Мне жаль тебя, или Океан остывших желаний — страница 15 из 52

— Да я уже говорила, что не помним, — ответила Мадлен и спросила: — А имя-то ты хоть свое помнишь? Где живешь, кто твой муж, сколько у вас детей?

— Детей у нас нет, это точно, — начала с конца женщина, — а зовут меня Татьяна, по мужу Татьяна Приходько. Муж у меня крупный украинский бизнесмен. Даже, можно сказать, олигарх. Его и на Украине, и в России знают… А вас как зовут?

— Меня Мадлен, я проститутка, а ее Лиза, она журналистка… — стараясь сохранить серьезность, сообщила Мадлен.

— Очень приятно, — кивнула, скептически сузив глаза, Татьяна.

— Ну, по твоей реакции я поняла, что тебе уже лучше, — проворчала Мадлен, окидывая Татьяну оценивающим взглядом.

— Да вроде того…

— А мы уж думали, что ты концы тут отдашь, — покачала головой Мадлен.

— А вообще, куда нас везут? — поинтересовалась Татьяна.

— Да хрен его знает! — махнула рукой Мадлен. — Спроси что-нибудь полегче…

— Но они же вроде сказали, что в Африку… — напомнила Лиза.

— Слушай ты их побольше! — скептически хмыкнула Мадлен. — Они тебе скажут… В Эмираты, к шаху…

— Так я не поняла, в Африку или Эмираты? — попыталась уточнить Татьяна.

— Куда доплывем… — махнула рукой Мадлен.

— А для чего нас всех туда везут? — поинтересовалась Татьяна.

— Знала бы, сказала, — пожала плечами Мадлен. — Думала, что в бордель, но нам сказали, что приготовили для нас кое-что поинтереснее.

— А почему они именно нас выбрали? — продолжала Татьяна.

— А мы все с дефектами, — снова хмыкнула Мадлен.

— То есть? — переспросила Татьяна.

— Ну, у тебя по шесть пальцев на руках…

— Ну да. А у вас же, как бы, все в порядке…

— Э, нет… Не скажи! У нее, — и Мадлен кивнула на Лизу, — на ногах по шесть пальцев. А у меня по два соска на каждой груди.

— Вот это да! Никогда не видела… — покачала головой Татьяна.

— Насмотришься еще, если нам отсюда драпануть не удастся, — пообещала Мадлен.

— Да, отсюда точно драпать нужно, — принюхавшись и затыкая нос, согласилась Татьяна. — Тут вонь стоит, я вам скажу, хуже, чем на конюшне.

— А что вы, мадам, бывали на конюшне? — хотела поддеть ее Мадлен.

— Да, у меня есть конюшня, ну и что? — невозмутимо ответила Татьяна.

— Да что вы, ну что вы… — продолжала ерничать Мадлен. — И ты туда тоже заходишь и нос затыкаешь?

— Нет, я туда не захожу, мне коня выводят… — начала Татьяна.

Но Мадлен ее резко перебила:

— А здесь, кстати, не конским, а человеческим дерьмом несет, и опять же, кстати, твоим собственным. Если бы мужики тебя не обмыли, мы бы здесь вообще задохнулись бы.

— Мужики?! Какие еще мужики?! — не поняла Татьяна.

— Да обычные. Доктор и его команда, — пожала плечами Мадлен.

— Какой еще доктор? — продолжала разбираться в ситуации Татьяна.

— Тот самый. Михалыч. Он у них, похоже, за главного, — сказала Мадлен и, приложив палец к губам, прислушалась, а потом, понизив голос, напомнила Лизе: — Нам, кажется, пора.

— Куда пора? — насторожилась Татьяна. — Вы что, меня бросить собираетесь.

— Да уймись ты, мы только в разведку, — отмахнулась от нее Мадлен.

— Мы вас не бросим, не волнуйтесь, — постаралась успокоить ее Лиза.

— А может, я сразу с вами пойду? — предложила Татьяна и попыталась приподняться.

— Подождите, нам и правда сначала разведать все нужно, — остановила ее Лиза.

— Да что ты мне все выкаешь! — нервно огрызнулась Татьяна и опять откинула голову на кучу тряпья. — Да, мне и правда еще не по себе…

— Ты поспи, — посоветовала ей Мадлен.

Но Татьяна уже, похоже, провалилась в сон и ее не услышала.

— Так, — деловито сказала Мадлен, сбрасывая свои босоножки на серебряной шпильке. — Мои каблуки тут совсем ни к чему. Да и тебе советую свои сапоги и колготки сбросить. Босыми нам будет удобнее.

— А мы не замерзнем? — спросила Лиза.

— Да нет, этот доктор, похоже, не врал, мы действительно плывем в Африку.

— И что они такое задумали, если нас не в бордель везут… — покачала головой Лиза, стягивая сапоги и колготки.

— Если не в бордель, то в анатомичку или на пересадку органов, — сказала Мадлен, примериваясь, как бы удобнее влезть по лестнице, и заметив, что Лиза резко побледнела, добавила: — Да шучу я, шучу.

Мадлен полезла первой, а Лиза ухватилась за лестницу, только когда та, прислушавшись, приподняла и откинула крышку люка.

Теперь через лаз был виден кусочек звездного неба.

— Как красиво! — прошептала Лиза.

