— Всё хорошо прошло? — прищурив глаза, спросил Кабуто, когда я подошла к нему. Хорошо, что он не навязчивый и не расспрашивает меня, с кем я встречалась и что я делала.
— Да, всё отлично, пойдём? — я забрала у него флягу с водой и уже собралась идти.
— Конечно, вот только для начала я хочу кое-что узнать у тебя… — поправил он очки и хитро улыбнулся. — Зачем ты скрываешь от друзей, что на тебе тот же орнамент, что и на Саске?
— Откуда ты…
Глава 23. Ничего не скрыть
«Рано или поздно все тайны
будут непременно раскрыты.
Нет ничего тайного,
что не стало бы явным».
Пришвин Михаил Михайлович
— Конечно, вот только для начала я хочу кое-что узнать у тебя… — поправил он очки и хитро улыбнулся. — Зачем ты скрываешь от друзей, что на тебе та же печать, что и на Саске?
— Откуда ты…
Я делаю шаг назад и смотрю на свои руки. Какой-то странный рисунок покрывает их, не то полумесяцы, не то круги — непонятно, всё смешано. Когда это успело появиться? И почему?
— Откуда ты знаешь, что я скрываю это от друзей?
Действительно. Откуда ему это знать? Может, я вчера ночью, когда он дежурил, рассказала это. Да и моя печать до этого момента ещё ни разу не проявила себя! Да ведь?..
— Когда ты стояла на дереве, на тебе был этот орнамент. И, как только ты подбежала к Учихе, он исчез. Да и смотрела ты так, словно уже знаешь, что это. А когда Саске начал спрашивать, ты ответила, что не имеешь понятия, что это. Так почему ты сразу не призналась всем?
Пока он говорил, я пыталась взять под контроль печать. Она никак не хотела поддаваться. Только спустя несколько секунд моя взяла, и печать начала исчезать. Странно одно: я не чувствую эту печать, она сама активируется, а я даже не замечаю этого. В дальнейшем такое может принести мне множество проблем. Надо будет спуститься в подсознание и разузнать про это.
— Я… тссс… — зажмурила глаза и схватилась за печать. Вот и последствия!
— Эй! Ты в порядке?
— Да-да, нормально, — махнула я рукой. Вот значит как. Все последствия использования печати проявляются через некоторое время. — Только не говори им про печать.
— Хорошо, но почему ты не говоришь им правду? — продолжал докапываться до меня Кабуто.
— Я не хочу, чтобы они беспокоились обо мне. Им лучше этого не знать.
— Вот как… Но ведь рано или поздно они узнают.
— Не узнают! Я сделаю всё, чтобы они этого не узнали, — быстро проговорила я и, держась за печать, пошагала к пещере, в которой мы остановились. Пусть Кабуто дальше думает, что я ничего не сообщу своим друзьям. Однако это не так. Когда придёт время, я им расскажу. Командная работа всегда основана на доверии, а доверять свою жизнь человеку, который постоянно что-то скрывает от тебя, не хочется никому. Так что, когда придёт время, мои друзья узнают обо мне всё. Всё!
— Ты боишься их мнения? — продолжал Якуши.
— Я не хочу быть обузой, Кабуто. Я привыкла все свои проблемы решать самостоятельно, — а я продолжала вешать ему рамен на уши. И последний штрих: — И да, ты прав, я боюсь того, что они обо мне подумают.
Дальше в основном шли молча, лишь пару раз перекидывались незначительными фразами. Я всё никак не могла принять решение — стоит ли говорить Какаши про печать сейчас или лучше задержать эту информацию так же, как и от Наруто с Саске? Ведь, если подумать, то теперь использование чакры не причиняет мне боль. Единственное, что беспокоит, — это её незаметное проявление и боль потом. Тогда решено — пользоваться печатью не буду, но если она ещё раз незаметно проявит себя, то я незамедлительно сообщу сенсею, а пока что не буду беспокоить его, пусть он лучше займётся печатью Саске.
— Мы пришли, — вывел меня из раздумий голос Кабуто, и мы направились в пещеру, где нас ждали Саске и только что очнувшийся Наруто.
— Привет, ребята, — поздоровалась я с друзьями. — Наруто, ты как? Всё нормально?
— Всё супер, Ариза-чан! — несмотря на то, что он только недавно очнулся, наш весёлый блондин пребывал в приподнятом настроении, чего нельзя было сказать о Саске: вид у него был не ахти, словно помятый. Может быть, он чем-то взволнован?
— Я разожгу огонь, — Саске как-то грубо взял у Кабуто рыбу и вышел из пещеры.
— Что с ним? — спросила я у Наруто. Как-то Учиха странно себя ведёт, словно недоволен чем-то. И я, кажется, знаю, чем. Хм… надо бы поговорить с ним на эту тему. Я прекрасно понимаю: его раздражает то, что я от него постоянно что-то скрываю. И если так будет продолжаться, то рано или поздно мне от него крупно попадёт — будет большая ссора, — поэтому желательно не откладывать эту дискуссию в долгий ящик.
— Не знаю, Ариза-чан, — пожал плечами Наруто, смотря вслед Саске.
— Давай, я тебя лучше осмотрю, — подошла я к другу. Я оказала ему медицинскую помощь ещё сегодня утром, когда он был без сознания. А сейчас я просто осматриваю раны и спрашиваю о самочувствии. К счастью, как всегда, его раны быстро затянулись, а он сам уже полностью восстановил свои силы.
Когда мы закончили, то вышли с Наруто из пещеры и пошли к своим товарищам, которые уже приготовили обед.
— Спасибо, ребята! — мы поблагодарили Саске и Кабуто и принялись за еду.
