Многоярусный мир: Создатель Вселенных. Врата мироздания. Личный космос. За стенами Терры — страница 100 из 144



Глава XX



Уставший баронет взмолился об отдыхе, и Кикаха внял его мольбам. Он послал ракету-шпиона вперед — еще раз посмотреть, что их ждет на пути к центру управления. На этаже ниже, там, где располагался центр управления, Колокольников не было. Виднелись обгоревшие и расплавленные тела десяти талосов на первых десяти ступенях лестницы. Очевидно, они шли, чтобы напасть на Колокольников в центре управления, и их сразили из лучеметов. Устройство, которое могло это сделать, притаилось на лестничной площадке. Оно представляло собой небольшой черный ящик на колесах. Из него выходила длинная тонкая шейка из серого металла. На конце шейки или хобота виднелась крошечная лампочка. Эта лампочка могла засекать движущуюся массу и разрушать ее лазерным лучом. Максимальный радиус поражения агрегата не превышал сорок футов.

Устройство двигало длинной шейкой направо и налево, охватывая детектором всю лестницу. Однако оно не заметило пронесшуюся над ним ракету, а это означало, что «змеиная шея», как окрестил ее Кикаха, была запрограммирована засекать только большую массу.

Кикаха повернул ракету и направил вперед по коридору к двойным дверям центра управления. Они оказались закрытыми. Через глаз ракеты он увидел, что из стен по всей длине коридора торчит множество маленьких дисков — детекторов массы. Диапазон их действия был небольшим. В центре коридора должен остаться узкий проход, чтобы предупрежденный мог пройти по нему, не подняв тревоги.

Здесь наверняка имелась видеоаппаратура, поскольку Колокольники не стали бы пренебрегать столь важным средством наблюдения. Кикаха очень медленно двинул ракету под самым потолком, потому что не хотел, чтобы ее увидели. И вскоре заметил приборы наблюдения. Они были спрятаны в пустотелых головах двух бюстов на высоких пьедесталах. Пустотелыми их сделали Колокольники.

Кикаха осторожно повел ракету назад, а затем снял очки и повел Шуптарпа вверх по лестнице. Вскоре они почувствовали запах горелой протоплазмы и пластика. Когда поднялись на этаж, где произошла бойня, Кикаха остановил тевтона.

— Насколько я могу судить, — сказал он, — они окопались теперь в центре управления. Нам предстоит выкурить их оттуда или наброситься на них прежде, чем они свалят нас. Я хочу, чтобы ты все время следил за нашим тылом. Не спускай глаз! В центре управления есть множество врат, способных переправить их в любое место во дворце. Если Колокольники вычислили врата, то воспользуются ими. Поэтому будь начеку!

Он находился вне поля зрения лучемета — «змеиной шеи», — стоявшего на лестничной площадке. Кикаха сел и растрепал волокна из своей самой тонкой веревки и завязал их вокруг ракеты. Затем он надел очки и направил ракету вверх по лестнице. Из-за тяжести веревки она двигалась медленно. «Змеиная шея» продолжала обшаривать детектором поле перед собой, но не выстрелила по ракете или веревке. Это еще раз подтвердило, что она запрограммирована реагировать только на большую массу. Зато она не передавала изображения Колокольникам в центр управления. Если те увидят ракету и веревку, то могут пойти в атаку, начнут стрелять через перила. Кикаха велел Шуптарпу следить за положением наверху и стрелять во все, что движется.

Ракета проскользнула вокруг «змеиной шеи» раз, затем другой, таща за собой веревку. После этого она полетела обратно вниз по лестнице. Кикаха снял очки, отвязал веревку, ухватил ее за концы, слегка потянул, удостоверился, что она не соскальзывает, и с силой рванул на себя. «Змеиная шея» дернулась и с грохотом пролетела половину пролета. Она валялась на боку, ее шея-глаз двигались взад-вперед, но не поворачивались к правой стороне лестницы. Кикаха приблизился к ней сзади и отключил, повернув диск на «спине».

Взяв машину под мышку, он отнес ее обратно наверх, держа в правой руке лучемет. Неподалеку от лестничной площадки он опустился на ступени и столкнул машину на пол. Здесь он повернул ее так, чтобы она располагалась лицом к бюсту в конце коридора за дверями в центр управления. Он покрутил, устанавливая диски, а затем следил, как машина выкатывается из поля зрения. Вскоре послышался оглушительный грохот. Кикаха опустил на глаза очки и послал ракету посмотреть. Как он и надеялся, «змеиная шея» покатила прямиком по коридору, масса пьедестала и бюста активировали ее. Лучемет прожигал пустотелый камень пьедестала, пока тот не расплавился. Бюст валялся на боку, и его передающая камера смотрела на стену.

«Змеиная шея» обратила свой луч к упавшему бюсту. Кикаха спустился обратно по лестнице и удалился в глубь коридора, пока не оказался вне поля зрения всякого, кто мог выйти на лестничную площадку или посмотреть вниз по лестничному колодцу. Он вновь надел очки и разместил ракету над двойными дверями. Ракета, прильнув к стене, стояла на носу и смотрела прямо вниз.

Кикаха ждал. Минута проходила за минутой. Он хотел снять очки и удостовериться, что Шуптарп следит за всем, но поборол этот импульс — он должен быть готовым к тому, что двери могут внезапно открыться.

