Мистериум. Полночь дизельпанка — страница 58 из 93


Эдвард очнулся, тяжело дыша, и уставился перед собой. Сначала ему показалось, что кошмар продолжается, но затем он понял, что тьма над головой – всего лишь ткань палатки.

– Ты как, живой?

Ирвин вздрогнул и уставился на того, кто задал вопрос. Пол Смит, целый и невредимый, обеспокоенно смотрел на него. Тот, чье горло он во сне с таким аппетитом… Археолог с трудом справился с дурнотой и поспешно отогнал отвратительные мысли.

– Что со мной было? – хрипло спросил он.

– Судя по всему, солнечный удар или что-то подобное, – отозвался Пол. – Не знаю, как можно его заработать с покрытой головой, но все же… Ты присел рядом с нашим покойником, сказал еще, какой он, мол, здоровенный, и тут рухнул как подкошенный. Мы переполошились, само собой… Перетащили тебя в палатку, в тень. Вроде бы все обошлось…

Эдвард Ирвин почувствовал облегчение. Всего лишь кошмарный сон, вызванный перегревом!.. Правда, симптомы были совершенно непохожи на описанные в медицинских справочниках, но Эд поспешно отогнал эти мысли. Вернее, попытался отогнать. В тот же миг в голове вновь пошевелился «червь», которого он ощутил там, на раскопе, и вместе с тем накатила бурная волна чувств – голод, жажда, предвкушение чего-то и ненависть, ненависть, ненависть… К счастью, в этот раз его не унесло вновь в пучину кошмара, как он опасался, – прилив схлынул так же неожиданно, как и начался, оставив о себе лишь воспоминания и отголосок смутного желания посмотреть, какого цвета печень у собеседника.

– Радуешься? А ведь это еще только начало, дружок… – этот голос никак не мог звучать в сознании. Теперь, без сомнения, Ирвин слышал его наяву. Он медленно повернулся на голос и едва удержался от истошного крика. У входа в палатку, за спиной Пола, сидела та самая неописуемо гнусная тварь, появившаяся в самом конце кошмара. Скрюченное безволосое туловище, одновременно похожее на человека и обезьяну, обезобразили многочисленные язвы, нарывы и фурункулы.

– Ты… это… видишь? – еле ворочая языком, спросил Эдвард.

– Что? – недоуменно повернулся приятель, теперь глядя прямо на тварь.

Та хихикнула, погрозила обоим длинным костлявым пальцем и стала тускнеть, медленно растворяясь в воздухе.

– Ты это видел? – повторил Эдвард.

– Нет, – помотал головой Пол в тот самый миг, когда последние белесые блики растаяли во тьме палатки. – Ничего я не видел. А что?

Волосы на голове Ирвина зашевелились. Раньше он считал этот образ не более чем художественным преувеличением, но теперь столкнулся с данным явлением на своем опыте, и этот опыт ему категорически не понравился. Как и мысли, его вызвавшие.

– Слушай, – медленно проговорил он. – А не мог ли я в этом проклятущем кургане подцепить какую-то оккультную дрянь?

– Да ты что?! – вытаращил глаза Смит. – Мы его несколько раз проверили, профессор Скантрон даже лично какой-то ритуал из «Пнакотических рукописей» проводил, чтобы удостовериться. Чисто!

Эдвард недоверчиво покачал головой. Видимо, что-то промелькнуло в его глазах, потому что Пол поспешил завершить беседу:

– Ладно, отдыхай. Тебе еще нужно восстановить силы после этого теплового удара. В конце концов, свою лепту в дело ты уже внес – выкопал скелет…

Глядя вслед приятелю, Эдвард Ирвин мрачно подумал: «Вот именно. Я нашел этот треклятый скелет. И, кажется, мне в одиночку это расхлебывать…»

В голове продолжал копошиться червь, сотканный из порока и ненависти.

IV

Со временем все становилось только хуже. Экспедиция продолжала раскапывать курган, нумеровать находки и записывать их краткие описания в журнал. Червь в голове по-прежнему не торопился исчезать, порой вновь одаривая Ирвина крупицами доводящих до исступления нечеловеческих эмоций. Он все чаще, глядя на товарищей, ловил себя на ужасающих, кощунственных мыслях, и каннибализм в их перечне уже не был наихудшим. То и дело он слышал вкрадчивый шепоток за спиной, а в сумерках пару раз был готов поклясться, что видел вдали силуэт ненавистного прокаженного чудовища.

Его начали сторониться, даже не отдавая себе отчета, почему это делают. Что-то странное порой мерещилось им во взгляде Эдварда… Пол Смит, которому Ирвин все же по секрету поведал о происходящем, посоветовал по возвращении в Аркхем обратиться в клинику душевных болезней, и он, подумав, согласился. Потому что смутные желания и тихий голос за спиной были ничем в сравнении с тем адом, в который Эдвард Ирвин с головой погружался по ночам.

