. Яркие, привлекательные иллюстрации, напоминающие стиль комиксов, здесь также являются важной частью серии, создавая эстетику, близкую детям XXI в. При этом инновационность подхода Станишича состоит в том, что это первые сербские иллюстрированные исторические повести о Средневековье, основанные на реальном сюжете биографии героя (например, сватовстве, коронации, рождении наследника престола), но дополненные многочисленными вымышленными элементами. В этих романизированных историях есть место дуэлям мечников, битвам с бандитами и пиратами, борьбе со штормами, встречам с оракулами. Вместе с тем каждая из работ несет в себе просветительскую функцию и содержит достоверные исторические данные. Все книги сопровождаются картами Сербии соответствующего периода, а также краткой хронологией жизни правителя. О династии Неманичей было опубликовано восемь произведений, а затем серия продолжилась историями о других героях Средних веков и Нового времени, в том числе о женщинах в сербской истории.
Вклад Слободана Станишича не ограничивается двумя книжными сериями для детей. Его перу принадлежат восьмитомное издание «Столетия сербской литературы». Если предыдущая серия знакомила читателей с основами сербской государственности, то здесь сделан акцент на культурной составляющей, а именно на истории сербской письменности и на авторах, благодаря которым сербский язык и литература выглядят так, как сейчас. По форме «Столетия сербской литературы» также представляют собой снабженные краткой биографической справкой исторические повести с вымышленным сюжетом, частично основанным на реальных фактах биографий героев. Они рассчитаны на детей более старшего возраста: количество текста увеличено, а иллюстрации, напротив, сокращены. Книги представляют своих героев и события в хронологическом порядке: Кирилл и Мефодий, Климент и Наум, создание Мирославова Евангелия, Растко Неманич, Захария Орфелин, Константин Философ, Доситей Обрадович, Вук Караджич[993].
История создания вышедшей в 2016–2017 гг. трилогии «Неманичи» достаточно необычна. Изначально оба ее автора, Владимир Кецманович и Деян Стоилькович, были привлечены к работе над сценарием фильма о династии Неманичей, но из-за недостатка финансирования производство фильма остановили, а проведенную подготовительную исследовательскую работу было предложено реализовать в форме романов[994]. В результате были выпущены три книги, озаглавленные «Во имя отца», «Два орла» и «Во имя сына» и представляющие собой единую историю жизни Стефана Немани.
Рассказывая в своих интервью, об идее создания трилогии, В. Кецманович и Д. Стоилькович обозначили причины, которые, по их мнению, не способствуют сохранению памяти о средневековом прошлом у современных сербов. Немаловажную роль в этом сыграла прерывистость истории Сербии как независимого государства, наряду с представлением о том, что нужно смотреть только в будущее, не оглядываясь назад. Знания о династии Неманичей в целом, по мнению авторов, могут быть достаточно скудны в силу того, что память о ней затмевается косовским мифом, а сам Стефан Неманя (наряду с другими представителями династии) находится в тени святого Саввы, «творца сербской нации»[995]. Таким образом, в своей трилогии Кецманович и Стоилькович постарались расширить представление читателей о династии, отразив свою идею о Неманичах как прародителях сербского народа, неразрывно связанных со своими потомками.
«Неманичи» — это исторический роман, дополненный мистическими и приключенческими элементами, написанный выразительным, поэтичным и вместе с тем доступным современному читателю языком. Авторы упоминают все ключевые события внутренней и внешней политики того периода: приход Немани к власти, борьбу с Византией, церковное развитие, отречение героя от престола и последовавший за этим уход в монастырь[996]. Работу авторов над произведением курировали доктора наук из Белграда. Оформителем трилогии стал сербский художник и автор комиксов Драган Паунович, который привнес в издание особое настроение своими величественными, мрачными, мистическими иллюстрациями. Все три книги получили в Сербии статус бестселлеров, во многом благодаря стилистике текста и оформлению.
В 2016 г. также появляется иллюстрированный роман «Хранители короны царя Душана» из серии для младшего школьного возраста «Приключения Оги», который может быть отнесен к приключенческому жанру с элементами фантастики[997]. Это вторая книга сербского автора Бранко Милорадовича, и она продолжает рассказ о мальчике Оги и его путешествиях во времени в поисках древних артефактов. Первый роман серии, «Белградская мумия», был посвящен сокровищам египетских пирамид.
