Миссия: Свадебный торт — страница 3 из 12

Она уходит, прежде чем я успеваю возразить, но она не в состоянии усидеть на месте. Никки считает, что, когда она найдет того, кто ей нужен, то сразу это поймет. Она обойдет пару кругов и посмотрит, кто пришел, прежде чем вернуться и съесть со мной торт. Она думает, что пришла сюда ради настоящей любви, но я знаю, что торт всегда поднимает ей настроение, когда она возвращается к столу с пустыми руками.

Я нервно оглядываю зал и пытаюсь найти свободное место. Одна из сложностей при организации свадьбы — это рассадка гостей. Иногда все уже спланировано, и люди распределены по местам. В других случаях это свободное мероприятие для всех, кроме свадебной вечеринки.

Прогуливаясь по залу, я вижу, что на этой свадьбе преобладают темно-красные тона с золотыми вставками. Цветы украшают каждый стол, и я могу сказать, что на все детали потрачено много времени и заботы. Это элегантно, но на вечеринке царит непринужденная атмосфера, так что, думаю, рассадки не предусмотрены. Я оглядываюсь в поисках свободного столика, который нам можно было бы занять, и замираю, когда мои темные глаза встречаются с ним. Мое сердце странно трепещет от волнения, когда я смотрю на этого мужчину, но уже через секунду отвожу от него взгляд. Что, черт возьми, это было? Он направляется ко мне, и я в панике отворачиваюсь в другую сторону.

Мое сердце все еще трепещет, и я не уверена, что это такое, но знаю, что не готова встретиться с ним лицом к лицу. В моей маленькой сумочке звонит телефон, и я съеживаюсь, когда понимаю, что забыла выключить звук. Слава Богу, в эту секунду никто не произносит тост.

Я лезу в сумочку и достаю телефон, радуясь, что это дает мне повод выглядеть занятой. Даже не оглядываясь, я уверена, что темный и сексуальный следует за мной.

— Алло, — слишком громко щебечу я в трубку, заставляя блондинку обернуться и посмотреть на меня. Я пытаюсь уйти с вечеринки, но краем глаза замечаю темноглазого мужчину, который стоит и смотрит на меня. Он скрещивает руки на своей широкой груди и открыто наблюдает за мной. На нем полностью черный костюм, и по тому, как он смотрит на меня, я не знаю, то ли он на свадьбе, то ли из охраны. О, Боже, нас застукали!

— Шугар, ты здесь? — в мои мысли врывается голос Джека, напоминая, что я отвечаю на звонок. Веди себя спокойно. Если я буду выглядеть так, будто мне здесь самое место, люди поверят, что это так. Я повторяю девиз, которому научила меня Никки, и сосредотачиваюсь на телефонном звонке.

— Джек? — откуда, черт возьми, у него мой номер, и почему он мне звонит?

Мужчина в костюме делает шаг ко мне, и наши глаза снова встречаются. Они не такие темные, как я думала, когда он был в другом конце комнаты. Отсюда я вижу медовый оттенок, который переливается вокруг его радужек, и это напоминает мне карамель — мое второе любимое блюдо после торта.

— Да, это Джек с работы.

Я все время забываю, что разговариваю по телефону, пока смотрю на этого мужчину. Где, черт возьми, Никки? Если меня собираются выгнать, она должна появиться. Она может вытащить нас из любой передряги. Странный приступ гнева охватывает меня при мысли о том, что Никки подсаживается к незнакомцу. Я списываю свое раздражение на то, что мне звонит Джек.

— В чем дело? — говорю я в трубку, ставя бокал с шампанским на стол и стараясь не обращать внимания на потенциального охранника. Я чувствую на себе его пристальный взгляд, и он никуда не уйдет, пока я не подойду к нему.

— Я хотел спросить, есть ли у тебя планы на вечер.

— Есть ли у меня планы на вечер? — я повторяю то, что говорит Джек, не уверенная, правильно ли я его расслышала. Может, я и не смотрю на красивого мужчину в костюме, но все мое внимание приковано к нему. Я не могу ясно мыслить.

— Да, я был недалеко от твоего дома и подумал…

— У моего дома? — я перебиваю его, удивляясь, откуда, черт возьми, он знает, где я живу. Прежде, чем я успеваю спросить, у меня выхватывают телефон.

Я стою в шоке, глядя на гиганта во всем черном. Все, что ему нужно, — это очки, и он действительно будет выглядеть так, будто работает в ФБР или где-то еще. Я думаю, дни, когда мы проникали на свадьбы, закончились. Нас поймали. Интересно, какие будут обвинения.

— Ты не пойдешь к ней, — гремит его низкий голос в трубку, заставляя мои глаза округлиться от шока. Он нажимает отбой, прежде чем вернуть мне телефон, и я автоматически беру его у него из рук.

— Спасибо? — говорю я, но выходит как-то неестественно. Он сбрасывает вызов от Джека, но при этом выхватывает телефон прямо у меня из рук.

Не то, чтобы я могла начать разбрасываться обвинениями, потому что меня здесь быть не должно.

Глава 5

Хэнк

— Не хочешь рассказать, с кем ты здесь? — я не могу вспомнить ее и не вижу здесь ее спутника, а из этого телефонного звонка ясно, что у нее есть поклонники слева, справа и в центре. — Твоя подруга-блондинка тоже не кажется мне знакомой.

— Никки? Куда она делась? — она обеспокоенно оглядывается по сторонам, и я с трудом сдерживаю улыбку.

