Мисс Никто — страница 18 из 120

зкий носик поильника, и в рот потекло что-то сладкое. Раствор глюкозы, не иначе. Ник глотала и глотала, чувствуя, как оживает. Все же, не глюкозу ей выпаивали.

Носик поильника исчез, а перед глазами появился уже знакомый вампир — Джонс собственной персоной. Точнее, часть Джонса — его голова. И что ему тут нужно?

— Ник… Мисс Доу… Вы пришли в себя?

— Пришли проверить… Можно ли забрать кофе… Себе по завещанию?..

— Естественно. Вы ветренная девушка. Непостоянная. То с одним, то с другим. Зазеваешься, и кофе из-под носа уведут.

Джонс отстранился, тут же исчезая в тенях, окружавших Ник:

— Мистер Перес, мисс Доу пришла в себя, как и говорили врачи. Сильная девочка.

— Рогатые орки… — пробормотала Ник.

Джонс повторился:

— Я же говорю…

Ник прикрыла глаза — только Переса тут не хватало для полного счастья.

А Джонс продолжал говорить с Пересом в полной тишине, тот, кажется, даже не отвечал. Ник приоткрыла глаза — они стали приспосабливаться, и уже не пятна мельтешили, а высота и длина пытались встать на свои места. И глубина. И резкость. И цвет. Мозг понял, что что-то явно лишнее для Ник и отрубил резкость. Сразу стало легче.

Джонс снова наклонился — оказывается, он все это время разговаривал с Пересом по интерфону. Элитному, надо полагать. Иначе же Перес и Джонс не могут.

— Мистер Перес просит вам передать, что вы умница и невероятный ловец. При желании остаться в городе и вступить в один из штурм-отрядов вам даже не придется сдавать экзамены. Кроме того, вам выделят жилье в э…

— …в элитном доме… — не удержалась Ник от шпильки.

Джонс слишком серьезно подтвердил:

— Элитном комплексе — с предсказаниями у вас так себе. Премия за выход к морю…

Она его перебила — он её злил своей тягой к элитности:

— Что с Росси?

— А что с Росси?

— Он… Жив?

Джонс пожал плечами:

— Поверьте, мисс Доу, еще не родилась та женщина, что прибьет его.

— Он… сильно… пострадал? — почему-то про кофе Джонсу было легко выговаривать, а спрашивать о Линдро отчаянно больно — вдруг она его покалечила. Вдруг из-за неё он стал таким, как Джонс.

— Он уже выписан домой. И я не договорил про премию…

— К оркам деньги…

— Они их не заработали.

Она посмотрела прямо в алые глаза:

— Джонс, у вас есть чувство юмора?

— Есть, конечно. Просто я предпочитаю им не пользоваться.

— Зря. Вы сухарь и… — она замерла, не в силах подобрать слова.

— Зануда, тварь и сволочь, — подсказал Джонс. — И не волнуйтесь, стоимость двух утерянных доспехов с вас вычитать не будут. Я лично свидетельствовал, что они утеряны в силу непреодолимых обстоятельств, а не из-за вашей глупости, мисс Доу.

— Джонс… Позовите врача — пусть остановят капельницу…

— Вы можете её себе позволить. Ваша элитная страховка все покрывает. Мистер Перес печется о людях.

— Я не его человек….

— Но человек же. И лежите — вам еще лежать и лежать. Или, хотите, позвоню Третьему принцу ирбисов? Будет вам мурлыкать песни на ночь и вылизывать пятки. Вы любите, когда вам лижут пятки?

— Не завидуйте так откровенно, Джонс. Мне только музыкального сопровождения не хватало.

— Тогда позвать вашего друга?

Ник даже голову приподняла от удивления:

— Кого?

— У вас нет друзей?

— Кого именно вы позовете..? Лин же…

— Он дома. А в коридоре сидит Эван Грей. Он соврал, что ваш друг?

— Нет, — поспешно сказала Ник. — Он друг.

— Не соврал, — почти печально сказал Джонс. — Что ж, тогда наилучших вам пожеланий выздоровления. Мистер Перес очень ждет вас — путь к морю свободен, но еще опасен. Он надеется, что вы и дальше будете заниматься этим делом. Он вам, кстати, выделил помощника.

— Надеюсь, не вас?

— Я сопротивлялся, как мог — упаси небеса меня от таких бывших соплеменников, как вы.

— Вы все еще злитесь, что я не пустила вас в дом?

Он обернулся у двери:

— Да. Я мстительное создание. Имею право.

Эван, улыбчивый, легкий, почти летающий — тень за его спиной выглядела сытой и довольной, влетел в палату и плюхнулся на кровать Ник, тут же беря девушку за руку:

— Я твой должник по гроб жизни. Что хочешь проси, куда хочешь зови — я приду.

Его голос звенел от радости. И почему она когда-то приняла его за осень? Он по характеру весна — дикая и необузданная.

— Эван, а давай ты просто больше не будешь связываться с душеедками?

— Ниииик, я же не специально. И ты лучше скажи — как ты? А то Джонс, как сыч, тут заперся, никого не пускал.

— Жить буду. Но лучше дома. Помоги добраться, пожалуйста!

— Тебе еще надо лечиться. — строго сказал Эван.

— А минуту назад обещал чуть ли не звезды с неба. А теперь даже домой отвезти не хочешь.

Эван серьезно осмотрел её:

— Уверена, что хочешь домой?

Она кивнула:

— Уверена. Мне нужно быстрее сбежать отсюда, пока тут материалы на генетическую карту не взяли.

