— Мне кажется, или ты немного не в настроении? — спросила Яна Морриса, когда они преодолели половину ступенек. Уж больно он был молчалив.
— Да, я немного не в настроении, — подтвердил викинг, — потому что всё происходит неправильно.
Яна от удивления даже остановилась. Вообще-то, это её слова. Это она всё время сомневалась.
— Что неправильно?
— Мужчина, прежде чем вести девушку к алтарю, должен за ней ухаживать. Должен показать свои чувства.
"Алтарь", "ухаживать" — откуда эти земные слова у Морриса?
— Эту мысль ты почерпнул в одном из наших фильмов?
И явно не в "Гарри Поттере". Выходит, Моррис успел какую-то романтическую комедию посмотреть в особняке Юлиана, пока Яна спала?
— Да, — не стал он отрицать. — И я подумал, что у нас с тобой даже не было ни одного свидания.
"Свидание" — ещё одно земное словечко, почёрпнутое, видимо, тоже из фильма. Справедливости ради, это действительно так. У Яны с Моррисом было много чего — головокружительные приключения, опасные путешествия, но обыкновенного спокойного романтического свидания не было.
— Я решительно настроен исправить эту роковую ошибку, — он нахмурил брови. При этом глаза улыбались.
К этому моменту Яна уже поняла, что никакого плохого настроения у Морриса нет. И он хитрит.
— Расскажи мне, что мужчина и женщина делают на свидании в вашем мире, — попросил он.
— Идут в кино, — Яна продолжила подниматься по винтовой лестнице, — за неимением оного, подойдёт и театр. После этого идут в ресторан, то есть в таверну.
Яна задумалась, рассказывать ли о том, что иногда бывает после ресторана, и решила обойтись общими фразами.
— Короче говоря, ужин при свечах, лирическая музыка, лепестки роз. И не столько важны детали, как важна романтика.
Яна полагала, что Моррис начнёт расспросы, что такое романтика. Мужчины и в земном-то мире не совсем чётко это представляют, однако Моррис ничего выспрашивать не стал, а понимающе покачал головой.
— Тогда позволь пригласить тебя на свидание завтрашним вечером.
— Ну, не знаю, не знаю, надо свериться с расписанием дел… — увидев, как мгновенно погрустнели глаза Морриса, Яна перестала его дразнить, — так и быть, согласна.
Последние ступени Яна преодолевала с улыбкой.
— Слушай, а как ты с таксистом расплатился?
Она не знала, почему именно сейчас у неё в голове всплыл этот вопрос. Наверное, потому, что говорили о земной жизни.
— Тебе очень интересно? — уточнил Моррис.
— Очень! — заверила Яна.
Действительно ужасно хотелось узнать, как ему удалось улизнуть из такси.
— Не скажу, — нагло заявил он.
У, интриган! Это месть за то, что Яна не сразу согласилась на свидание?
— Впрочем, так и быть, скажу, — рассмеялся он. — Но завтра. Во время ужина при свечах.
Когда Модестайн увидел поднявшихся на крышу Яну и Морриса, его взгляд наполнился удивлением. Наверное, ещё никогда ему не приходилось проводить брачную церемонию для таких потрёпанных жениха и невесты. И это не считая того, что Яна по-прежнему была в земном спортивном костюме.
— Может, зря я разрешил вам видеться в промежутках между церемониями? — проворчал магистр.
Но Яна видела, что его взгляд был как всегда добрым и любящим.
Модестайн велел им встать рядом напротив него.
— Дети мои, — его голос сделался спокойным и торжественным, — третья брачная церемония считается самой простой. Но я с этим категорически не согласен. На моей практике больше всего отказов от завершения брачного ритуала случалось именно на третьей церемонии. Поэтому сегодня я ждал вас с особым волнением.
Модестайн не знал, но для Яны и Морриса эта церемония тоже была особенная. На Моррисе больше нет дамарийского проклятия, ему больше не нужна амайо. Не осталось причин, которые бы вынуждали Яну и Морриса стать мужем и женой. Теперь они действуют добровольно, а не под гнётом обстоятельств.
— Вы уже дважды сказали "да". Первый раз сами себе и второй раз самым близким для вас людям. А сегодня вы должны сказать свои "да" мне, вашему духовному наставнику. Имейте в виду, я почувствую малейшую ложь.
Он встал между ними и взял их за руки.
— Сын мой, согласен ли ты идти по жизни рука об руку с этой женщиной?
— Да.
— Дочь моя, согласна ли ты идти по жизни рука об руку с этим мужчиной?
Разве могла бы Яна солгать магистру? Этому бесконечно мудрому и бесконечно доброму человеку? Да и потом, у неё завтра свидание. И она уже согласилась на него пойти. К тому же, как можно сказать "нет" мужчине, который не выдержал её истошный крик и бросился спасать из дамарийского огня? Что там будет дальше, Яна не знала. До четвёртой церемонии ещё нужно дожить, а пока у неё был искренний ответ, в котором магистр не учует фальши.
— Да.
Глава 63. Амурный побочный эффект
Какое это счастье — заснуть в своей постели после принятия ванны с ароматическими маслами. Яна ощущала себя свежей и чистой и при этом смертельно усталой. Отключилась мгновенно, как только голова коснулась подушки.
