Фелисити, шмыгая носом и некрасиво распялив рот, затягивала на себе платье, но полоска кожи все равно оставалась на виду.
Низкое прерывистое "Ге-е-е-е...бгеее", которое она безуспешно пыталась подавить, казалось, идет прямо из ее обширной груди.
Когда Льюис попытался ее увести, она передернулась, сбросив его руку, и побежала к выходу.
- Золушка, не забудь свою туфельку! - прокричал ей вслед кто-то из толпы, когда она неслась к дверям с пыхтением и топотом.
- Братья, я думаю, нам пора увидеть настоящий горячий стриптиз! Девушки, прошу!!! - объявление, которое сделал Томлинсон, было последним, что вылетело из полузакрытой двери вместе с обрадованным ревом зала...
- Ну что? - подскочил ко мне Эндрюс, когда я положила трубку.
- Что? - я провела рукой по лбу и поняла, что мне срочно нужна сигарета. - Пошли на площадку, расскажу.
Я одолжила его "Пэлл-Мэлл", затянула и стряхнула пепел на гофрированное железо, а затем, уложившись в несколько фраз, изложила события.
- Мерзость, - поморщился Эндрюс. - Я на многих вечеринках братства был, и градус иногда зашкаливал, но такого видеть не приходилось...
- Думаю, надо учесть, что там уже собрались лучшие из лучших; нормальные парни бы просто не приводили девушек на эту вечеринку.
- Кстати, а ты что, состоял в братстве? - удивилась я. Мне казалось, что Эндрюс, при всем его дружелюбии, большой индивидуалист.
- Нет, как приглашенный гость. На втором курсе думал все-таки вступить, но тогда же вылетел из университета...А не слабовато ли для шантажа? - резко сменил тему Эндрюс.
- Ты имеешь в виду, ей не переломали кости и не изнасиловали? Но ведь и они боялись не того, что их посадят в тюрьму: они боялись огласки. Томлинсон бы потерял место на кафедре, Меррил бы здорово подгадил папе-политику, и Льюиса бы, наверное, карманных денег лишили.
- Ну, за такое, наверное, стоит раскошелиться, но убивать?
- Может быть, тот, кто приехал к ней в дом, изначально не собирался ее убивать? Просто сказать, что не хочет больше платить, и попытался договориться. Думал испугать, но...
- Вариант, - кивнул Эндрюс. Мы оба знали, что спланированные убийства с весомым мотивом встречаются намного реже, чем убийства нелепые, непродуманные, на первые взгляд почти необоснованные.
- Значит, у нас двое подозреваемых: Томлинсон и Меррил? Если Льюис спал с жертвой, думаю, она его исключила из "данников"?
- Но это автоматически прибавляет в список Эдну Митчелл.
- Для того, чтобы столкнуть с причала в холодную воду, много силы не надо, но свалить с ног, ударить головой о доски? Что-то сомнительно... - возразил Эндрюс.
Я пожала плечами: без фотографии Митчелл судить о ее физических возможностях было трудно. Вполне вероятно, что она девушка из группы поддержки с развитой мускулатурой; а Питерс, с липофагом внутри, вряд ли могла оказать серьезное сопротивление.
- Льюис убил Фелисити, когда проболтался о ее новой жизни и новом доме. Интересно, кому? - задала я риторический вопрос.
- Может быть, и всем.
Жаль, что это не определить в лабораторных условиях.
Я вернулась к своей обычной работе и попыталась перестать играть в детектива, но это так и осталось на уровне обычных благопожеланий самой себе. Мысленно я так и сяк раскладывала карточный мини-пасьянс: валет треф - Меррил, валет пик - Томлинсон, валет червей - Льюис, дама червей - Эдна Митчелл, и перекрытая этим раскладом карта Фелисити, не разглядеть ни масти, ни достоинства.
Позже выяснилось, что мы зря грешили на Льюиса - на его машине был маячок, который Эдна Митчелл купила у одного не гнушающегося побочными заработками полицейского в Ридинге.
Именно так она выяснила, куда ездит Льюис.
Меррил и Томлинсон на допросе признали, что "очень глупо" вели себя на той вечеринке "алкоголь, он толкает на безобразия... мы не собирались... не владел собой... думали, это смешно... очень сожалею". К откровенности их подтолкнуло только то, что свидетелей их "глупого поведения" было слишком много, и при допросах немногие из них рискнули бы врать полиции. Умалчивать - пожалуйста, сколько угодно, ведь, когда Фелисити сымитировала самоубийство, никто даже не заикнулся о ее подлинных мотивах, - но не лгать.
Однако Томлинсон горячо отрицал, что давал деньги Фелисити Питерс, а Меррил, которому отпираться было бесполезно ввиду собственноручной подписи на чеке, твердил, что это была не плата шантажистке, а способ извиниться. "И больше я с ней не разговаривал! Не видел и не знал, где она живет. Вообще не знал, что она жива!"
Эдна Митчелл утверждала, что была у Фелисити всего один раз, и дата, которую она назвала, случайно или нет, почти на две недели опережала предполагаемую дату смерти ее бывшей подруги. Попутно выяснилось, почему Фелисити не пожелала сообщить Эдне о своем воскрешении: оказывается, именно Эдна, а не Льюис, навела Томлинсона на мысль пойти на бал дурнушек с Фелисити. Именно она их познакомила и убедила подругу, что она очень, правда, ну конечно же нравится красавчику Томлинсону, и будет дурой, если откажется от свидания и упустит такой шанс.
