Мистер Уэст — страница 46 из 69

Я делаю кое-что большое.


Айви: Что?


Э.У.: Я пока не могу говорить об этом.


Айви: Хорошо. Я буду терпеливо ждать.


Э.У.: Как ты, Айви?


Айви: Приспосабливаюсь.


Э.У.: Что бы тебе ни понадобилось, дай мне знать.


Айви: Ты сделал достаточно, Эйдан.


Э.У.: Я действительно не чувствую, что это так. Я хочу помочь тебе с адаптацией.


Айви: Ты меня балуешь.


Э.У.: Для тебя все, что угодно.


*Час спустя*


Айви: Ты скучаешь по мне?


Э.У.: Я сражен тобой. Ты знаешь это.


Айви: Это «да»?


Э.У.: Это, черт возьми, да, и если бы ты была моей, я бы наказал тебя за то, что ты задала такой нелепый вопрос.


Айви: Разве я не ваша, мистер Уэст?


Э.У.: Ты будешь моей, когда я буду внутри тебя, и будешь умолять меня, чтобы кончить.


Айви: Дерзкий мужчина возвращается.


Э.У.: О, милая искусительница, это говорит не о высокомерии.

Э.У.: Это правда.


Айви: Да, сэр.


Э.У.: Бля-я-я-ядь.


Айви: ;)

Айви: А сейчас я перестану тебя отвлекать.


Э.У.: Я живу, чтобы отвлекаться на тебя, Айви Монткальм.


21


Айви


Уже поздно. Я лежу в постели, уставившись в темный потолок и пытаясь уснуть. Уже третий день в этой постели. Я еще не видела Эйдана. Его никогда не бывает дома. Чувствую себя наркоманкой, нуждающейся в том, чтобы увидеть его для следующей дозы.

Я вздыхаю и переворачиваюсь на бок. И закрываю глаза, застонав от разочарования.

— Просто спи, Айви.

Я не могу уснуть. Меня мучает бессонница. Этот тот вид истощения, который не может исправить кофеин. Я не могу отключить свой мозг. И бесконечно думаю обо всем. Беспокоюсь о деньгах, беспокоюсь об аренде, о Дереке. Я не слышала от него ни слова, и это так странно, будто мне оторвали конечность. Но это была гниющая конечность. Конечность, которая расползется и сгниет до души, если я оставлю ее. Пребывание вдали от дома пошло на пользу моему самочувствию.

Но одиночество причиняет мне боль. Оно как хищный зверь. Я чувствую его тяжелое давление в своей груди, которое не могу изгнать.

Я не хочу быть одна.

Шаги вырывают меня из своих мыслей. Я сажусь в постели и задерживаю дыхание.

Эйдан здесь. Я слышу, как он идет по коридору. Его шаги замирают перед моей комнатой. Мое сердце сжимается, когда я представляю, как он смотрит на мою дверь. Пожалуйста, войди.

Но он продолжает идти. Его дверь открывается и закрывается, и я чувствую разочарование. Грустно ли, что я вроде как получила дозу от него, просто слушая его шаги и зная, что он был по другую сторону моей двери?

Да, Айви, очень грустно. За гранью печали.

Я лежу следующие двадцать минут, напряженная и жаждущая. И думаю о его последних сообщениях.

Ты будешь моей, когда я буду внутри тебя, и ты будешь умолять меня, чтобы кончить.

Разочаровано вздыхаю.

С меня достаточно.

Я устала ждать.

Поэтому выскальзываю из кровати и открываю дверь. Затем выхожу и тихо пробираюсь к его спальне. Я перестаю пытаться уснуть, и сейчас он здесь, вероятно, в постели. Я на мгновение замираю за дверью, нервничая.

Затем делаю глубокий вдох и открываю дверь. Это серьезное вторжение в частную жизнь. Я должна была постучать, верно? Ну что ж. Прошлое осталось в прошлом. Вхожу в темную комнату, затаив дыхание. Я никогда не была здесь, и даже в темноте я поражена тем, насколько комната огромна.

Я иди и иду.

Кровать Эйдана находится в центре комнаты, и он лежит на спине, закинув руку за голову. Он слышит мои движения и поднимает голову.

— Айви?

Я проскальзываю в его постель, тут же натягивая одеяло. Он сразу же отодвигается, освобождая мне место. Правда в том, что ему не нужно освобождать место, кровать такая большая, но я прямо рядом с ним.

— Я не могу уснуть, — говорю ему. — Я пытаюсь уже три ночи, но не могу выносить тишину.

Я даже не успеваю закончить говорить, когда чувствую, как он обнимает меня. Он притягивает меня к себе. От него пахнет гелем для душа. Его тело еще влажное. Эйдан притягивает меня к себе. Я кладу голову на ту же подушку, на которой лежит он. И тот натягивает на меня одеяло. Потом мы лежим, ничего не говоря. Я поворачиваю голову, чтобы посмотреть на него. Он смотрит в ответ с мягкой улыбкой на губах. Я придвигаюсь еще ближе, пока не чувствую, что мой бок полностью прижат к его.

— Я чувствую много кожи, — легкомысленно замечаю я. — Вы голый, мистер Уэст?

— Не стесняйся выяснить это.

Я переворачиваюсь на бок, и он делает то же самое, так что мы оказываемся лицом друг к другу. Чувствую себя такой смехотворно маленькой рядом с ним. Прижимаю руку к его груди и медленно провожу ниже. Он наблюдает за мной с веселым выражением лица, пока я провожу пальцами по его животу. Я чувствую выпуклости его пресса, и мои брови удивленно подскакивают.