— Не беспокойся о ней. Думаю, она в хороших руках. — Я заметил, что она кружилась по танцполу. Когда я видел ее в последний раз, мой двоюродный брат Дин собирался подойти к ней.

— Послушай, просто отпусти меня, и я обещаю, что больше никогда не сделаю этого снова.

— Что сделаешь снова? — я наклоняю голову набок и борюсь с улыбкой. — И с чего бы мне вообще отпускать тебя? Я гонялся за тобой по всему бальному залу. — Я подхожу ближе, протягиваю руку и касаюсь ее подбородка, чтобы она посмотрела на меня снизу вверх. — Теперь, когда ты у меня в руках, я не собираюсь отпускать тебя.

У меня снова что-то странно сжимается в груди, поэтому приходится сделать вдох. Чем ближе я подхожу к ней, тем сильнее это чувство, и на полсекунды я думаю, что у меня сердечный приступ.

— Но разве ты не хочешь меня выгнать? — на ее лице появляется растерянность, но она не делает попытки отстраниться.

— С чего бы мне хотеть этого? — на этот раз я не могу сдержать смех в голосе. — Кроме того, ты даже не попробовала торт.

Она замирает от моих слов, и ее глаза расширяются.

— Я тебя знаю?

В ней есть что-то такое знакомое, будто я знаю ее всю свою жизнь. Но когда я провожу ладонью по ее руке и переплетаю свои пальцы с ее, то пожимаю плечами.

— Кажется, словно да, не так ли? — я веду ее туда, где официанты разрезают торт. — Как тебя зовут?

— Шугар, — отвечает она, и я вижу, как девушка пытается скрыть румянец.

— Я должен был догадаться. — Я облизываю губы, думая о том, какая она сладкая на вкус.

— Эй, Хэнк, что мы можем тебе предложить? — спрашивает официант. Это он помог мне принести торт ранее.

— Как насчет всего понемногу? — я смотрю на Шугар, и ее глаза снова расширяются, но она улыбается и кивает.

— Сейчас подам, — говорит парень, протягивает руку за спину, чтобы взять две полноразмерные тарелки вместо маленьких для десерта, и накладывает нам по кусочку с каждого слоя.

— Идеально. — Я киваю ему, передавая тарелку Шугар, и беру другую, держа ее за руку и ведя сквозь толпу.

Снаружи разбит сад с фонтаном и скамейками. Когда мимо нас проходит официант, я прошу его принести нам два бокала шампанского, и он следует за нами.

— Спасибо, — говорю я ему, когда Шугар садится и ставит один из бокалов рядом с собой.

Я сажусь рядом с ней и ставлю свой бокал, когда официант молча покидает нас. Солнце полностью зашло, и на небе начинают появляться звезды. На заднем плане слышится тихое журчание фонтана, а сияние, исходящее от свадьбы внутри, освещает ее тело.

— О, черт, у нас нет вилок. — В ее голосе слышится грусть, когда она с тоской смотрит на торт.

— Я не забыл. — Я протягиваю ей кусочек темного шоколада, и она смотрит на него, облизывая губы.

Она нерешительно наклоняется вперед и кладет руку мне на запястье, открывая рот. Ее мягкие губы касаются моих пальцев, и я чувствую мягкое тепло ее языка, когда она быстро откусывает кусочек торта и откидывается на спинку скамейки.

— Ого, — шепчет она, поднося руки к губам.

— Тебе нравится? — я опускаю взгляд на ее тарелку и вздергиваю подбородок. — Дай мне попробовать.

Она берет пальцами клубничный кусочек и с нетерпением протягивает его мне.

— Это невероятно.

Мои губы накрывают ее пальцы, и, когда я провожу языком между ними, ее рот приоткрывается, а глаза закрываются. Я не отрываю от нее глаз, ощущая вкус клубники и сладких сливок на своем языке. Я стону и не спеша облизываю ее пальцы, прежде чем откинуться назад и сделать глоток шампанского.

— Не думаю, что я когда-либо пробовал что-то настолько вкусное. — Я наблюдаю, как она тянется за своим бокалом и чуть не опрокидывает его.

— Тебе не кажется, что здесь жарко? — она обмахивается, и я улыбаюсь, когда ее щеки вспыхивают, и Шугар откидывает волосы с шеи.

— Думаю, мне становится жарко.

Я протягиваю ей еще один кусочек и наблюдаю, как она жадно его съедает, а затем снова наступает моя очередь. С каждым разом мы все дольше слизываем пирожное с пальцев друг друга, пока я не начинаю слишком возбуждаться, чтобы остановиться.

— Шугар, — предупреждаю я, опуская взгляд и видя, как ее губы обхватывают мой большой палец, и я чувствую, как она обводит его языком, словно член. — Блядь.

Она высвобождает его, и я больше не могу сдерживаться, бросаюсь к ней и сажаю к себе на колени. Мои губы соприкасаются с ее губами, когда я запускаю руки в ее волосы и притягиваю ее ближе к себе. На вкус она как сладкий шоколад, клубника и шелковистые сливки. Она пахнет сахаром и десертом, а мой член такой чертовски твердый, что, если я не войду в нее, мне придется пойти на прием и засунуть свой член в торт.

— Хэнк, — стонет она мне в рот, пока ее тело движется напротив моего.

Я отпускаю ее волосы и скольжу под платье к ее заднице. Затем крепко сжимаю ее, притягивая к себе, и вскоре мы уже потираемся друг о друга в саду, где к нам может подойти кто угодно.