Много лет назад — страница 46 из 48

– О боже мой!

Слоан присела на корточки рядом с Норой.

Используя свой прошлый опыт, она быстро осмотрела «пациента» и обнаружила источник крови. Огнестрельное ранение в тыльную сторону правой ноги с выходным отверстием спереди.

– Ладно, неплохо, – сказала Слоан.

– Неплохо? – проворчала Нора сквозь стиснутые зубы.

– Пуля прошла насквозь.

– И это неплохо?

– Да. Хорошо, что она не застряла в ране. Так намного чище. И, судя по количеству крови, пуля прошла мимо бедренной артерии.

– Нора! – Крик Эллиса раздался совсем рядом.

Слоан огляделась. Перед ней, насколько хватало глаз, простирались виноградники. Позади нее, в паре сотен ярдов, были гостевой коттедж и главный дом. На прикроватной тумбочке лежал ее телефон.

– Можешь идти?

Нора попыталась подняться с земли, но как только она перенесла вес на простреленную ногу, то сразу рухнула. Она покачала головой.

Слоан задумалась:

– Ладно.

Она встала и приподнялась на цыпочки, пытаясь определить местонахождение Эллиса. Она увидела, как его голова показалась в паре шагов от нее, но он направился глубже в заросли винограда. Она схватилась за край блузки и разорвала ткань, оторвав полоску. В руках у нее оказался тонкий отрезок шелка длиной в два фута. Она присела на корточки и закрепила ткань вокруг ноги Норы, подтянув ее поближе к паху.

– Ай! – воскликнула Нора, когда Слоан завязала узел, впившийся Норе в кожу.

– Это жгут. Ну, то есть это лучшее, что я могу сделать на данный момент. Он должен быть тугим, чтобы сработало. – Слоан снова встала и попыталась разглядеть Эллиса. – Он удаляется в заросли. Мой телефон остался в коттедже.

– Не оставляй меня здесь.

Слоан улыбнулась:

– Ни за что. – Она наклонилась, как будто Нора была штангой. – Будет больно, – предупредила Слоан. – Кряхти и постанывай, но не кричи, ладно?

Нора кивнула.

Слоан схватила Нору под мышки и приподняла, словно выполняя подтягивание гири. Она поставила Нору на ноги, та запрыгала на левой ноге. Слоан наклонилась и прижалась плечом к бедру Норы, затем перекинула ее через плечо. По сравнению с весами, которые Слоан привыкла поднимать, Нора была легкой. Она заспешила обратно к главному дому.

– Держись там, – сказала Слоан на бегу.

Глава 71

Бенд, Орегон

Пятница, 2 августа 2024 г.

Тяжело дыша, Слоан подошла к краю виноградников, ее квадрицепсы горели сильнее, чем во время любой ее тренировки по кроссфиту. Но она не обращала внимания на боль. У нее была единственная цель – добраться до дома и позвать на помощь. На краю виноградника она остановилась. Укрытие из лоз давало ей ощущение защиты, и она не решалась выйти из-под них. Она посмотрела налево и направо, в то время как Нора продолжала стонать, лежа на плече Слоан. Между виноградниками и гостевым коттеджем тянулось поле в сотню ярдов.

Слоан побежала трусцой, Нора подпрыгивала у нее на плече. На полпути они услышали еще один выстрел, и Слоан упала на колени. Нора свалилась с плеча и, вскрикнув от боли, покатилась по земле. Слоан осмотрелась, ощупывая тело на предмет раны или крови. Она не нашла ни того, ни другого и не почувствовала боли. Раздался еще один выстрел. Слоан подползла к Норе, заросли кустарников на поле давали им небольшое укрытие.

Лежа на плече, Слоан посмотрела поверх кустарников и увидела Эллиса, несущегося через поле к тому месту, где они лежали.

– Он приближается, – сказал Слоан. – Мы должны идти!

– Я не могу, – сказала Нора. – Ты иди. Доберись до дома и позови на помощь.

– Я тебя не оставлю.

Нора покачала головой.

– Он не убьет меня. Я его жена.

Слоан вспомнила Тилли и Рида Марголис, лежащих мертвыми в дегустационном зале, и засомневалась в словах тети. Она не могла оставить Нору и в одно мгновение приняла решение, что либо умрет, защищая ее, либо убьет, защищая ее. Она схватила Нору под мышки и потащила к краю большой машины, стоявшей посреди поля. Желтая машина, похожая на трактор, которую она видела у Лестера ранее утром, когда он вбивал в землю столбы забора. Небезопасно, но лучше, чем лежать в траве.

Она подтащила Нору к передней части машины и выглянула сбоку. Как только она это сделала, раздался еще один выстрел. Слоан упала обратно на землю. Эллис был близко, и даже если бы Слоан захотела оставить Нору, бежать к дому означало бы получить пулю. Но лежать там и просто ждать означало бы то же самое.

Глава 72

Бенд, Орегон

Пятница, 2 августа 2024 г.

Эллис Марголис выбежал из виноградника и увидел Слоан, несущую Нору на плече. Он выпустил еще одну пулю, от которой женщины упали в траву. Он продолжил преследование и увидел Слоан, выглядывающую из-за кустов. Он выстрелил снова. На такой скорости у него было мало шансов попасть в цель. Но выстрелы заставляли их прижиматься к земле и не давали им добраться до дома. Он убьет их, когда доберется до них.