— Ты безумно накаченный, — комментирую я.

— Удивлена?

— Впечатлена. — Нет, нет, я не впечатлена. На самом деле я таю. Мурашки пробегают по моему телу. Чувствую, как тепло разливается у меня между ног.

Мои пальцы менее наглые, когда скользят по его животу и вдоль бедер. Мое сердце бешено колотится, когда я чувствую ткань.

— Боксеры?

— Ты разочарована.

— Немного.

— Позволь мне это изменить.

Он внезапно берет меня за руку, его кожа теплая. Ий проводит моей рукой по своим боксерам. Я замираю, потрясенная, когда чувствую сквозь них его твердый член. Эйдан внимательно наблюдает за мной, его веселье растет. Я краснею и не знаю, как реагировать. Он улыбается так самоуверенно, но я просто смотрю на него, вытаращив глаза, и сглатываю.

Он отпускает мою руку и бормочет:

— Осторожнее со своим любопытством, Айви. Ты должна быть готова к тому, что произойдет, если ты рискнешь подойти слишком близко…

Я прерываю его и провожу пальцами по его члену, заставляя его замолчать. Выражение его лица полностью меняется. Его веки широко распахиваются, когда он ошеломленно смотрит на меня.

— Что ты говорил, Эйдан? — дразню я. — Осторожно подходить слишком близко?

Он становится невероятно толще. Я провожу пальцами вверх и вниз по его длинному члену, изучая его реакцию. Его веки опускаются, и он прерывисто выдыхает. Мои губы приоткрываются. Он такой сексуальный, и это сводит меня с ума.

— Заинтересован, чтобы я продолжила? — шепчу я, мои губы подергиваются.

Когда он снова открывает глаза, у меня перехватывает дыхание. В его глазах что-то темное. Он берет мою руку и убирает ее. Затем без предупреждения Эйдан надвигается на меня, полностью накрывая мое тело своим. И запускает руку в мои волосы, взъерошивая их. Я чувствую его рот на своей челюсти. Но он не целует меня. Я ахаю, когда чувствую, как тот задевает мою челюсть зубами. Потом нежно кусает меня и отстраняется, чтобы посмотреть на меня.

— Ты хочешь сделать это, Айви? — спрашивает он низким голосом. Я никогда раньше не слышала этого тона. Его сексуального тона. — Я поиграю с тобой, но ты дашь мне свою гребаное слово, что, проснувшись утром, не скажешь мне, что сожалеешь об этом.

Я серьезно смотрю ему в глаза.

— Не скажу.

Он опускает лицо к моему, и касается губами моих.

— Пообещай.

Он что, сумасшедший? Ад скорее замерзнет, чем я проснусь и пожалею, что меня трахнул этот красивый мужчина.

Я хочу его.

Отчаянно.

— Я обещаю, мистер Уэст.

Его губы растягиваются в восхитительной улыбке.

— О, нет, Айви, тут все иначе. В моей постели ты зовешь меня «сэр».

Я пристально смотрю на него.

— Что?

— Ты зовешь меня «сэр» и, делая это, смотришь мне в глаза.

Мгновение я не отвечаю. Он ждет, пока я обдумаю. Это не значит, что мне не хочется называть его так. Ни за что. Дело в том, что я не знаю, хватит ли у меня такого мужества. Потому что даже не смотрю в глаза во время секса, а теперь должна смотреть этому Адонису в глаза и называть его так?

— Тебе нравятся извращенные офисные игры? — спрашиваю я.

Его ухмылка становится шире.

— Нет, Айви, я потратил месяцы, думая о прикосновениях к тебе.

— И в этих фантазиях я называла тебя «сэр»?

— Только потому что дерзила.

Я хочу взять Айви из прошлого — дерзкую, непокорную, дразнящую Айви — и врезать ей по горлу. Почему я когда-либо выражала сопротивление этому?

Этим я только подогреваю высокомерие этого мужчины, но сейчас я возбуждена, и чувствую его твердый член, и хочу этого. Так сильно этого хочу.

— Поцелуй меня, — шепчу я. — Поцелуйте меня прямо сейчас… сэр.

Глаза Эйдана сверкают. Он прижимается своими губами к моим, и это… все… все, на что я надеялась. Я обхватываю его руками, кончиками пальцев впиваясь в его спину, когда целую его в ответ. Он хорош. Действительно чертовски хорош в исследовании моего рта. Как и поцелуй в машине, его движения неистовые. Он посасывает мою нижнюю губу, дразня меня своим языком, скользя им по моему, пробуя меня на вкус с глубоким, удовлетворенным рычанием. И тоже вытягивает из меня звуки. Тихие звуки, которые я не узнаю.

Эйдан отстраняется от моего рта и целует мой подбородок. Потом посасывает нежное местечко между моим плечом и шеей, двигая повсюду руками. Он сжимает мою грудь через рубашку, а затем прикусывает через тонкую ткань сосок. Горячее удовольствие пронзает меня от его собственничества. Я выгибаю спину, отчаянно желая большего. Эйдан скользит руками под мою рубашку. Я чувствую его пальцы на своем животе, когда он поднимается выше и снова целует меня. Эти поцелуи легче, чем раньше. Он наблюдает за мной из-под полуприкрытых век, когда запускает пальцы под пояс моих штанов. Мой рот приоткрывается, но я не издаю ни звука, когда он запускает пальцы под мое нижнее белье, поглаживая мои складочки.