Митчелл тоже хотела всего лишь подшутить над подругой. И она бурно возмущалась тем, как поступила с ней Фелисити - намеревалась взвалить на нее груз вины за свое самоубийство. Дрейпер спросил ее, считает ли Эдна, что Лисси нацарапала свою записку на двери потому, что знала - бумагу подруга сожжет, никому не показывая. Чем вызвал еще одну бурю возмущения.
Судя по всему, Эдне таки пришлось вытерпеть шепотки и косые взгляды из-за этой записки, поэтому гневалась она совершенно искренне, не задумываясь над тем, правильно ли она распределила доли вины в этой истории.
Но скрывалось ли за ее гневом что-то еще, Дрейпер определить не мог. Состояние тела, изолированное жилье, время, прошедшее с момента смерти - все это поставило его (и меня) в крайне невыгодное положение. Он не мог исключить никого из этой четверки, а также не мог указать на главного подозреваемого и сосредоточиться на нем.
В надежде, что кто-то из них проговорится, Дрейпер вызывал их на допросы несколько раз в неделю, но пока - безрезультатно.
А у нас, в Танвиче на весеннем ветерке простудился Эндрюс, профессор уехал на конференцию, и работы у меня прибавилось столько, что времени задумываться над историей Фелисити Питерс у меня просто не было.
Но я все равно задумывалась, и это наверняка отразилось в моем письме, потому что большую часть ответа Аймона занимало дело Фелисити.
"...Я не мог не обратить внимания, как сухо и скупо ты написала про это интереснейшее расследование, и у меня только одно объяснение: ты думаешь, что я не пойму поступка Фелисити или твоего сочувствия к ней. Я не ошибаюсь, ты ей и вправду сочувствуешь?
Иначе я не пойму, почему тебя угнетает эта история; когда я читаю твое письмо, я словно слышу твой голос, и на этот раз он был тихий и вялый.
Только не вздумай еще вдобавок попасться весенней простуде, ладно? Высылаю тебе бескомпромиссно, клинически оптимистичный апельсиновый аромат с нотками персика и красного яблока.
Такой "фруктовый салат" - а неплохое название для парфюма, да? или это во мне опять говорит повар? - должен поднимать настроение и стимулировать иммунитет. Вдохни...сработало? Скажи, что ты хотя бы улыбнулась.
Так вот, про Фелисити. Не помню, откуда, но в голове, когда я вспоминал о ней, все время возникали строчки "не друг мне мир, не друг его закон". Я считаю, она была права, когда начала действовать, как бы это ни называлось - шантаж, вымогательство или плата за пережитое. Без вских кавычек, она молодец, что решила изменить себя и свою жизнь.
Но способы, которые она выбрала... я не осуждаю ее с точки зрения морали. Они не нравятся мне только потому, что должны были плохо повлиять на нее саму... Подожди, я сформулирую...
Вот, я вернулся с прогулки и продолжаю. Способы, которые она выбрала, на мой взгляд, говорят о ее ненависти к себе, которая не исчезла, когда она начала действовать, а только трансформировалась. Она была права, когда осмелилась угрожать им и потребовала у них деньги. Но, когда она их получила...Фелисити могла просто взять академический отпуск, уехать в какой-нибудь гастроэнтерологический пансионат и там худеть куда более щадящими и безопасными методами. Но она выбрала... брр... жуткую гадость, прости мне это ненаучное определение. Словно наказывала собственное тело.
Ладно, это можно объяснить шоком и яростью после случившегося.
Но потом, когда она уже устроилась в своем убежище, у нее было время подумать. И она пригласила к себе Льюиса обдуманно. Нет, я совсем не хочу выставить его несчастной соблазненной жертвой - то, что его устраивала эта ситуация и он честно хранил тайну, говорит само за себя. Но Фелисити это могло устроить только в том случае, если она собиралась рассказать или показать все своей бывшей подруге.
Я могу ошибаться, но мне кажется, что она не просто выправила свой надлом, свою неуверенность, застенчивость и робость - она перегнула палку в другую сторону, которая для нее была ничуть не лучше.
Если бы она осталась жива, кто знает? Может, она смогла бы остановиться. Может, к ней вернулось бы душевное спокойствие, она научилась бы жить в ладу с собой и миром.
Но я в это не верю.
...я надеюсь, что они сейчас блеют и потеют на допросах Дрейпера; очень надеюсь. Переломанные кости заживают куда быстрее, чем душевные раны, но в конституции нет статьи за моральное избиение и травмированную душу...
...Прости за это длиннющее средневековым моралитэ. Но я и сам размышлял и, как здесь говорят, "носил под шляпой" историю Фелисити, заполняя пробелы, обдумывая многочисленные если бы..."
Я перечитала письмо и отправилась варить кофе, захватив с собой выпавшую из письма тонкую полосу бумаги, пропитанную сладким и действительно бодрящим ароматом.
Нет, Аймон не зря написал это "моралитэ", но на этот раз, как ни странно, я была с ним не согласна, чувствуя, что лучше поняла Фелисити Питерс, чем он.