Младший сын князя #10 — страница 18 из 42

Шаг, шаг, снова шаг. Зайти слева и ударить в шею. Эти движения он заточил до совершенства. Взмах, и оба кинжала рассекают плоть Евгению. Какая реалистичная иллюзия.

Только кинжалы отчего-то лишь разрушили покров, пронзили броню, кожу и совсем чуть-чуть вошли в плоть. Нет, удар точно был неслабым. Он должен был уничтожить иллюзию. Так почему его руки не двигаются? Почему он не может закончить начатое?

Голову на миг словно пронзила тысяча раскалённых игл. Ему хотелось кричать, но Гиневард не мог. Голос не принадлежал ему. А спустя миг он услышал хлопок перед своим лицом.

Помутнение перед глазами исчезло. Голова стала лёгкой, как пёрышко. Музыка исчезла. Не было этого чарующего пения. Перед ним лишь стоял Евгений. Он держал ладони вместе перед лицом Гиневарда и истекал кровью. А рядом с ним он увидел лежащую без сознания Юлию.

Какого чёрта? Он ведь сам видел иллюзию! Оно не может быть настоящим. Не может.

— Всё, успокойся, я убрал морок, — сказал Евгений и одновременно с этим вылез из своей брони. — Ты когда успел стать таким быстрым? Еле успел остановить удар.

— Я, похоже, совсем не понимаю, что происходит, — парень почувствовал, как на его плечи свалилась целая гора. Он обессиленно сел на землю и пытался осознать случившееся.

— Ты попал в морок. Если не вдаваться в подробности техники, это иллюзия, смешанная с реальностью, — Евгений выпил целебное зелье и продолжил: — Из морока так просто не выбраться. Пришлось использовать на тебе ментальную магию вперемешку со звуком. Иначе ты бы убил сначала Юлию, а затем меня.

— Я… — Гиневард хотел что-то ответить, но сразу же схватился за голову.

— Голова тоже будет болеть какое-то время. Чудо, что ты вообще не потерял сознание, — в отличие от своего друга, Евгений, судя по виду, чувствовал себя прекрасно. Даже две нанесённые стихийные раны ничуть не мешали ему разговаривать. — Мои личные слуги после выхода из морока до сих пор не пришли в себя. И даже Виктория.

— Поверь на слово, мне это даётся с большим трудом, — сказал Гиневард, и перевёл взгляд на Юлию. — А она… Что она тут делает?

— Не знаю. Возможно, её спас твой наставник и повёл за собой, — развёл руками Евгений, после чего снова надел свои доспехи. — Двигаться сможешь?

— Куда я денусь, — не без труда поднялся на ноги Рязанский.

— Тогда неси свою невесту к пруду. Он к юго-востоку отсюда. Там лежат все остальные, которых я нашёл и вывел из морока, — сказал Евгений, пальцем указывая направление. — Этот маг, как кукловод. Если люди попали в морок, он берёт над ними контроль. Так что мне нужна твоя помощь.

— Я их защищу, — решительно произнес Гиневард и подошёл к своей невесте. Несмотря на боль, он поднял её тело так, словно боялся причинить ей вред.

— Главное — не убивай тех, кто в мороке. Можешь обездвижить. И не бойся, дважды подряд попасть в морок невозможно.

— А как же ты?

— Пойду убью этого мага. Его морок на меня не действует.

— Если враг контролирует моего наставника, то ты не выживешь, — забеспокоился Гиневард. Даже с не отошедшим от помутнения разумом он понимал, что эта авантюра очень опасна.

— Мне не впервой совершать невозможное, — отмахнулся Евгений и двинулся в сторону павильона. — Защити мою сестру.

— Обязательно защищу, — с уверенностью в голосе произнёс Гиневард, после чего подкинул артефакт Евгению. — Рассчитываю на тебя.

Глава 17

Попрощавшись с Гиневардом, я невольно задумался о произошедшем. Кто бы мог подумать, что изучение теоретической магии вместе со Снежаной помогут спасти жизни близких мне людей.

Когда я встретил двух перевёртышей, то обратил внимание, что в них что-то не так. Иллюзией они не являлись, иначе бы я заметил магические частицы. И тогда меня осенило.

В Академии Снежана рассказывала мне о специфическом виде магии. Она была очень редко встречаемая, но не уникальна. Учёные маги дали ей простое название — морок.

Своим эффектом она мало чем отличалась от привычной многим иллюзии. Что эта магия, что другая, меняли местами реальность. Только у морока были два весомых отличия.

Первое — морок не требовал использования плетений. Вместо этого он менял магический фон вокруг себя таким образом, что место превращалось во временную аномалию.

Тот факт, что я не сразу обратил на это внимание, говорило о невероятном контроле и мастерстве мага. Не имей я необходимых познаний, и уже превратился бы в безвольную марионетку, слепо подчиняющуюся кукловоду. Впрочем, я отвлёкся.

Второе — морок напрямую воздействовал на разум через эмоции. Например, человек мог погрузиться в иллюзию, наблюдая за чарующим танцем или наслаждаясь прекрасным пением. В данном случае это была игра на гуцине.

Если бы я сразу догадался отключить слух, то мог и не попасть под морок. Однако что произошло, того не изменишь. Нет смысла об этом переживать.

