Многоярусный мир: Создатель Вселенных. Врата мироздания. Личный космос. За стенами Терры — страница 41 из 144

Он спросил:

— Откуда взялись эти камни?

За бамбуком виднелось несколько белых валунов, примерно двенадцати футов в диаметре.

— Газово-пузырчатые растения, образующие остров, являются только одним, возможно, из нескольких тысяч видов. Есть вид, который прикрепляется к скалам морского дна и выносит их на поверхность, становясь плавучим. Местные жители приносят их и помещают на островах, если те не слишком большие. Белые валуны чем-то привлекают птиц гаржу, жители убивают или приручают их.

— А как насчет питьевой воды?

— Это океан свежей воды.

Вольф, глядя через просвет зарослей пурпурных с желтыми полосами фрондов и отягощенных ягодами кустов вышиной до пояса, увидел, как на горизонте появилась огромная черная арка; через минуту она стала окружностью, поднимающейся над горизонтом.

— Это луна, — сказала Вала. — Здесь все изменено. Солнца нет, свет исходит от неба. Поэтому луна означает ночь и отсутствие света. Этот вид бледной ночи все же лучше, чем никакого. Позднее ты увидишь планету Аппирмаздум. Она находится в центре этой вселенной, а вокруг нее вращается пять второстепенных планет. Ты увидишь и их — черные и погруженные в небо, как наша луна.

Вольф спросил, как она узнала так много о мире Уризена. Сестра ответила, что эти сведения дал, хотя и неохотно, Теотормон. Он узнал многое, пока был пленником Уризена. Он не хотел расставаться с информацией, так как был злым и эгоистичным животным. Но когда кузены, братья и сестра поймали его, то заставили его заговорить.

— Большинство его шрамов заживает, — сказала она и засмеялась.

Вольф хотел знать, не было ли, в конце концов, у Теотормона существенной причины для желания убить братьев и сестер. И он хотел знать, насколько правдива история об их отношениях. Ему придется поговорить как-нибудь с Теотормоном, конечно, на безопасном расстоянии.

Вала замолчала и схватила Вольфа за руку. Он стал отталкивать сестру, думая, что она пытается выкинуть какой-нибудь трюк. Но она с тревогой смотрела вверх, как и Ринтрах.



Глава III



Фронды высотой в шестьдесят футов скрывали какой-то предмет в небе. Теперь он увидел массу шириной, по крайней мере, четверть мили, пятидесяти футов толщины и почти милю длины, плывущую в пятидесяти футах над островом. Она дрейфовала с ветром, который дул из неизвестной стороны света. В этом мире без солнца север, юг, восток и запад ничего не значили.

— Что это? — спросил он.

— Это остров, который плавает в воздухе. Поспешим, мы должны добраться до деревни, пока не началась атака.

Вольф отправился за ними. Время от времени он поглядывал вверх через заросли фрондов на аэроносе. Тот спускался довольно быстро на противоположный конец острова. Вольф догнал Валу и спросил, как управлять этим небоплавателем. Она ответила, что его жители применяют клапаны в гигантских пузырях, чтобы выпускать водород. Эта процедура требует усилий почти всех жителей, так как каждый пузырь и клапан управляются вручную. Во время спуска им всем приходится заниматься управлением.

— Как они ведут его?

— Пузыри имеют выходные отверстия: когда абуталы хотят, чтобы остров летел в определенном направлении, они выпускают газ из пузырей на противоположной стороне. Остров не получает сильных толчков, так как они в своем деле очень искусны. Но даже при этом приходится бороться с ветром, и они не всегда эффективно маневрируют. Нас они уже дважды атаковали и оба раза не смогли сесть на остров. Они бросают морские якоря — большие камни на концах канатов, — чтобы медленно спускаться. Первые атакующие опустились близко к острову, вместо того чтобы повиснуть как раз над ним, пришлось довольствоваться атакой с моря. Они потерпели неудачу, — она посмотрела вверх, покачала головой и добавила: — О нет! Это, кажется, илманиры. Да поможет нам JIoc.

Сперва Вольф думал, что пятьдесят летательных аппаратов, выпущенных из аэроноса, — маленькие самолеты. Когда же они, кружась против ветра, спустились к земле, он увидел, что это планеры. Крылья длиной в пятьдесят футов были сделаны из какого-то блестящего металла и украшены на концах зубцами. Под каждым крылом темнел нарисованный краской глаз с перекрещенными над ним шпагами, фюзеляж не покрыт, корпус и его оснастка, элероны и рули — пурпурного цвета. Пилот сидел в плетеной корзине как раз впереди развернутых крыльев. Нос судна имел длинный рог, выступающий вперед на расстояние около двадцати футов. Напоминает рог нарвала, подумал Вольф. Как он узнал позднее, рога были взяты у гигантских рыб.

Планер прошел над ними до тропинки, где и приземлился. Вольф бросил взгляд на пилота. Его рыжие волосы торчали, по крайней мере, на фут в высоту и блестели от какого-то фиксатора. Лицо — выкрашено, как у краснокожего индейца, красными и зелеными кругами, и черные полосы спускались по его шее к плечам.

— Деревня находится недалеко, примерно в полумиле отсюда, — заметила Вала. — На самом конце острова.