— Давайте поедим и направимся в башню. Если будем идти пешком, а не по деревьям, то будем там ближе к вечеру, — сказал Кабуто.
— По дороге нам наверняка попадутся вражеские команды, — подметил Саске, который уже давно пообедал. — У них мы и отнимем свиток.
— Отлично! — радостно крикнул блондин и начал по очереди откусывать то одну рыбу, то другую. Вот это аппетит!
— Не хочется приглушать ваш энтузиазм, но нам не нужен второй свиток, — достала я из кармана свиток неба и земли. От удивления Наруто перестал кушать, а Саске открыл рот. Кабуто же вначале незаметно нахмурился, а потом сделал вид, что удивлён. Я пыталась понять, почему он так себя повёл, но потом до меня дошло. Если мы не будем драться — он узнает о нас меньше информации. А для него это, как для шпиона — провал.
— Откуда?! — крикнул Узумаки.
— Вот тот же вопрос, — задал Кабуто, пока Саске, сжав зубы, молчал.
— Когда мы ходили за водой и едой, на нас наткнулась одна команда. И мы с ними просто обменялись свитками. Вот и всё, — рассказала я им правду.
— Молодец, Ариза-чан! — Наруто, обрадовавшись, вскочил с места. Саске же повёл себя иначе:
— Тс… Я пойду собирать вещи, — холодно сказал он и прошёл мимо меня. Что с ним произошло? Вчера же всё хорошо было… Неужели он обиделся?
— Постой, Саске! — позвала я его, и он обернулся. — Где твой тёкуто?
— Я потерял его во время боя, — как ни в чём не бывало бросил он и ушёл.
Хм… кажется, я знаю, что подарить ему на день рождения, который будет через пять дней.
***
Как и сказал Кабуто, пришли мы к вечеру. Пару раз мы чуть не наткнулись на генинов других команд, но я вовремя сообщала, и мы их просто обходили за километр, как бы смешно это ни звучало. И вот мы здесь.
Перед нами старое красное многоэтажное здание, где каждый последующий этаж меньше предыдущего по площади. Предполагаю, что оно ещё со времён Хаширамы. Интересно, если оно старое, то почему ещё не развалилось?
— Ну всё, мы пришли, — улыбнулся Кабуто.
— О, а вот и ты, Кабуто, — вышли из листвы два шиноби в чёрной одежде и серых масках. — Ты опоздал.
— Простите, я помогал нашим товарищам из деревни, — мило улыбнулся он своим «сокомандникам».
— Да! Он очень помог нам! — улыбнулся Наруто и, закинув руки за голову, сделал два шага вперёд.
— Вы бы и сами справились. Вы молодцы, но сейчас наши пути расходятся. Удачи вам, — Кабуто поднял палец вверх и, улыбнувшись на прощание, ушёл.
— Пока, Кабуто! — помахал ему на прощание Наруто. — Ну что?! Пойдёмте!
Наруто открыл красную дверь, и мы вошли в просторный зал, где над нами было два огромных балкона, а впереди огромная надпись на каменной стене.
— Тут никого нет! — возмутился Наруто.
— Посмотрите… — сказал Саске, не сводя глаз с надписи.
— «Если желаешь силы небес — пусть твой ум воспарит, если тебе не хватает земли — муштруй своё тело, готовься к борьбе. Когда небо и земля соединятся, они будут вести тебя вечно. Вот наша тайна. Наш вечный девиз», — тихо прочитала я надпись.
— Что за бред?! — проворчал Наруто.
— Я предполагаю, что в этой надписи небо — это разум, то есть голова. А земля подразумевается как физическая сила. Когда и то, и другое будет хорошо развито, тогда и станешь чуунином.
— Согласен, — сказал Саске, — так вот что означали свитки. Только тот, кто силён и умён, должен пройти второй этап.
— Угу, — кивнула я. — Нам на…
— Э-э-э! О чём вы говорите?! — наморщив лоб, перебил меня Наруто.
— Наруто, смотри, если ты силён телом, но не умён, то тебе надо начать думать головой. Если ты умный, но слабый, то тебе надо тренироваться, — говорила я, а Наруто кивал. — Когда ты станешь и умным и сильным, тогда и станешь Хокаге.
— В смысле? — нахмурил он брови.
— В прямом, Добе! — положила я ему руку на плечо. — Иди читай книги и учебники!
Наруто сделал такое испуганное лицо, словно уже готов был убежать и спрятаться, а я засмеялась.
— «Когда небо и земля соединятся», — пробормотал себе под нос Саске. — Ари, кажется, нам надо открыть свитки.
— Ты прав, — подавив в себе смех, согласилась я, — другого выбора у нас нет, — я вытащила свиток неба, а Наруто свиток земли, и мы, одновременно поддев край пергамента, начали разворачивать, а когда развернули, увидели надпись «Человек», окантованную множеством символов. Неужели это свиток призыва человека? — Наруто, бросаем свитки!
Мы бросили свитки, как только повалил дым. Что-то я не припоминаю этого в аниме. Впрочем, я вообще ничего не помню. Когда дым рассеялся, то, к нашему удивлению, перед нами предстал Ирука-сенсей. Он обрадовал нас тем, что мы прошли, Наруто от восторга аж накинулся на него с обнимашками. Потом мы поговорили на различные темы, и он отправил нас в комнаты отдыха. Да, нас не отпустят домой, пока не придут все. Таковы правила экзамена. Поэтому нам нужно сидеть здесь ещё два дня и ждать остальных участников. Как я узнала, прошли пока что только пять команд. К завтрашнему дню наверняка придёт ещё три-четыре и всё. Вряд ли пройдёт больше.