зкий носик поильника, и в рот потекло что-то сладкое. Раствор глюкозы, не иначе. Ник глотала и глотала, чувствуя, как оживает. Все же, не глюкозу ей выпаивали.
Носик поильника исчез, а перед глазами появился уже знакомый вампир — Джонс собственной персоной. Точнее, часть Джонса — его голова. И что ему тут нужно?
— Ник… Мисс Доу… Вы пришли в себя?
— Пришли проверить… Можно ли забрать кофе… Себе по завещанию?..
— Естественно. Вы ветренная девушка. Непостоянная. То с одним, то с другим. Зазеваешься, и кофе из-под носа уведут.
Джонс отстранился, тут же исчезая в тенях, окружавших Ник:
— Мистер Перес, мисс Доу пришла в себя, как и говорили врачи. Сильная девочка.
— Рогатые орки… — пробормотала Ник.
Джонс повторился:
— Я же говорю…
Ник прикрыла глаза — только Переса тут не хватало для полного счастья.
А Джонс продолжал говорить с Пересом в полной тишине, тот, кажется, даже не отвечал. Ник приоткрыла глаза — они стали приспосабливаться, и уже не пятна мельтешили, а высота и длина пытались встать на свои места. И глубина. И резкость. И цвет. Мозг понял, что что-то явно лишнее для Ник и отрубил резкость. Сразу стало легче.
Джонс снова наклонился — оказывается, он все это время разговаривал с Пересом по интерфону. Элитному, надо полагать. Иначе же Перес и Джонс не могут.
— Мистер Перес просит вам передать, что вы умница и невероятный ловец. При желании остаться в городе и вступить в один из штурм-отрядов вам даже не придется сдавать экзамены. Кроме того, вам выделят жилье в э…
— …в элитном доме… — не удержалась Ник от шпильки.
Джонс слишком серьезно подтвердил:
— Элитном комплексе — с предсказаниями у вас так себе. Премия за выход к морю…
Она его перебила — он её злил своей тягой к элитности:
— Что с Росси?
— А что с Росси?
— Он… Жив?
Джонс пожал плечами:
— Поверьте, мисс Доу, еще не родилась та женщина, что прибьет его.
— Он… сильно… пострадал? — почему-то про кофе Джонсу было легко выговаривать, а спрашивать о Линдро отчаянно больно — вдруг она его покалечила. Вдруг из-за неё он стал таким, как Джонс.
— Он уже выписан домой. И я не договорил про премию…
— К оркам деньги…
— Они их не заработали.
Она посмотрела прямо в алые глаза:
— Джонс, у вас есть чувство юмора?
— Есть, конечно. Просто я предпочитаю им не пользоваться.
— Зря. Вы сухарь и… — она замерла, не в силах подобрать слова.
— Зануда, тварь и сволочь, — подсказал Джонс. — И не волнуйтесь, стоимость двух утерянных доспехов с вас вычитать не будут. Я лично свидетельствовал, что они утеряны в силу непреодолимых обстоятельств, а не из-за вашей глупости, мисс Доу.
— Джонс… Позовите врача — пусть остановят капельницу…
— Вы можете её себе позволить. Ваша элитная страховка все покрывает. Мистер Перес печется о людях.
— Я не его человек….
— Но человек же. И лежите — вам еще лежать и лежать. Или, хотите, позвоню Третьему принцу ирбисов? Будет вам мурлыкать песни на ночь и вылизывать пятки. Вы любите, когда вам лижут пятки?
— Не завидуйте так откровенно, Джонс. Мне только музыкального сопровождения не хватало.
— Тогда позвать вашего друга?
Ник даже голову приподняла от удивления:
— Кого?
— У вас нет друзей?
— Кого именно вы позовете..? Лин же…
— Он дома. А в коридоре сидит Эван Грей. Он соврал, что ваш друг?
— Нет, — поспешно сказала Ник. — Он друг.
— Не соврал, — почти печально сказал Джонс. — Что ж, тогда наилучших вам пожеланий выздоровления. Мистер Перес очень ждет вас — путь к морю свободен, но еще опасен. Он надеется, что вы и дальше будете заниматься этим делом. Он вам, кстати, выделил помощника.
— Надеюсь, не вас?
— Я сопротивлялся, как мог — упаси небеса меня от таких бывших соплеменников, как вы.
— Вы все еще злитесь, что я не пустила вас в дом?
Он обернулся у двери:
— Да. Я мстительное создание. Имею право.
Эван, улыбчивый, легкий, почти летающий — тень за его спиной выглядела сытой и довольной, влетел в палату и плюхнулся на кровать Ник, тут же беря девушку за руку:
— Я твой должник по гроб жизни. Что хочешь проси, куда хочешь зови — я приду.
Его голос звенел от радости. И почему она когда-то приняла его за осень? Он по характеру весна — дикая и необузданная.
— Эван, а давай ты просто больше не будешь связываться с душеедками?
— Ниииик, я же не специально. И ты лучше скажи — как ты? А то Джонс, как сыч, тут заперся, никого не пускал.
— Жить буду. Но лучше дома. Помоги добраться, пожалуйста!
— Тебе еще надо лечиться. — строго сказал Эван.
— А минуту назад обещал чуть ли не звезды с неба. А теперь даже домой отвезти не хочешь.
Эван серьезно осмотрел её:
— Уверена, что хочешь домой?
Она кивнула:
— Уверена. Мне нужно быстрее сбежать отсюда, пока тут материалы на генетическую карту не взяли.