Проснулась она всё с тем же ощущением счастья. Радовалась всему — тому, что день сегодня солнечный, тому, что у неё вечером свидание, тому, что Кузя, оказывается, никуда не делся — вон, лежит на подоконнике, философствует, и тому, что в дверь стучится Бонифас.
— Муазиль Вивьен, позвольте предложить вам кофе.
Яна соскочила с постели. Господи! Как она соскучилась по Бонифасу! Она набросила на себя халат и впустила его.
Её дворецкий сиял фирменной лучезарной улыбкой, и на Яну сразу нахлынули чувства. Хотелось его расцеловать. И она бы расцеловала, если бы не поднос в его руках.
Он поставил на стол чашку и тарелку с выпечкой. И то, и другое источало изумительный аромат, что ещё больше усилило ощущение счастья, которое сегодня вселилось в Яну.
— Бонифас, прошу, разделите завтрак со мной, — она тоже улыбнулась ему не менее лучезарно.
— Тогда я отлучусь за ещё одной чашкой, — и не думал отказываться он.
Дворецкий испарился. И пока он отсутствовал, Яна быстро привела себя в порядок. Когда Бонифас вернулся, она была готова к долгому содержательному завтраку.
— Бонифас, расскажите, как шли дела в моё отсутствие, — Яна сделала глоток кофе и откусила кусочек пирожка. — Мммммм… — промычала она невольно. — Как вкусно! С чем они?
— С тыквой, — загадочно ответил дворецкий. — У нас теперь всё с тыквой: пирожки, рагу, жаркое.
— Вот как? — удивилась Яна. — И с чем связано, что этот уважаемый овощ занял такое почётное место в меню?
— Дело в том, что в ваше отсутствие к нам заглядывала муазиль Торези. Она хотела расплатиться за оказанные ей услуги по увеличению урожайности тыкв, и была настолько довольна результатом, что подарила нам двадцать четыре десятикилограммовые тыквы.
— Что же мы с ними делать будем? — Яна с улыбкой схватилась за голову.
— Готовлю запасы на зиму, — невозмутимо отчитался Бонифас. — Варенья, соленья, компоты. Я знаю шестнадцать способов обработки тыкв, — гордо задрал он нос.
— Запасы нам не помешают, — похвалила своего хозяйственного дворецкого Яна.
И себя тоже похвалила.
— Отлично сработал артефакт. Видимо, у муазиль Торези хороший урожай, раз она так щедро поделилась с нами.
— Эти тыквы не из её урожая. Её урожай ещё только поспевает.
— А чьи же тогда тыквы?
— Её соседа, монсира Рабулье.
— Вот это неожиданность. Сосед поделился с ней тыквами? — изумилась Яна. — Но они же с ним не ладили.
— А теперь поладили. Муазиль Торези сказала, что возможно скоро их огороды будут объединены. И не только огороды, но и судьбы. Она считает, что этому поспособствовал артефакт, который вы ей дали.
Честно говоря, Яна не вкладывала в артефакт никаких амурных свойств. И если он и помог двум соседям помириться и найти общий язык, то значит, просто сыграл роль плацебо.
— Пока вы были в Драгэ-Быле на фестивале цветов, к нам приходил ещё один очень важный гость…
— Бонифас, а как вы догадались, что мы с Моррисом на фестивале? — перебила Яна.
— Нам сообщил об этом посыльный, которого вы отправили предупредить, чтобы мы не беспокоились.
Посыльный… подозрительно. Яна пока не стала рассказывать Бонифасу, что ни на каком фестивале они не были.
— Так что за важный гость тут был?
— Августейшая особа. Он просил не упоминать его имени, но сказал, что вы поймёте, кто он.
Действительно Яна поняла. Это Люсиан, сын правящего графа. Он просил перенести проклятие пирокинеза с его возлюбленной Дезире на него. Перенос состоялся, вот только не на Люсиана, а на Яну.
— Он просил передать, что благодарен вам за услугу. И в ближайшее время навестит вас, чтобы лично передать благодарности.
Осознание, что Яне удалось помочь этим людям и они искренне благодарны, заполнило сердце теплотой. В земном мире она вот также испытывала тёплые эмоции, когда читатели оставляли комментарии к её книгам и благодарили за приятно проведённое время за чтением.
Но был за Яной один должок, один незакрытый гештальт. Она часто вспоминала о посетителе, который оставил кругленькую сумму и скрылся. Яна была уверена, что этот мужчина — отец Кристофа. Конечно, талантливому мальчику очень бы пригодились деньги. Можно было бы, например, нанять для него педагога, который развил бы его дар. Это, пожалуй, лучшее применение средствам. Сегодня, когда Яна будет ужинать с Моррисом, попробует расспросить его, не знает ли он мага-художника, который мог бы дать несколько уроков способному ребёнку, а ещё лучше, стать его постоянным учителем.
Тыквенные пирожки на тарелке закончились очень быстро. Бонифас принялся составлять посуду на поднос. Но перед тем, как уйти, смущаясь, попросил.
— Муазиль Вивьен, не могли бы вы и мне сделать артефакт, повышающий урожайность тыкв.
— Зачем? — вырвался у Яны удивлённый вопрос.
У них не было посевов тыкв, у них и огорода-то не было.