В «Хранителях короны царя Душана» Средневековье используется в первую очередь как источник вдохновения. Автор взял за основу малоизвестную легенду, согласно которой царь Стефан Душан, находясь при смерти и предчувствуя скорое владычество Османской империи, отдал свою корону монаху Доротею. Последний должен был создать братство для охраны реликвии, так как она была дана Сербии богом и однажды должна быть возвращена на небо (что в финале романа и сделает Оги). Начало истории разворачивается в Средневековье, где героями стали не только вымышленные персонажи, но и реальные исторические личности (помимо самого Душана присутствуют деспоты Джурадж Бранкович и Стефан Лазаревич). В тексте упомянуто большое число реальных мест и объектов: Смедеревская крепость деспота Джураджа Бранковича, монастыри Манасия и Лесново, гора Ртань. В конце книги помещен словарь малоизвестных слов и терминов, как относящихся к сербскому Средневековью (деспот, задужбина, ктитор, мощи), так и общеобразовательного характера (ДНК, саркофаг, язычество, пергамент). Таким образом, Бранко Милорадович стремится не только увлечь читателя приключенческим сюжетом, но и познакомить его с историей, географией, архитектурой Сербии.
Некоторые сербские авторы в качестве образца для создания своих произведений используют сербские эпические песни и легенды о Средневековье. Так, книга Бранко Стевановича «Авантюры королевича Марко», впервые изданная в 2011 г. и переизданная в 2016 г., представляет собой юмористическую интерпретацию классического эпоса о Марко, самом известном герое сербского фольклора[998]. Иллюстрации Косты Миловановича подчеркивают пародийный, иронический характер песен. Сборник предназначен для читателей всех возрастов, но в первую очередь автор старается сделать Марко более близким для современного ребенка, предполагая, что читатели воспримут героя как своего рода средневекового Чака Норриса. Сербский королевич наделен огромной силой и выносливостью, он бессмертен, а его спутником является говорящий конь. Все это позволяет Стевановичу представить Марко как сербского супергероя, ставя его в один ряд с Геркулесом, Ильей Муромцем, Вильгельмом Теллем, Робином Гудом и рыцарем Айвенго[999]. Книга «Авантюры королевича Марко» была награждена несколькими сербскими литературными премиями, а произведенная Стевановичем трансформация эпической поэзии в современную уже неоднократно становилась предметом изучения сербских ученых[1000].
Автор и иллюстратор Петар Меселджия в 2017 г. написал сборник из восьми поэм о Марко под названием «Марко-королевич и змей». Меселджия посвятил много времени изучению сербского эпоса и пришел к выводу, что сам образ эпического героя универсален, но сильно изменился исторический контекст, который его породил. Сербия давно освободилась от власти Османской империи, а без нее, как без главного противника, Марко остался не у дел и потерял смысл существования как персонаж эпоса. Именно поэтому Меселджия принял решение сделать песни Марко ближе и понятней современному читателю. Для этого потребовалось обновить исторический контекст повествования, убрать архаичные элементы, сделав проблематику песен более близкой современному человеку, при этом сохранив аутентичную форму, ритм и поэтику стиха, чтобы новые песни органично вписались в существующий канон сербской поэзии[1001]. Оригиналы живописных работ, сделанных самим Меселджией для книги, сейчас выставляются в различных музеях мира.
Таким образом, мы можем видеть, что за последнее десятилетие в сербской художественной литературе для детей начали достаточно активно обращаться к Средневековью. Просветительский характер имеют не только многочисленные исторические повести и романы, но и приключенческие истории, юмористические и эпические песни. Одним из побудительных мотивов написания произведений можно назвать стремление авторов показать читателям преемственность прошлого и настоящего, подчеркнуть континуитет между Сербией во времена династии Неманичей и сейчас. Еще одним мотивом становится желание привить традиционные культурные ценности, православную веру, уважение к языку. Исторические и приключенческие романы для дошкольного и младшего школьного возраста позиционируются как средство пробуждения первого интереса к истории своей страны и способ стимулировать ребенка к дальнейшему поиску информации об истории Сербии.
В сербских школьных учебниках по истории королю Марко также уделяется внимание, но, как правило, в разделе дополнительной информации, расширяющей представления детей о событиях в Сербии во времена турецких завоеваний. Интересно, что авторы учебников, предполагая, что читатели уже могут знать Марко как персонажа сказок и легенд, стараются разграничить факты и вымысел, приводя обе версии рассказа о герое[1002].
Фигура Марко вдохновляет также театральных и кинорежиссеров, причем не только сербских, но и зарубежных. Так, в 2015 г. вышел в свет фильм индийского режиссера и сценариста С. Шридара «Марко-королевич: фантастическое приключение». Шридар изучал образ Марко и эпические песни о нем. В ви́дении режиссера юнак представляет собой образ всего сербского народа. Фильм не является историческим по своему содержанию, будучи основан на эпосе и дополнен авторскими вставками Шридара.