На что Мадлен резко поднесла палец к губам и сделала знак молчать.

Когда вылезли наверх, первое, что они, не сговариваясь, сделали, это вздохнули полной грудью, и от чистого, горьковатого океанского воздуха у них даже закружилась голова.

По тому, какой теплой, даже сейчас, ночью, была палуба, можно было понять, что они плывут где-то у экватора.

Судно, на котором их везли, было небольшим и, похоже, не новым. Мадлен первой медленно и осторожно, постоянно прислушиваясь, начала продвигаться вперед. Лиза сначала хотела догнать ее и спросить, закрывать или нет лаз. Но потом на свой страх и риск все же его закрыла. Чтобы не привлекать лишнего внимания.

Мадлен направилась к лестнице, которая вела наверх, к капитанской рубке.

Лиза тоже хотела подняться за ней, но неожиданно на палубе появился доктор, тот самый, которого все звали Михалычем, и Лизе пришлось на время притаиться. Доктор, очевидно, изрядно принял на грудь, потому что шел пошатываясь значительно больше, чем от морской качки.

Он подошел к борту и, опершись на заграждение, закурил, глядя в темную, слегка вспененную даль океана. Звезды, крупные, южные, нависали так близко, что, казалось, вот-вот упадут. Луна была где-то сбоку, и по искрящейся лунной дорожке на волнах даже можно было предположить, где именно.

Лиза на какое-то мгновение забыла об опасности и невольно залюбовалась открывавшимся видом.

Когда-то в детстве, как теперь ей казалось в какой-то другой жизни, они с родителями почти каждое лето ездили в Крым. Сначала в военный санаторий под Гурзуфом, а потом, как говорили родители, «дикарями» в поселок Планерское под Феодосию. Селились они, как правило, недалеко от моря. И когда родители вечером укладывались спать, Лиза, которой отводилось место за ширмой, очень часто, притворившись, что уснула, спешила на берег моря. У нее был свой потаенный уголок на одном из пляжей, откуда открывался изумительный вид. С одной стороны сурово и величественно высился Кара-Даг с резко вычерченным профилем Волошина, с другой — темнел вытянутый хребет горы, которую называли Хамелеоном за то, что она каждые несколько часов меняла цвет. След от фонарей рассыпался чешуйками по волнам.

Но самой заманчивой и влекущей была лунная дорожка. По ней плыть бы и плыть… Но океан страшнее, чем море. Он безбрежен и бездонен, как небо. То есть у него, конечно, есть дно, но постичь эту глубину невозможно… Там, в Планерском, когда юная Лиза сидела на берегу и любовалась ночным морем, к ней пришла и первая ее, как она теперь понимает, самая романтичная и яркая любовь. В то время, когда она любовалась морем с берега, далеко на пирсе, в такой же позе, как молодой доктор, опершись на перила, стоял и курил трубку стройный, видавший виды мужчина, всегда в одном и том же свитере с широким горлом и джинсах. Он был бородат и сед. И что-то неуловимое выдавало в нем моряка, настоящего морского волка. Самое удивительное, что выходил он к морю всегда в одно и то же время, ночью. А днем Лиза никогда его не встречала, хотя Планерское в то время было совсем небольшим поселком. И тогда она придумала историю о том, что этот старый капитан весь день проводит в открытом море, а по вечерам, ночью, идет на пирс, ожидая встречи с чудесной незнакомкой, плывущей по волнам ундиной.

Лиза разумом понимала, что это не более чем девичий романтический бред. Но сердце ее сжималось и начинало неистово колотиться, когда Он, ее капитан, появлялся на пирсе. Ей так хотелось, чтобы он когда-нибудь обратил на нее внимание. Но выйти из глухой тени тента, под которым она сидела, Лиза так и не решилась.

И вот теперь, глядя на докурившего сигарету доктора, Лиза вспомнила тот свой девичий, сказочный бред. Доктор неверным шагом направился к дверям своей каюты, но не успела Лиза выйти из тени, вернулся. Теперь уже с гитарой. Он устроился в шезлонге и запел:


Девушку из маленькой таверны

Полюбил суровый капитан

За глаза пугливой дикой серны,

За улыбку, как морской туман.

Полюбил за пепельные косы,

Алых губ нетронутый коралл,

В честь которых бравые матросы

Подымали не один бокал.

Каждый год с апрельскими ветрами

Из далеких океанских стран

Белый бриг, наполненный дарами,

Приводил суровый капитан.

С берегов, похожих на игрушки,

Где коврами стелятся луга,

Для нее скупались безделушки,

Ожерелья, кольца, жемчуга.

А она с улыбкой величавой

Принимала ласки и привет,

Но однажды гордо и лукаво

Бросила безжалостное «нет»…


Но не успел доктор допеть куплет, как вдруг раздался резкий пронзительный свист.

И в то же мгновение палубу заполонили какие-то ловкие и крепкие люди в черных масках и с автоматами в руках.

Истошно и громко взвизгнула женщина. Это подала голос Мадлен. Лиза же от неожиданности онемела.

Глава 6

Каролине Стебловой, которая еще недавно в Киеве представлялась Милой, а у Алексея Градова в Москве — Лизой, после жестокого убийства соседей Пыжиковых пришлось давать показания в милиции под своим паспортным именем, и ей вдруг стало от этого не по себе.

— Вы Каролина Стеблова?