ествами ни в коем случае нельзя. Отражение Скарлетт пошло еще дальше — оно грохнулось в обморок. Но мистер Эвер Ив лишь усмехнулся.
— Почему ты так зол, дорогой? — ласково спросил он. — Неужели из-за того, что я…
— Влез в мою голову и мое тело? — в ярости продолжил Виктор. — Нет, не только. Я зол, потому что ты хочешь сожрать Сашу.
— Сожрать? — поморщился мистер Эвер Ив. Он снова нежно погладил часы на цепочке. — Какое грубое, нехорошее слово. Оно мне определенно не нравится. К тому же, смею тебя заверить, бледные молчуньи слегка не в моем вкусе. Вот черноволосая красотка в полосатых чулках — совсем другое дело.
— Не приплетай сюда Кристину! — рявкнул Виктор.
— Я просто хочу, чтобы ты кое-что понял…
— Тебе не обязательно сжирать Сашу? — с надеждой спросил Виктор.
— Нет, это обязательно.
Мистер Эвер Ив выглядел сожалеющим.
— Вот видишь! — яростно закричал Виктор. — Что я говорил!
— А теперь помолчи и послушай меня, — холодным голосом проговорил мистер Эвер Ив, и Виктор понял, что сейчас ему и правда стоит замолчать. В его отражении больше не было и намека на шутливость. — Неужели ты полагаешь, что если бы я не хотел с тобой встретиться, то позволил бы так вот просто какой-то ведьме… не обижайся, милочка… — он поглядел на Скарлетт, — …какой-то ведьме меня призвать? О нет. Просто пришло время нам с тобой наконец поболтать по душам. Только поэтому я здесь, а не там. — Мистер Эвер Ив ткнул сигаретой в Виктора. — И хоть ты злишься на меня, на самом деле твой враг не я.
— Не ты? А кто же тогда?
— Ты прекрасно знаешь, кто все это затеял. И что она пытается сделать. Она наш общий враг, и, поверь мне, в одиночку тебе ее планам не помешать. Если уж даже я не справлюсь самостоятельно, то о чем тут говорить… Но вместе у нас есть шанс. Мы не дадим ведьме Кэндл принести жертву, а без жертвы весь ее план развалится. Как видишь, я просто хочу помочь нам обоим.
— Почему я должен тебе верить?
— Мне не нравится, когда меня пытаются подчинить, — просто пояснил мистер Эвер Ив. — У меня на это жуткая аллергия. Твоя мамочка, видимо, хочет выдать мне строгий костюмчик, портфельчик и заставить ходить на работу с девяти до семи. Но нет! Только не это! Лучше смерть, чем рутина!
— И что ты предлагаешь? — удивился Виктор. — Ты ведь сказал, что тебе обязательно нужно сожрать Сашу.
— Да, я слишком вежливый и обладаю идеальными манерами, — хвастливо проговорил мистер Эвер Ив. — И если хозяйка поставит передо мной блюдо, я с удовольствием его съем и еще похвалю поджаристую корочку. Так что если мне дадут твою Сашу, я ее… как ты там говорил?.. сожру. Но вот тебе ее есть необязательно. — Мистер Эвер Ив пытался выглядеть как профессор, открывающий своему студенту все остроумие и изящество решения какой-то сложной задачи. — Все зависит от твоих, милый мой, гастрономических предпочтений. В отличие от меня, насколько я знаю, ты не ешь красоток. Поэтому, если вместо меня именно ты отправишься за сиротой в Черный город, она мне попросту не достанется.
— Постой-ка, я ничего не понимаю…
— Твоя мамочка все продумала, можешь мне поверить, — проворчал мистер Эвер Ив. — С самого своего рождения Саша — это всего лишь приманка, и единственная ее роль — помочь ведьме Кэндл заполучить меня. Жертва приготовлена таким образом, что я просто не смогу устоять: меня будет тянуть к ней, пока я ее не найду. Ведьма Кэндл надеется, что я отправлюсь в Черный город, найду там твою сироту и расправлюсь с ней. «Блюдо вечера» ждет особого гостя, но ты, дорогой мой, можешь не допустить этого, ограбив ее буфет.
Глядя на по-прежнему недоуменное выражение лица Виктора, Скарлетт решила подсказать:
— Он предлагает подыграть Корделии. Ты отправишься в Черный город вместо него и вызволишь свою Сашу, которая, судя по всему, там заперта. Как любопытно…
— Черный город — что это такое на самом деле? — спросил Виктор.
— Это отражение вашего мира. — Мистер Ив скрестил руки перед собой и ткнул указательными пальцами в разные стороны. — То место, где я имею сомнительное счастье сейчас находиться.
— Зазеркалье, где пленен отец, — хмуро сказал Виктор.
— Вероятно, — равнодушно подтвердил мистер Эвер Ив. — Здесь, к слову, не так уж и плохо, — добавил он, оглядываясь по сторонам. В его голосе прозвучала явная неуверенность.
— И как я отыщу там Сашу? — спросил Виктор.
— Я дам тебе проводника.
— Одного из своей шайки чудаков?
Мистер Эвер Ив расхохотался:
— «Шайка чудаков» — звучит лучше, чем «шайка престарелых», ты не находишь?
Виктор не оценил иронии.
— Это еще не всё, — напомнил он.
— Дай угадаю, — усмехнулся мистер Эвер Ив. — Ты хочешь узнать, как потом сможешь вернуться в это тело? И как застать его пустым, без моего в нем присутствия?
— Именно.
