Миссис Калибан — страница 12 из 19

ерь она не могла вспомнить хода рассуждений. Даже то, что вспомнить она могла, теперь, похоже, не имело столько же смысла. Вообще-то получалась какая-то каша, объяснить которую невозможно. Она прервалась, смутившись, и добавила:

— Но на самом деле люди просто хотят быть счастливы.

Она выпила кофе и приготовила Ларри ранний обед. Когда вытирала руки о бумажное полотенце, зазвонил телефон. Эстелль — с задышливой историей о том, как машина у Сандры, и не могла бы Дороти, наоборот, заехать на своей.

— Да, конечно. Скоро увидимся, — ответила Дороти и повесила трубку. Рассказала про Эстелль: та, мол, единственный человек, с которым она бы хотела, чтоб Ларри познакомился, но она просто не может рисковать.

— Лучше нет, — согласился он, нарезая авокадо в салатницу. — Нам надо еще вот таких.

По пути к дому Эстелль она купила еще один большой пакет авокадо. Человек из продуктового спросил:

— Прием закатываете? — и она кивнула. Да и недешевые они. Еще немного — и присутствие Ларри в конце концов начнет ощущаться по чекам за еду. Быть может, если б они с Ларри не стали сразу любовниками, у нее был бы союзник. К кому ж еще ей обращаться за подмогой, как не к Фреду. Возможно, она бы сумела рассказать ему о Ларри. Дороти подумала и решила, что даже теперь, наверное, не слишком поздно.

Эстелль вышла к двери вся разодетая. Дороти сказала:

— Эстелль, там собираются снимать публику?

— Это для моего эго, дорогая. Поехали. Прости за путаницу. Нам придется всю дорогу ехать на твой машине, я боюсь. Сандра становится невозможной по поводу того, как ей нужна машина.

— А Стэн и Чарли — они, по-твоему, там будут?

— Если б это спортивная трансляция была — возможно. Но не платья же.

Начинало припекать. День будет почти как летний. Эстелль надела темные очки, чтоб не слепило глаза. Ведя машину, Дороти мурлыкала.

На студии вся парковка оказалась забита, хоть и рано, а вот в самом здании можно было перемещаться. Дороти рассматривала других людей, преимущественно — женщин: те бродили стайками от одного крупного стеклянного ящика к другому. И так оказалось, что внимание ее вообще-то не сосредоточено на каком-то одном предмете, когда прямо перед ней что-то как бы замаячило. Словно животное, что бросалось в глаза сильнее павлина, и, приподнятое как бы с помпой в безопасности витрины, ей на глаза выставилось платье. Оно было ярусным, сложенным из кружевных моллюсков-гребешков, плиссированных складок, блескучих фестонов и, казалось, все сотворено сплошь из золота. Внутри него, якобы для того, чтобы поддерживалось вертикально, стоял манекен женских очертаний из белого фарфора. Но манекен был ничем; всем было платье. На гладкой голове не нарисовали никакого лица, но сверху ее покрывал напудренный парик.

Эстелль сказала:

— Немудрено, что у них случилась революция, а? Подумать, сколько такое стоило. И это — всего лишь копия.

— Должно быть, оно многим людям работу дало.

— Ладно тебе. Ты б разве не предпочла его носить, а не делать?

— Ну конечно же. Я не про это. В общем, я где-то читала, что эти платья стоили почти столько же, сколько стоили бы и оригиналы. Поразительные они, правда? Целиком меняет представление о том, для чего должно быть платье. Это как разгуливать в собственном шелковом домике.

— Ниже талии — ничего, таков и был замысел. Женщины были такими чистыми существами. От талии и ниже — сплошь каскады парчи. И белья они тоже не носили.

— Наверняка холодно. Особенно без центрального отопления. Зимой они точно что-то поддевали.

— Вообразить не могу, как жить в другое время, — сказала Эстелль. — Ни в будущем, ни уж точно в прошлом. А ты?

— Я тебе скажу такое, что еще труднее вообразить, — ответила Дороти, думая о Ларри. — Можешь себе представить, каково было б жить в другом мире?

— Как в Бел-Эйре[21], в смысле?

— Нет, не в этом мире. В совсем другом.

— В будущем?

— В любое время. Как в научной фантастике. Где люди вроде как похожи на тебя, но не вполне такие же.

Эстелль рассмеялась.

— Маленькие зелененькие человечки?

— Крупные зеленые человечища, — ответила Дороти. Она ухватила взглядом еще два платья в их стеклянных шкафах: одно белое, как свадебный торт, другое черное. Вдруг подумала о тех днях, когда господа и дамы в похожей одежде собирались вместе потанцевать менуэт, и как бы в подобном обществе смотрелся Ларри; крупный, темно-зеленый и привлекательный, вот он кланяется женщине в слоистом платье и танцует с нею крепкими упругими шагами.

— Боже мой, — прошептала Эстелль, — вон Чарли. И посмотри, что у него при себе. Рыжая шестнадцатилетка.

— Где?

Эстелль показала Дороти парочку и завела ее за черное платье. Чарли с девушкой удалялись спиной к ним.

Дороти произнесла:

— Мне кажется, они идут к выходу.

— Сволочь.

— Откуда ты знаешь? А если это его дочь?

— Ты сколько таких девчонок знаешь, кто на людях держатся за руки со своими отцами и пялятся на них влюбленными глазами?