Эван скривился:

— Вот не уверен, что уже не взяли. Росси настаивал, чтобы тебя отвезли в больницу тигров, но Джонс стоял насмерть — везти в ближайшую. А ближайшая принадлежит Пересу.

Ник прикрыла глаза — что ж, тут уже ничего не изменить. В любом случае она все равно хотела карту, так пусть за счет Переса. А от неприятностей всегда можно сбежать в другой округ. Дела Эвана, кажется, решены.

— Эван… Кстати, только сейчас поняла — видимо, какую-то дрянь капают… Почему ты тут?

— Так ты тут…

— Я имею в виду, не с семьей.

— А… Это… Они в соседней палате — врачи сказали, что нужна минимум неделя на восстановление, моих девочек держат в искусственном сне.

— Эван, деньги премии направим на их лечение.

Он наклонился и поцеловал её ладонь:

— Ты чудо, Ники. Я не заслужил своим поведением денег за операцию. Я должен был страховать тебя, а вместо этого с тобой был Росси. Меня утащили из-за моего несносного поведения.

— Я бы так же рванула, будь там моя семья, Эван. Тут я тебя понимаю. Я поговорю с Росси.

— Не волнуйся, все хорошо — мы поговорили и разобрались друг с другом. Правда. И не переживай за лечение. Прорыв допустили власти округа — они же оплатят лечение пострадавших. Деньги не нужны. Все хорошо. Самое главное, мои девочки будут жить — через неделю или месяц, уже неважно. Я умею ждать. Я дождусь. Вот ты лучше скажи: моей дочке…

— Поздравляю…

— Спасибо… Моей дочке сейчас три года или все же… Еще минус сколько-то дней до рождения?

— Важно?

— Нет. — рассмеялся Эван. — Важно, что они есть. И я есть. И ты есть…

— Есть не надо. Забери меня отсюда — отвези домой. Слышал, что дома и стены лечат?

— Слышал. Но у домашних стен нет крови фейри.

— Зато там есть блинчики.

— Прожорливое ты создание.

— Я лишь хочу наесться блинчиков до отвала, пока ты не сбежал домой.

— Не сбегу. Пока ты не встанешь крепко на ноги — не сбегу. И блинчиками закормлю, и Линдро научу их готовить.

Ник закашлялась от неожиданности:

— Почему Лина?

— Потому что мне показалось, что ты выбрала его, а не Форда. — отмахнулся Эван. Эх, хороший бы из него получился принц, жаль, что уже чужой и пристроенный. Или хорошо, что пристроенный — слишком он оказался живым и бурлящим. Весна, а не осень… Она не выжила бы рядом с ним. И блинчики бы не спасли.

Ник напомнила:

— Эван?

— Да?

— Ничего не забыл?

— Э…

— Дом и блинчики.

— Понял, пошел воевать.

— Жду с победой. — улыбнулась Ник. Домой. Скорее домой…

Глава 7 Элитный мистер Джонс

Победа получилась однобокая — Ник выписали, ей даже вернули одежду, нагрузили лекарствами, посоветовали вызвать такси, потому что общественный транспорт уже не ходил и…

Они с Эваном замерли на крыльце больницы, глядя в ночь. Кредитка Ник осталась вместе с её сумочкой в грузовике стражей. У Эвана денег не было вообще.

Он критически осмотрел Ник:

— Тут идти далеко — через весь город. Вернемся или?

— Идем, — Ник поджала губы. Возвращаться в больницу не хотелось сильнее, чем тащиться через спящий ночной город. И ведь кинжал не покажешь, заставляя такси довезти бесплатно — кинжал ей не вернули, и где его искать — тот еще вопрос.

С больничной стоянки вырулила черная, представительского класса машина, с хромированными деталями, статуэткой летящей фейри на капоте и плавными формами. Она остановилась прямо перед Ник. Дверца машины со стороны водителя открылась, показалась уже знакомая голова Джонса:

— Вы задержались, мисс Доу. Мне уже показалось, что я перестал вас понимать.

— Вы никогда не понимали меня, — Ник старательно выпрямилась, боясь, что Джонс её не видит из-за размеров машины.

Эван осторожно дернул её за рукав:

— Ник, это же Джонс… Тот самый!

Она ничего не успела ответить — Джонс холодно улыбнулся:

— Не ломайте мне всю игру, Грей. Не стоит просвещать нашу мисс Незнайку. Вас подвезти?

Ник неуверенно предложила:

— Услуга за услугу?

— Упаси небеса. Я достаточно богат, чтобы подвозить девушек просто так. Садитесь.

Ник замерла.

Джонс добавил, огибая перед машины и открывая перед Ник дверцу:

— Меня мистер Перес просил за вами приглядывать. Не беспокойтесь, машина надежная, редкая элитная модификация фейри.

— Мистер Джонс, а вы тоже элитный, да? — Эван на всякий случай сильно дернул Ник за рукав, но она не удержалась, добавила: — Элитному вампиру, живущему в элитном доме элитного комплекса, должен прислуживать элитный слуга… Ой, секретарь.

— Вы чрезвычайно догадливы, — продолжил улыбаться Джонс, и Ник только сейчас заметила, как фальшива его улыбка. Его глаза были слишком близко, чтобы избежать искушения. Ник подалась вперед, заглядывая в алые зрачки. Там сейчас плыли облака.

— И чем же вы так элитны?

Болело все, даже что удалили. Он лежал на спине на носилках и смотрел, как плывут облака. Он все проиграл. Ему остались лишь облака. На каком он полетит прочь с земли?