— Когда мой план свершится, — уверил мистер Эвер Ив, — мне не нужно будет тело сутулого рыжего парня, которое меня слегка полнит. Я отдам его тебе. Да, совершенно безвозмездно. Видишь, это все жесты моей чрезвычайно доброй воли, на самом деле я очень добренький — они просто все лгут. — Он неприятно рассмеялся и стер воображаемую пылинку с носка коричневой туфли. — Но на этом всё — понимаешь, если я отмерю тебе еще немного подобных жестов, это уже будет напоминать трактирную пантомиму.
Виктор глянул в глаза своего отражения и увидел там лишь коварство.
— Вот так просто? — недоверчиво спросил он. — Просто вернешь мне мое тело?
— Милый мой, — с неподдельной усталостью в голосе проговорил мистер Ив, — я не хочу править Вечным Кануном только в те моменты, когда вы, ваша светлость, соизволите немного поспать. Я уже присмотрел себе прекрасный новый «костюмчик». Полагаю, русский красавчик, которого я видел в этом доме, идеально мне подойдет. Что же касается всего прочего… То, что этот город будет моим, уже решено, подтверждено и согласовано.
— Кем и с кем? — негодующе спросил Виктор.
— Мной и со мной самим, — без обиняков ответил мистер Ив. — И ты можешь с этим лишь смириться. Но тем не менее ты просто обязан оценить мою невероятную щедрость: я даю тебе возможность помочь мне избавиться от посягательств на меня твоей жадной матушки и при этом спасти свою сироту и вернуть себе… хм… себя. Ты разве не понимаешь, что мы с тобой очень похожи?
— Похожи?
— Я просто пытаюсь освободиться, — сказал мистер Ив. — Не дать некой женщине по имени Корделия Кэндл сделать из меня своего раба. Знакомо? Ты сбежал от нее однажды. Позволь и мне.
— Ты говоришь, что хочешь вырваться? — спросил Виктор. — Но зачем ты в таком случае вообще вселялся в меня?
— Уж прости за грубость, — усмехнулся Эвер Ив, — но я и не собирался. Больно нужно… Это твоя дорогая, разлюбезная бабушка, Джина Кэндл, постаралась.
Виктор поглядел на Скарлетт, и та кивнула:
— Иеронимы не могут вселиться по своему желанию в тело живого человека. Его в тебя засунули.
Виктор вдруг почувствовал, что сейчас проснется. Что его сон наяву вот-вот превратится в полноценную явь и он утратит связь со своим отражением. Тянуть больше было нельзя.
— Если я соглашусь, — сказал он, — как я узнаю, что делать?
— Просто приляг, поспи, — посоветовал мистер Эвер Ив. — Я все напишу тебе в дневнике.
— Вообще-то это не дневник, а рабочая тетрадь, — уточнил Виктор.
— Ну мне-то можешь не врать, дорогой, — рассмеялся мистер Эвер Ив. — Скажешь тоже, «рабочая» — а работой у тебя, стало быть, являются сердечные муки и сентиментальность?
— Нет, я…
— Быстрее решай: ты согласен? Мне здесь уже не нравится. Становится прохладно… Так что?
Виктор молча кивнул, а мистер Эвер Ив улыбнулся и выдохнул колечко дыма, которое превратилось в часы.
Поморщившись, Виктор убрал руку и отступил от зеркала. В тот же миг его отражение вновь стало привычным и таким родным: сутулым и нескладным, как и сам Виктор. Оно стояло прямо напротив и чесало подбородок, копируя его действия.
— Что произойдет, если он освободится? — спросил Виктор, обернувшись к Скарлетт.
— Все самые худшие кошмары обретут плоть, — сказала та и утомленно потерла виски. — Ты ведь знаешь этих неугомонных Петровски? — спросила она и тут же сама ответила: — Конечно знаешь. Так вот, уж кто-кто, но они осведомлены о том, что начинает твориться, когда подобные твари пытаются выбраться в мир. Петровски и их дети… Их бедные дети…
Виктор вздрогнул, моргнул и проснулся. Мир снова был ярок и многоцветен. Но сейчас в нем появилось еще кое-что. Нечто, что делало мир избыточно полным. И в этом самом мире его, Виктора, место было занято.
Глава 5. Потаенные Вещи Человека в зеленом
День был короток, как добрая память у ведьмы, и, когда городские часы на башне пробили семь вечера, стало совсем темно. Почти тогда же и прекратился ливший с обеда дождь — на радость толпе вышедших на охоту в город тварей.
С наступлением темноты Уэлихолн полностью перешел во владение монстров. Престарелые чудовища сидели в креслах-качалках и грелись у каминов, в то время как маленькие бродили по улочкам и заглядывали в каждую дверь, вынюхивая, высматривая, выпрашивая, требуя гостеприимства…
Когда дождь закончился, поднялся ветер. Он принялся трепать одежды странных существ и начал биться в стеклянные стенки фонарей, которые те держали за цепи в руках. Злой ветер обрывал последние листья с деревьев, словно гнусный мальчишка, и сбрасывал их на головы прохожим. Он хохотал и выл, забирался в дымоходы, проскальзывал на кухни и в гостиные домов.
Сотни фонарей разгоняли темноту, светились едва ли не все окна в городе, а от злобных ухмыляющихся тыкв с горящими глазами и кривыми ртами некуда было деться: они стояли на подоконниках, у входных дверей, на витринах лавок и кафе, даже на желобах водостоков — и как туда-то забрались?! Вся эта рыжая иллюминация делала Уэлихолн похожим на иллюстрацию в какой-нибудь сказочной книге, но при этом никто не замечал, что прямо за чертой города, где начинались вересковые пустоши, тьма была совершенно беспросветной и будто наваливалась на дома, как черный, вязкий прилив.