Эван скривился:
— Вот не уверен, что уже не взяли. Росси настаивал, чтобы тебя отвезли в больницу тигров, но Джонс стоял насмерть — везти в ближайшую. А ближайшая принадлежит Пересу.
Ник прикрыла глаза — что ж, тут уже ничего не изменить. В любом случае она все равно хотела карту, так пусть за счет Переса. А от неприятностей всегда можно сбежать в другой округ. Дела Эвана, кажется, решены.
— Эван… Кстати, только сейчас поняла — видимо, какую-то дрянь капают… Почему ты тут?
— Так ты тут…
— Я имею в виду, не с семьей.
— А… Это… Они в соседней палате — врачи сказали, что нужна минимум неделя на восстановление, моих девочек держат в искусственном сне.
— Эван, деньги премии направим на их лечение.
Он наклонился и поцеловал её ладонь:
— Ты чудо, Ники. Я не заслужил своим поведением денег за операцию. Я должен был страховать тебя, а вместо этого с тобой был Росси. Меня утащили из-за моего несносного поведения.
— Я бы так же рванула, будь там моя семья, Эван. Тут я тебя понимаю. Я поговорю с Росси.
— Не волнуйся, все хорошо — мы поговорили и разобрались друг с другом. Правда. И не переживай за лечение. Прорыв допустили власти округа — они же оплатят лечение пострадавших. Деньги не нужны. Все хорошо. Самое главное, мои девочки будут жить — через неделю или месяц, уже неважно. Я умею ждать. Я дождусь. Вот ты лучше скажи: моей дочке…
— Поздравляю…
— Спасибо… Моей дочке сейчас три года или все же… Еще минус сколько-то дней до рождения?
— Важно?
— Нет. — рассмеялся Эван. — Важно, что они есть. И я есть. И ты есть…
— Есть не надо. Забери меня отсюда — отвези домой. Слышал, что дома и стены лечат?
— Слышал. Но у домашних стен нет крови фейри.
— Зато там есть блинчики.
— Прожорливое ты создание.
— Я лишь хочу наесться блинчиков до отвала, пока ты не сбежал домой.
— Не сбегу. Пока ты не встанешь крепко на ноги — не сбегу. И блинчиками закормлю, и Линдро научу их готовить.
Ник закашлялась от неожиданности:
— Почему Лина?
— Потому что мне показалось, что ты выбрала его, а не Форда. — отмахнулся Эван. Эх, хороший бы из него получился принц, жаль, что уже чужой и пристроенный. Или хорошо, что пристроенный — слишком он оказался живым и бурлящим. Весна, а не осень… Она не выжила бы рядом с ним. И блинчики бы не спасли.
Ник напомнила:
— Эван?
— Да?
— Ничего не забыл?
— Э…
— Дом и блинчики.
— Понял, пошел воевать.
— Жду с победой. — улыбнулась Ник. Домой. Скорее домой…
Глава 7 Элитный мистер Джонс
Победа получилась однобокая — Ник выписали, ей даже вернули одежду, нагрузили лекарствами, посоветовали вызвать такси, потому что общественный транспорт уже не ходил и…
Они с Эваном замерли на крыльце больницы, глядя в ночь. Кредитка Ник осталась вместе с её сумочкой в грузовике стражей. У Эвана денег не было вообще.
Он критически осмотрел Ник:
— Тут идти далеко — через весь город. Вернемся или?
— Идем, — Ник поджала губы. Возвращаться в больницу не хотелось сильнее, чем тащиться через спящий ночной город. И ведь кинжал не покажешь, заставляя такси довезти бесплатно — кинжал ей не вернули, и где его искать — тот еще вопрос.
С больничной стоянки вырулила черная, представительского класса машина, с хромированными деталями, статуэткой летящей фейри на капоте и плавными формами. Она остановилась прямо перед Ник. Дверца машины со стороны водителя открылась, показалась уже знакомая голова Джонса:
— Вы задержались, мисс Доу. Мне уже показалось, что я перестал вас понимать.
— Вы никогда не понимали меня, — Ник старательно выпрямилась, боясь, что Джонс её не видит из-за размеров машины.
Эван осторожно дернул её за рукав:
— Ник, это же Джонс… Тот самый!
Она ничего не успела ответить — Джонс холодно улыбнулся:
— Не ломайте мне всю игру, Грей. Не стоит просвещать нашу мисс Незнайку. Вас подвезти?
Ник неуверенно предложила:
— Услуга за услугу?
— Упаси небеса. Я достаточно богат, чтобы подвозить девушек просто так. Садитесь.
Ник замерла.
Джонс добавил, огибая перед машины и открывая перед Ник дверцу:
— Меня мистер Перес просил за вами приглядывать. Не беспокойтесь, машина надежная, редкая элитная модификация фейри.
— Мистер Джонс, а вы тоже элитный, да? — Эван на всякий случай сильно дернул Ник за рукав, но она не удержалась, добавила: — Элитному вампиру, живущему в элитном доме элитного комплекса, должен прислуживать элитный слуга… Ой, секретарь.
— Вы чрезвычайно догадливы, — продолжил улыбаться Джонс, и Ник только сейчас заметила, как фальшива его улыбка. Его глаза были слишком близко, чтобы избежать искушения. Ник подалась вперед, заглядывая в алые зрачки. Там сейчас плыли облака.
— И чем же вы так элитны?
Болело все, даже что удалили. Он лежал на спине на носилках и смотрел, как плывут облака. Он все проиграл. Ему остались лишь облака. На каком он полетит прочь с земли?