В скором времени это произошло. Оттуда высунулась трубка перископа и повернулась в обоих направлениях. Затем перископ убрался, и медленно вылезла белобрысая голова. Колокольник подбежал к «змеиной шее» и отключил ее. Кикаха был разочарован, так как надеялся, что машина свалит-таки Колокольника. Однако она замечала и поражала только объекты, находившиеся непосредственно в зоне обзора.

Бюст расплавился до неузнаваемости. Колокольник некоторое время смотрел на него, а затем подобрал «змеиную шею» и унес в центр управления. Кикаха послал ракету через верхнюю часть дверного проема под самый потолок центра, являвшегося достаточно просторным, чтобы вместить земной авианосец выпуска 1945 года. Кикаха пустил ракету вдоль потолка, а потом опустил вниз, почти до пола за пультом управления, когда та достигла противоположной стены. Изображения и звук потеряли четкость, наверное, Колокольники закрыли двери. Хотя ракета могла передавать информацию даже сквозь стены, передача теряла свое качество.

Зиматол рассказал Арсвурду о странном поведении «змеиной шеи». Тот заменил ее другой, которая, как он надеялся, не разладится. Камеру он не стал менять. Все, что нужно, могла сделать и другая камера на противоположном конце коридора. Зиматол сожалел, что они слишком заняты, пытаясь установить контакт с фон Турбатом на луне. Иначе бы они могли следить за мониторами и увидеть, что там произошло.

Кикаха с удовольствием продолжал бы подслушивание, но он должен был довести до конца свой план. Он отключил ракету в центре управления и привязал конец веревки к другой ракете. Эту он послал вверх и вокруг «змеиной шеи» и послал ее вниз.

Новая стреляющая машина кувыркалась намного дольше. Она резко остановилась, налетев на кучу тел талосов у подножия лестницы. Ее оптический прицел уставился в потолок. Кикаха подполз к ней, протянул руку и отключил ее. Затем отнес стража обратно наверх и пустил против пьедестала и бюста в другом конце коридора. Потом он слетел вниз по лестнице, надел очки и запустил еще одну ракету, прежде чем раздался грохот. Этот грохот дошел до его ушей через микрофон ракеты.

Телеглаз показал ему, что случилось почти то же самое. Он повернул снаряд следить за дверью, но долгое время ничего не происходило. Наконец он переключился на ракету в центре управления. Зиматол утверждал, что неисправность двух машины подряд нельзя объяснить случайным совпадением. Происходит что-то подозрительное и, следовательно, опасное. Он не хотел снова выходить в коридор для расследования причин.

Арсвурд ответил, что, нравится им это или нет, но они не могут оставаться на месте. Врага требуется убить — и этим врагом, вероятно, является Кикаха. Кто еще мог пробраться во дворец, когда активированы все защитные средства, делавшие его неприступным?

Зиматол возразил, что это не мог быть Кикаха. Разве фон Турбат и фон Свиндебарн отправились бы искать его на луну, если бы его там не было?

Это озадачило Кикаху. Что делает фон Турбат на луне, когда он должен знать, что его враг бежал через врата в камере пещеры? Или фон Турбат настолько подозрительно относился к хитрости своего архиврага, что думал, будто Кикаха никуда не делся? Он что-то отправил через врата вместо себя, чтобы придать делу такой вид, словно его больше нет на луне. Вдруг он подумал, будто на луне есть нечто, способное удержать там Кикаху?

Кикаха очень расстроился и даже чуть испугался. Не могла ли Анана отправиться туда за ним через врата? Не на нее ли охотились Колокольники? Такое было возможно, и это вызывало чувство тревоги.

Зиматол, согласился, что только Кикаха мог натравить талосов на них. Арсвурд ответил, что тем больше причин избавиться от такой опасности. Зиматол осведомился: каким образом?

— Да уж не прячась здесь, — ответил Арсвурд.

— Тогда сам выйди и поищи его, — посоветовал Зиматол.

— И выйду, — ответил Арсвурд.

Кикаха удивился, что их разговор оказался таким человеческим. Колокольники могли быть продолжением металлических комплексов, но они не походили на машины со сборочного конвейера. У них имелись индивидуальные различия, присущие людям.

Арсвурд пошел было к двери, но Зиматол позвал его обратно. Он заявил, что их долг требует, чтобы они воздержались от ненужного риска. Их теперь осталось так мало, что смерть даже одного сильно уменьшит шансы на победу. Фактически сейчас, вместо того чтобы нацеливаться на победу, они сражаются за выживание. Кто бы мог подумать, что какой-то леблаббий сумеет так изобретательно и безжалостно поубивать их? Да ведь Кикаха даже не был Властелином — он всего-навсего человек.

Зиматол сказал, что они должны подождать, пока не вернутся двое их вождей. С ними нельзя вступить в контакт, что-то препятствует попыткам наладить связь. Кикаха мог бы рассказать им, почему их усилия бесполезны. Структура пространственно-временной связи этой вселенной создавала особую деформацию, искажая передачу по радио или лазеру. Если бы, к примеру, аэролет попытался пролететь между планетой и луной, то развалился бы в узкой зоне на полпути между двумя телами. Единственный способ путешествовать с планеты на планету — только через врата.