Он отчаянно желал, чтобы этот день поскорее закончился. Он хотел положить всему этому конец, позвонить в полицию и рассказать им наконец о том, что Лестер Стрейндж, столько лет проработавший в семье, стал причиной такого ужасного кровопролития. Он скажет, что Лестер, напуганный появлением Слоан Хастингс, решился на массовое убийство, чтобы замести следы преступлений тридцатилетней давности. Эллис, единственный выживший, ответит на любые возникающие у полиции вопросы.

Если ему удастся провернуть все это, то он останется единственным человеком, знающим правду. Эллис годами присваивал средства Margolis & Margolis, чтобы покрыть свою наркотическую зависимость. В последние годы его злоупотребление наркотиками вылилось в проблему с азартными играми. Почти тридцать лет назад, в тот роковой вечер четвертого июля, он поверил, что смерть Престона и Аннабель навсегда сохранит его тайну. Но теперь Слоан Хастингс собиралась раскопать секреты, которые Эллис похоронил целую жизнь назад. Кровопролитие в поместье Марголисов было единственным способом избежать возмездия. А потом он найдет способ никогда не вспоминать и об этом.

Подойдя к машине, он сбавил скорость. Женщины были где-то здесь, и он не собирался подставляться, чтобы они могли напасть на него, если он окажется достаточно близко. Он видел, как крепко сложена Слоан, и решил ничего не оставлять на волю случая. Он обошел машину спереди. Услышав стон, он узнал голос Норы. Еще один шаг – и он обнаружил женщин, лежащих в камыше и прижавшихся к машине. Нога Норы была обернута какой-то белой тканью.

– Пожалуйста, Эллис, – взмолилась Нора. – Прекрати это безумие. – Он посмотрел на нее с жалостью. Убить родителей было трудно. Убить жену будет еще труднее. – Ты застрелил их, Эллис? Ты застрелил своих родителей? Пожалуйста, скажи мне, что это был не ты!

– Откуда взялись фотографии, Нора? Те, что в фотолаборатории. Откуда взялись эти фотографии?

– Из фотоаппарата Аннабель, который я подарила ей тем летом.

– А кто снимал?

У Норы не было возможности ответить. Слоан вскочила с земли и бросилась на Эллиса, ударив его плечом в живот. Столкновение выбило воздух из его легких и оружие из его руки.

Глава 73

Бенд, Орегон

Пятница, 2 августа 2024 г.

Слоан двинула плечом вперед, отрывая Эллиса от земли и упираясь ногами, как будто толкала тяжелые веса в спортзале. В последнем усилии она рванулась вверх и повалила Эллиса на землю, приземлившись на него сверху. Когда Эллис оказался на спине, Слоан оседлала его грудь и вонзила большой палец правой руки глубоко в его левую глазницу. Эллис издал гортанный стон, из его глаза донесся тошнотворный хлопающий звук. Слоан перекатилась на бок и стала искать пистолет в высоком камыше.

Она побежала обратно к тому месту, где он его выронил, и быстро искала, пока Эллис стонал. Сначала она заметила черную рукоятку, затем серебристый металл ствола. Она потянулась за ним как раз в тот момент, когда почувствовала, как чья-то рука схватила ее за лодыжку. Она закричала, падая вперед, Эллис потащил ее ногу назад. Она потянулась за пистолетом, но, едва ее пальцы коснулись рукояти, Эллис затянул ее в высокую траву. Слоан брыкалась и пыталась ползти вперед. Пистолет находился вне досягаемости, но ее тело двигалось не в том направлении, когда Эллис поднялся сначала на колени, а затем на ноги, с каждым движением набирая силу.

Слоан перевернулась на спину, высвобождая лодыжку из хватки Эллиса. Она подтянула колено к груди, а затем рванулась вперед, нанеся мощный удар ногой в пах, который повалил мужчину на землю. Слоан бросилась обратно к пистолету, услышав вдалеке вой сирен. Она снова нашла пистолет, схватила его в руки и повернулась к Эллису. Но он больше не сгибался пополам от ее удара. Он стоял над ней с заплывшим левым глазом, по его щеке текла кровь.

Слоан стояла спиной к гигантской желтой машине, направив пистолет на Эллиса. По безумному выражению единственного оставшегося глаза мужчины она сразу поняла, что ей придется сделать выстрел, если она хочет помешать ему убить ее. Указательный палец ее правой руки начал нажимать на спусковой крючок, но вдруг она услышала грохот, похожий на звук мотора автомобиля. На мгновение Слоан подумала, что это был ее выстрел, но она не почувствовала отдачи. Однако она тут же почувствовала спиной, как за ней с ревом ожила машина. Она увидела, как Эллис поднял глаза как раз в тот момент, когда водитель вбил ему в голову столб, который проткнул ему череп и вошел в грудную клетку. Машина отозвалась знакомым звоном, разбудившим ее тем утром, а затем замолчала. Слоан потребовалось мгновение, чтобы осознать физическую природу произошедшего, но, когда она посмотрела на Эллиса Марголиса, стоявшего неподвижно и прямо, она поняла, что десятифутовый столб забора прошел сквозь его тело и вонзился в землю, мгновенно убив его и приковав к месту.

Слоан опустила пистолет и медленно повернулась. Когда она подняла взгляд на машину, то увидела Лестера Стрейнджа, сидящего в кре