставался бы еще спорным. Но теперь вражеские войска сильно растерялись, лишившись предводителя. Судьба обернулась против рати Черных гор, обрекая их на верную гибель.
Рыцари под предводительством короля ударили во фронт неприятеля, а в тыл одновременно начали отчаянно врубаться гномы. В едином порыве за своим государем устремились в атаку и все жители Дрекмора. Вместе с ними поспешили в гущу боя и мишки-гамми.
Прошло немного времени, и король Джон с князем гномов Барадом встретились посреди поля битвы. Опершись на мечи, они взглянули друг на друга и улыбнулись.
- Вот мы и встретились снова, ваше величество, хотя все силы Черного Герцога разделяли нас, - поклонился князь гномов. - Мои подданные долго копили гнев на ту нечисть, которая расхаживала прямо над нашими головами по поверхности Черных гор. И сегодня для гномов пробил час возмездия за все те обиды, которые мы претерпели от орков по вине Икторна.
- Дважды благословенна помощь, которой не ждали, - улыбнулся Джон. - И никогда еще король так не радовался, встретив своего вассала. Вы пришли вовремя, мой друг! Великие беды обрушились на Дрекмор...
- Так отомстим же за них! - воскликнул Барад.
И оба воина бросились в самую гущу боя.
Битва продолжалась еще несколько часов. Орки оказались сильными воинами, закаленными в боях. Они не просили и не давали пощады. Тролли были отважны и свирепы, и пользовались каждой передышкой и каждым укрытием, чтобы собирать силы и снова кидаться в атаку.
Мишки-гамми старались держаться вместе в этой неразберихе. Но когда орки предприняли последнюю отчаянную попытку остановить наступление, волна атакующих разделила отважную шестерку. Малыша и Ворчуна этот напор отбросил к отряду нортумбрийских рыцарей, остальные отступили за холм вместе с дрекморским ополчением и гномами.
Орки-лучники осыпали отряд, над которым реяло королевское знамя, градом стрел. Рыча, как звери, в атаку ринулись огромные, покрытые твердой чешуйчатой шкурой тролли. Они держали в лапах круглые черные щиты и тяжелые молоты. Как буря налетели тролли на отряд под командованием лорда Славура и схватились с воинами врукопашную.
От страшного удара молотом Малыш зашатался и упал. Сваливший его тролль, протягивая жадные лапы, наклонился над ним. У этих гнусных созданий был страшный обычай перегрызать горло поверженным врагам. Плохо пришлось бы отважному медвежонку, если бы поблизости не оказалось надежного Ворчуна!
Заметив опасность, Ворчун совершил прыжок над головами сражающихся в добрый десяток футов и, заревев, изо всех сил ударил тролля мечом. Украшенный дрекморскими рунами клинок легко пронзил грубую шкуру и глубоко вошел в огромное тело врага. Тролль покачнулся и рухнул, как утес, на землю.
Подхватив на руки медвежонка, Ворчун двумя прыжками выскочил из гущи сражения. С помощью подоспевших Колдуна и Толстяка храбрый медвежонок был быстро доставлен в полевой лазарет, развернутый прямо у стен крепости, в котором хозяйничали проворные Бабушка и Солнышко.
- Так я и думала, угодил-таки Малыш в переплет! - воскликнула Бабушка. - И ведь сколько раз предупреждала этого сорванца: «Не зарывайся, откапывать будет некому!»
У Солнышка от огорчения слезы выступили на глазах, но она промолчала. Малыша уложили на подстилку из свежей соломы рядом с раненым лордом Боро, лежащим без сознания. Но очень скоро неунывающий медвежонок оправился от боли и закричал:
- Я хорошо себя чувствую, Бабушка! Могу я вернуться к королю?
- Лежи, кому сказала! - с напускной грозностью прикрикнула Бабушка.
Но улучив момент, когда она отвернулась к другому раненому, Малыш дотянулся до флакончика с соком-гамми, в мгновение ока опорожнил его и взмыл в воздух. Не успела Бабушка обернуться, как Малыш уже достиг поля битвы и с ликующим возгласом извлек свой меч из ножен.
Сражение подходило к концу. Солнце уже зашло, и небо окрасилось закатным пурпуром. Холмы, равнины и горы далекого хребта казались окровавленными. Трава на равнине стала красной от крови. В Черные горы отступили разрозненные отряды орков. Из полчищ волколаков и гоблинов уцелели лишь единицы. А в логово троллей вернулись только рассказы о гневе и ярости нортумбрийцев.
Король Джон, князь гномов Барад и начальник королевской гвардии Славур шли к воротам Дрекмора, не ощущая от усталости ни скорби, ни радости. Никто из них не был ранен. Возможно, их хранила судьба, а возможно, воинское искусство и сила оружия. Но многие другие воины получили тяжкие раны, увечья или пали в бою.
У ворот столицы победителей ожидали канцлер Лэндор и принцесса Лея, а также мишки-гамми. Приблизившись к ним, король Джон устало вытер пыльный пот с лица и, нахмурившись, промолвил:
- Мы отстояли Дрекмор. Но это еще не окончательная победа.
Все, кто слышали эти слова короля, с недоумением посмотрели на него. Только лорд Лэндор, мгновенно сообразив, что имеет в виду юный Джон, понимающе кивнул головой.
Лорд Славур, еще раз окинув взглядом сгущавшуюся тьму над Черными горами, сказал:
- По-моему, ваше величество, Икторн уже никогда не оправится от такого поражения. Его титул Черного Герцога признают лишь те немногочисленные орки, которым посчастливилось сегодня унести ноги из-под Дрекмора. Вряд ли он осмелится впредь высунуть нос из Черногория. Полагаю, что с врагом покончено навсегда.