Вольфа интересовало, почему она так обеспокоена. Почему Властелина заботило то, что случится с другими? Она объяснила, что если илманиры совершат успешную посадку, они убьют всех женщин на острове. Потом они оставят своих людей, как в колонии.

Остров не был совершенно плоским. Там и тут поднимались возвышенности, образованные неровно выросшими пузырями. Вольф взобрался на вершину одной из них и посмотрел поверх фрондов. Абута спустилась теперь уже до тридцати футов, медленно снижаясь и направляясь прямо к деревне, насчитывающей около сотни похожих на улья хижин, построенных из фронды. Деревню окружала стена высотой в двадцать футов. Дома казались построенными из камней, бамбука, фрондов и каких-то скучносерых столбов, которые могли быть костями гигантских морских животных.

За стеной прятались мужчины и женщины, а несколько групп находилось снаружи на открытой местности. Их вооружение составляли копья и луки со стрелами. За деревней были доки, построенные из обычного бамбука. Вдоль них на берегу лежали лодки различных размеров.

Дно летающего острова представляло собой густое сплетение толстых кореньев. Однако в нем имелись отверстия, и из нескольких прорех выбрасывались большие камни на канатах, сплетенных из каких-то растений. Камни-якоря, вырезанные в форме дисков, были белыми, похожими на гипс. Они волоклись с моря по острову, стукаясь о землю, некоторые попадали под лодки.

Другие якоря падали, ударяясь о стены деревни, или натыкались на сплетение материалов, образующих стены между высоких столбов. Некоторые бились о голую, без травы, землю и задевали хижины, рушившиеся под ударами камней. Из отверстий летающего острова в это время стреляли из луков, метали копья и бросали горящие факелы на людей, находящихся внизу. Некоторые островитяне оказались сбитыми с ног, хижины начали гореть. Пылающие факелы взрывались, и от них поднимался густой черный дым.

Однако защитники не были обеспокоены. Из большого центрального дома вышли мужчины и женщины со странными приспособлениями. Они подожгли их и выпустили вверх, и непонятные устройства быстро достигли нижней части острова небоплавателей, коснулись сплетения ветвей и загорелись, потом неожиданно взорвались и разнесли огонь по окружающим их корням.

Крыша одной из хижин поднялась и повернулась, как крышка люка. Стены аккуратно разошлись в стороны, падая на землю, и хижина приняла вид распустившегося цветка, в центре которого оказалась катапульта — гигантский лук со стрелой, сделанной из рогов неизвестного существа. К стреле было прикреплено несколько горящих пузырей. Тетеву отпустили, и горящая стрела взвилась вверх и вонзилась в нижнюю часть острова небоплавателей. Команда катапульты снова начала натягивать тетиву.

Из отверстия небесного острова появился мужчина, за ним — еще десять. Они спускались, как на парашютах. Их спуск тормозили пучки пузырей, прикрепленных ремнями вокруг плеч и груди. Стрела пронзила первого абутала в тот момент, когда он коснулся земли, а потом были проколоты еще трое из десяти, спускавшихся следом. Оставшиеся в живых приземлились невредимыми вблизи катапульты. Они отстегнули ремни — пузыри рванулись вверх. Прибывших сразу же окружили. Десантники сражались ожесточенно — один из них добрался до катапульты, но был сражен двумя копьями.

Летающий остров, подгоняемый ветром, проходил над деревней. С него падали новые камни на канатах, и несколько попало в сплетение стен, не разрушив их. Потом веревка упала на фронды, и огромная петля захватила несколько стволов.

Затормозив, небесный путешественник повернулся так, чтобы его большая часть нависла над этим местом острова. К тому времени планеры приземлились, хотя и не все успешно. Из-за густой растительности им пришлось спускаться на лес. Некоторые перевернулись, другие раскололись о стволы. Часть проскользнула между фрондами и вдребезги разбилась о плотные густые кусты.

Но оттуда, где стоял Вольф, было видно, по крайней мере, двадцать невредимых пилотов, которые теперь ускользали в джунгли. Там наверняка укрылись и другие. Он услышал, как его позвали по имени. Это вернулась Вала и остановилась у подножия холма.

— Что ты собираешься делать? — сердито спросила она. — Тебе нужно стать на чью-то сторону, Джадавин, хочешь ты этого или нет. Иначе абуталы убьют тебя.

— Возможно, ты права, — сказал он, спускаясь с холма. — Я решил сначала получить представление о том, что происходит. Не хочется слепо вмешиваться, не зная, где кто находится и как идет бой.

— Ты всегда осторожен и хитер, Джадавин, — отозвалась она. — Но это хорошо, это показывает, что ты не дурак, о чем я давно знаю. Поверь мне, ты нуждаешься во мне так же, как я в тебе. Ты не можешь сделать все один.

Роберт последовал за ней, и вскоре они наткнулись на Ринтраха, который припал к земле под фрондой. Он сделал им знак, чтобы они соблюдали тишину. Когда они приблизились, Вольф посмотрел туда, куда указывал Ринтрах. Не более чем в двадцати футах от них стояли пять воинов-абуталов. Слева от них из кустов поднимался хвост разбитого планера. У абуталов были маленькие круглые шиты из кости, метательные костяные копья с бамбуковыми наконечниками, а некоторые имели короткие и сильно изогнутые луки со стрелами, сделанные из какого-то рогоподобного материала и состоявшие из двух частей, которые соединялись в центральной впадине рогов.