То была тьма, которая не была тьмой. Это была содержащая множество тонов слоистая чернота, где ярко выделялись не только контуры всех предметов, но и их внутреннее строение. Порой его посещали странные мысли, что так человеческий разум мог бы воспринимать зрение в другом диапазоне электромагнитных волн… Такими рассуждениями, впрочем, он задавался только по пробуждении, ибо во снах его интересовало совсем иное. Они были полны крови и смерти, доставлявших почти физическое удовольствие. Они были полны испуганных и ненавидящих взглядов со всех сторон и смутного шепота на неведомых языках. Иногда ему казалось, что он прекрасно понимает каждое слово, но к утру значение забывалось, оставляя лишь чужие, странные фонемы, некоторые из которых прерывало задушенное всхлипывание:

– Хтолбуна кхе тран Йар эженнеранг…

– Хха! Орэмблигаони кхарйон! Э… кх-х-х…

– Нсарита…

Во снах царили порча и разложение. Мерзкие полупрозрачные твари копошились внутри казавшихся знакомыми и привычными предметов и созданий – пару раз он замечал их и внутри людей. Длинные, тошнотворно фосфоресцирующие щупальца обвивались вокруг костей и охватывали внутренние органы. Неведомые ужасы, казалось, скрывались в порывах ветра и даже в движении космических светил. Пространство и время покрывали ужасающие гангренозные раны.

И в центре этой вакханалии тлена был он сам – казнящий, разрывающий, проклинающий. О да, проклинающий!.. Откуда бы иначе взяться ненавидящим взглядам? Почему захоронение старательно забыли и покинули? И почему же иначе некогда процветающий и великий народ деградировал, превратившись в мелкое недоразвитое племя? О, они знали причину – он и его ненавистный спутник. Воплощение терзающего этот мир разложения, скрюченная белесая тварь, изъязвленная проказой, постоянно вертелась тут и там. Он видел ее в кустах, в тени хижин, в низинах, крадущейся в отдалении следом… Спутник был вездесущ, от его облика, смеха и комментариев было не скрыться. И он, в отличие от жертв, никогда не говорил на туманных неведомых языках, его речь всегда была ясна и понятна, и это было хуже всего.

Несколько раз Эдвард Ирвин погружался в эту гнилостную преисподнюю. Когда поймал себя на том, что галлюцинации участились, а наяву он то и дело размышлял, в ком из товарищей скрывались призрачные бледнотелые паразиты, он принял решение в ближайшее время не спать вовсе. К счастью, экспедиция подходила к концу и близилось возвращение в Аркхем. Это несколько успокаивало – он надеялся, что в городе его случай получит быстрое разрешение. Жить в непрекращающемся кошмаре было невыносимо.


Первое, что он сделал, вернувшись в старый Аркхем, – выпил несколько чашек крепчайшего кофе, чтобы ни в коем случае не заснуть, после чего записался на прием в клинику душевных болезней при храме Ноденса, повелителя великой бездны, к некоему доктору Артуру Сандерсону. Как ни странно, удалось записаться на следующее же утро – это не могло не радовать. До завтрашнего утра он не собирался засыпать.

Несколько раз днем и ночью он замечал скрюченное белесое создание и слышал его мерзкий голос, но это было гораздо лучше, чем уснуть и погрузиться в Эреб целиком.

V

Пациент замолк и с надеждой посмотрел на доктора. За все время рассказа тот ни разу его не перебил и вообще не проронил ни слова, делая какие-то пометки в блокноте. Сейчас он, нахмурив брови, сосредоточенно просмотрел свои записи и, по всей видимости, пришел к какому-то выводу.

– Хорошо, – произнес наконец Сандерсон. – Кажется, я понял, с чем вам довелось столкнуться. Только сразу должен вас предупредить: для полноценного осмотра вам потребуется уснуть.

Ирвин заметно вздрогнул:

– Уснуть?

Доктор успокаивающе поднял руки:

– Да, я понимаю, что вам пришлось пережить. Но, насколько я понял, ваш разум наиболее чувствителен к атаковавшей вас сущности именно во сне. Кроме того, в состоянии сна ваш разум смогут изучить наши штатные ночные мверзи. Возможно даже, во сне они сумеют ликвидировать источник ваших бед, хотя не могу гарантировать, что это произойдет после первого сеанса.

Слова Сандерсона пациента явно приободрили. Тот продолжил:

– Если же вы боитесь, что просто не сумеете заснуть – нервы, страх и другие тому подобные факторы, – могу вколоть вам легкое снотворное. Заодно и проверим, распространяется ли восприимчивость на искусственно вызванный сон в той же мере, что и на естественный.

После некоторых колебаний Эдвард Ирвин безропотно согласился, и доктор сделал ему инъекцию. Когда пациент уснул на стуле, доктор, как ни странно, не стал вызывать одного из штатных мверзей. Вместо этого он направился к телефонному аппарату и, сверившись с записной книжкой, набрал номер, которым уже и не надеялся когда-либо воспользоваться. На том конце откликнулись почти сразу же:

– Вас слушают.

Голос на другом конце провода был, вне всякого сомнения, человеческим, но интонации заставляли в этом усомниться.

– Доктор Артур Сандерсон, клиника душевных болезней при храме Ноденса, повелителя великой бездны. Необычный случай одержимости, есть все основания подразумевать паразита интересующей вас категории.

– Наш представитель прибудет через пятнадцать минут. Спасибо за информацию.

Услышав короткие гудки, доктор повесил трубку и улыбнулся.

Среди бесчисленного множества созданий, явившихся людским очам после Пришествия, были и могущественные создания, в некоторых архаичных источниках называемые попросту Великой Расой. Сейчас их именовали «йит», по названию мира, из которого они изначально происходили – мертвой планеты Йит. Некоторые указывали, что с грамматической точки зрения это неправильно и следует использовать форму «йитианцы». Сами субъекты обсуждения, впрочем, были совершенно равнодушны к данным лингвистическим спорам. Количество языков, которые они знали, и без того не поддавалось исчислению.