— Наверное, ты права.

— Могу спорить, он ей сказал, что он продюсер. Этот — запросто. Да все они запросто.

— Зато теперь ты вольна делать то же самое. Не обращай на меня внимания. Прости, Эстелль. Некрасиво это, правда?

Они перешли к серому платью, покрытому поблескивающими драгоценностями.

— Ну, это немного как по зубам получить, — сказала Эстелль. — Мне б так гарцевать смолоду.

— Тогда б ты залучала пятидесятилетних импотентов, которым хочется вернуться к собственным женам, и они это делают через тебя. Ты все это время провела в старших классах с мальчишками.

— Мне обидно до желчи за все это впустую потраченное время. И больше всего обидно за то, что ни один из тех, кто мне доставался, никогда не походил на греческую статую.

— Возможно, греческим статуям было некогда на тебя внимание обращать, они ходили с другими мальчиками.

— В каком-то смысле. Обычно им и бывало некогда — они в футбол играли или пьянствовали. Ни на кого из нас особо не велись.

— Ты погляди только. — Дороти остановилась перед расшитым жакетом. — Я думала, здесь будут одни платья.

— Нет, всякие костюмы. Интересно, они собираются что-то отсюда продавать, как это было на распродаже месяц назад?

— Хочешь купить что-нибудь?

— Ммм. — Эстелль перешла к витрине с еще одним белым платьем. Это выглядело так, словно его все забрызгали какими-то мерцающими точками, сверкающими осколками драгоценностей. В прошлые месяцы распродажи костюмов из студийных гардеробов охватывали вечерние платья, сшитые в тридцатых и сороковых: их можно было б носить и сегодня, — но вот эти… даже на балу-маскараде они б выделялись.

— Эстелль, ты не всерьез?

— Владеть таким было б отпадно, правда?

— Но где б ты стала его носить? На кухне, пока кошачий корм открываешь?

— Дотти, ты иногда просто такая неромантичная, я не понимаю. Если б только все мы владели тем, что нам нужно! Ты просто ничего не соображаешь в природе желания.

— Соображаю, — ответила Дороти. — Теперь — да. Но я не об этом говорила. Я имела в виду, как ты б выглядела где-нибудь — сидишь и ешь сэндвич в платье как ящик. Перво-наперво как бы ты села?

— Медленно, — ответила Эстелль. — Давай-ка поглядим, чем нас тут кормят.

Они только доели по две порции сэндвичей, допили кофе и направлялись за добавкой сэндвичей, когда мужчина перед ними, пытавшийся двигаться в обратную сторону, сказал:

— Привет, Эстелль.

— О, привет, — ответила та. Они миновали друг дружку. Дороти первой дошла до стола, а Эстелль повернулась и посмотрела назад. Сказала:

— Пошли.

— Сэндвичей не хочешь?

— Ох, ладно. — Эстелль наложила каких-то сэндвичей в бумажную салфетку и двинулась вдоль стола. — Это был Стэн, — сказала она.

— Ой. Ничего так выглядит.

— Как и та, с кем он был. Господи, они оба за один день. Неужели в городе сегодня больше ничего не происходит, что обязательно было их сюда тащить?

Когда опять сели в машину, Дороти повернула ключ и сказала:

— Но они по-прежнему друг о друге не знают, правда? А тебе сейчас не нужно чувствовать себя виноватой, если ты и чувствовала. И ты не знаешь, в каких отношениях они с теми женщинами.

— Ха!

— Но вы же все равно вместе. А не были бы, если б ты им не нравилась.

— Может, я просто вторник или пятница, как носовые платки или те наборы трусов, на которые дни недели нашивают.

— Такие бывают?

— Со мной девочка одна в школу ходила, у нее были.

— Откуда ты знаешь?

— Она мне сама рассказала. Вообще-то и показала тоже. На меня очень большое впечатление произвело. Она говорила, надписи каждый день другого цвета. Их ей на день рождения подарили.

Дороти была счастлива, ведя машину по шоссе под голубым небом. Подумала о Ларри. Вновь замурлыкала.

Эстелль сказала:

— Мне довольно паршиво.

Дома у Эстелль выпили кофе. Дороти старалась ее утешить, но Эстелль больше интересовала разработка плана возмездия.

— Полагаю, — не подумав, произнесла Дороти, — ты бы могла нанять кого-нибудь через отдел подбора актеров и сделать вид, будто он твой новейший.

— А это мысль.

— Я пошутила. И разве это их не отпугнет?

— Не думаю. Я тебе уже сказала, они хотят жениться. Ха! Жениться на мне, а ходить везде со своими расфуфыренными подружками.

Дороти поцокала языком и покачала головой. Посмотрела на подругу поверх кофейной чашки и сказала, что, как ни крути, Эстелль им обоим с самого начала изменяла, разве не так?

— Ой, тут другое.

— О, вот как. Чем же оно другое?

— Здесь как страховка, только и всего. Если б один из них меня бросил. Не я их звала жениться. Оттого-то все так теперь и ужасно. Им нужна только та, кто будет всей их домашней тупорыловкой заниматься полный рабочий день, да еще на подмену, когда их шикарная — с кем-то покруче.

— Может, тебе станет лучше, если ты ненадолго себе кого-то третьего найдешь.