Главное, что благодаря Снежане, я знал способ, как из него выбраться. Первый способ — отстранить разум от тела, или другими словами помедитировать. Тогда даже находясь в аномалии, морок будет оказывать гораздо меньше влияния.

Второй способ сложнее — там требовалось совместить ментальную магию с эмоциональным всплеском.

В случае с Гиневардом я силой взял его тело под контроль, а затем громко хлопнул. Говоря простым языком, благодаря этому его разум перезагрузился, и магия врага спала.

Правда, за спасение Рязанский заплатил жуткой головной болью. Я действовал на скорую руку и не мог без вреда вывести его из этого состояния. Тем более, сразу после того, как этот же трюк проделал с Юлией.

Морок также накладывал свои побочки. Такое влияние на организм не могло пройти бесследно. Например, боль пройдёт, а вот о спокойном сне на ближайшую неделю можно забыть. И это касается меня в том числе.

Как ни крути, а это небольшая цена за спасение. Я спас Анну и Тимофея, которых вражеский маг маскировал под перевёртышей. Спас Викторию, которая чуть меня не убила, и Гиневарда с его женой. И за всё это расплатился двумя неприятными ранами.

Теперь оставалось найти наставника Гиневарда, вывести его из морока и помочь убить общего врага. То, что он находится в павильоне, я не сомневался. Артефакт Гиневарда показывал именно туда.

И в том месте будет сильнейшее проявление морока. С такой большой разницей в силах не факт, что мне поможет медитация. Придётся что-то придумать. Впрочем, как и всегда.

Я поднимался всё дальше наверх и наконец дошел до места. Павильон выглядел в десятки раз больше, чем я его себе представлял. Было бы уместно сравнить его с целым дворцом, если это только мне опять не мерещится в глазах.

Вход в павильон перегораживала огромная каменная плита, метров десять длину и шесть ширину. Рядом же с ней стояли ещё более величественные, но в то же время обезображенные воины.

Обе статуи стояли друг напротив друга и скрестили оружие, символизируя бесконечное сражение. Не знаю, какой скульптор их делал, но это зрелище по-своему меня завораживало.

На самой же плите, на нескольких языках были выгравированы надписи. Среди них был и древнерусский. Все слова мне были непонятны, но общий смысл я уловил.

«Бойся входить внутрь. Нет врага страшнее, чем ты сам».

Стоило мне мысленно прочитать надпись, как с плиты посыпалась каменная пыль и она отворилась. Внутри я увидел маленькие магазинчики, прилавки, горящие бумажные фонари, фонтанчики и многое другое. Складывалось впечатление, что я попал не в ловушку, а на какой-то китайский фестиваль.

Надпись на плите почему-то не давала покоя. Слишком подозрительно она выглядела. Не удивлюсь, если она является подсказкой к испытанию.

Эту мысль пришлось отложить в долгий ящик. Стоило мне сделать несколько шагов, как я почувствовал на себе множество скрытых взглядов. Прошло ровно три секунды, и отовсюду, словно из воздуха, стали появляться странно одетые воины, чем-то напоминавшие мне снаряжение «Сада теней».

Нет, на них не было никакой брони и тем более магического огнестрела. Вместо этого они были полностью одеты в чёрную одежду, и при этом носили белые маски. Причём такой формы, которую я использовал на подпольной арене. Подозрительно.

Оружие у них было самое разнообразное. Начиная от копий, топоров, мечей, кинжалов, и заканчивая совсем уж экзотическим. Саи, кусаригама, серп, боевая коса, кнут — это лишь малая часть их вооружения.

При этом выглядели они не как люди. Глаза их горели красными огнями, а сами противники будто состояли из дыма или очень густого тумана. Любой другой на моём месте счёл бы их мстительными духами во плоти. Я же понимал, что это морок. Даже если я ничего не слышал, он продолжал оказывать на меня своё влияние.

Поэтому я взял в руки меч и приготовился к бою. Развеять морок нельзя, как и понять, передо мной стоит иллюзия или это очередное проявление магии. Так что мешкать было нельзя.

Концентрируясь на бое, я бегу к ближайшему из противников, которых я наименовал фантомами. В руках у противника меч. Остальные фантомы не спешат ему помогать, чем я и пользуюсь.

Мы сближаемся и раздаётся лязг металла. Наши клинки скрещиваются друг с другом. Фантом пытается наседать силой, но у меня её куда больше.

Я пинком отшвыриваю врага назад и следом режу его шею мечом. Из раны вырывается густой дым, и призрак превращается в подобие пепла. С его смертью остальные фантомы одновременно бросаются на меня со всех сторон.

Они не атакуют магией — уже хорошо. Именно поэтому я создаю над собой магический круг и прежде, чем враг успеет добраться до меня, выпускаю во все стороны ударную волну.

Каждого из фантомов отбрасывает в сторону. Они становятся беспомощны, и на моём лице играет улыбка. Теперь финальный штрих.

Создаю ещё один конструкт, и в сторону каждого из фантомов летят электрические змейки. Бьют они несильно, но вот против магов четвёртого круга подходят идеально. А фантомы примерно равны им по силе.

Эффект получается что надо. Эти твари превращаются в пепел, и от них остаётся разве что одежда да оружие. Только не успеваю я порадоваться победе, как все, как один, восстают вновь.