Частным случаем истории Византии стало появление в учебниках Боснии и Герцеговины раздела, связанного с «прониями», как особого характерного для Византии и стран Балканского полуострова варианта феодального владения[1039], в учебниках Косово об этом всего лишь упоминается[1040].
Что касается непосредственно истории региона, представленной в школьных учебниках анализируемых стран, то главной особенностью мы можем назвать включение в курс истории и тщательное изучение следующих тем: история Османской империи, а также история отдельной страны в контексте истории региона и истории соседних и других славянских стран. Разделы в учебниках, посвященные истории Османской империи, рассказывают ученикам о формировании, организации и военной силе османского общества, о прибытии османов на Балканы, об их завоеваниях, о роли ислама в культуре и развитии стран региона и о периоде нахождения стран региона под властью Порты. Делается акцент как на культурном взаимодействии и его последствиях, так и на борьбе с османским владычеством.
Зимой 2015/2016 г. вопрос о том, как называть период болгарской истории после завоевания османами Тырновского царства в 1393 г. вышел в Болгарии за рамки академического круга и стал предметом обсуждения политиков, журналистов и общественных деятелей[1041]. Отправной точкой широкой общественной дискуссии стала подготовка Министерством образования Болгарии новых школьных учебников и учебных программ, в которых вместо традиционного для Болгарии термина «турското робство», было использовано слово «сожительство» или «присутствие». Дискуссии с привлечением СМИ и ученых привели к отставке министра образования Т. Танева[1042].
Для наглядности мы приведем названия разделов, посвященных Османской империи в учебниках разных стран:
• Сербия: «Вторжение турок в Европу и Балканские государства»[1043];
• Косово: «Албанское сопротивление османскому вторжению»[1044];
• Македония: «Балканы и Македония под османской властью»[1045];
• Албания: «Османская империя на Балканах»[1046];
• Босния и Герцеговина: «Османское царство»[1047].
Вполне очевиден разброс от негативной оценки в сербском учебнике — «Вторжение турок в Европу и Балканские государства» — до нейтральной «Балканы и Македония под османской властью» и практически позитивной «Османская империя на Балканах» и «Османское царство» в случае Албании и Боснии и Герцеговины соответственно. Отдельно стоит упомянуть концепты жертвенности и защиты западной цивилизации в национальных учебниках Балканских государств, ставших «последней линией обороны от османов»[1048].
Ключевой для национальной мифологии стран Западных Балкан косовский миф[1049] также совершенно по-разному трактуется в учебниках стран региона:
• Албания: «Силы балканских христиан под командованием серба Лазаря ‹…› потерпели поражение»[1050];
• Босния и Герцеговина: «Поражение сербских феодалов»[1051];
• Косово: «Тяжелые потери», «Победа османов»[1052];
• Македония: сражение упоминается в контексте сербской истории[1053];
• Сербия: «Тяжелые потери обеих сторон», «Исход битвы неясен»[1054].
Мы наблюдаем большой разброс в оценке результатов битвы — от «поражения» в албанской и боснийской формулировках до «неясного исхода битвы» в сербской. Отметим, что лишь в сербских учебниках Косовской битве посвящен отдельный раздел[1055]; во всех остальных случаях данный сюжет трактуется либо в рамках истории сербской государственности[1056], либо как эпизод османского завоевания Балкан[1057].
Что касается репрезентации истории славянских стран западнобалканского региона в школьных учебниках, то мы видим характерное для югославской историографии стремление привязать средневековые славянские государства к республикам, входившим в состав Социалистической Федеративной Республики Югославия. При этом упоминания удостаивались также держава Само, Великая Моравия, Карантания, Неретвлянское княжество, Захумье, Травунское княжество, но отсутствовали сюжеты из истории Блатенского (Паннонского) княжества. Отметим, что названия разделов, посвященных истории славянских стран региона, довольно красноречивы и заметно различаются в учебниках исследуемых стран:
• Босния — «Славянские государства Юго-Восточной Европы»[1058];
• Македония — «Восточная Европа»[1059];
• Сербия — «Славянский мир»[1060].
Необходимо уточнить, что при всем разнообразии названий разделов все они, включая «Восточную Европу» в случае Македонии, рассматривают исключительно историю славянских стран от Руси и Польши, до Сербии и Болгарии. Как следствие, в соответствующие разделы не включены многие неславянские страны, например Венгрия и Румыния. В сербских учебниках в разделе «Славянский мир» дается очень подробное описании истории Руси, включая монгольское нашествие и другие ключевые сюжеты[1061]. Отметим также актуализацию темы славянской взаимности[1062].
В рамках традиционной для региона темы «Борьба за историческое наследие» фигурирует Дубровницкая республика, на историю которой в рассматриваемом регионе активно «претендуют» Сербия и Босния, помимо Хорватии (на территории которой и находится Дубровник), а также Черногории. Интерес к наследию Республики Св. Влаха очевиден: Дубровницкая республика воспринимается на постюгославском пространстве как один из самых успешных примеров славянской государственности[1063]. Крайне показательна цитата из боснийского учебника: «Дубровницкая республика для Боснии — как Швейцария для современной Европы»[1064], и фраза из сербского учебника: «Для сербского средневекового государства Дубровник имел такое же значение, которое имеет Швейцария для современного мира»[1065]. Претендуя на причастность к наследию Республики Св. Влаха, сербские учебники подчеркивают «сербскость» республики[1066], а боснийские — особые контакты Дубровницкой республики с Боснией[1067].
Еще одним неотъемлемым сюжетом школьного курса истории в странах западнобалканского региона является рассказ «о других», то есть неславянская история для славянских стран региона (Босния и Герцеговина, Македония, Сербия и Черногория) и история славян для Албании и Косово. Учебники Македонии и Сербии по-разному рассказывают об истории албанцев. В македонских учебниках содержится подробное описание истории албанцев и албанской государственности[1068], тогда как в сербских учебниках единственное упоминание об албанцах относится к Скандербегу[1069] в главе «Прекращение государственной самостоятельности Балканских стран»[1070]. Отметим, что такая интерпретация албанской истории в современных сербских учебниках является отказом от югославской традиции, которая трактовала Скандербега едва ли не как персонажа сербского героического пантеона[1071]. В случае Боснии, однако, небольшой раздел учебника также отведен истории влахов[1072].
В албанских учебниках акцент делается на вторжение славян на Балканский полуостров и отдельно подчеркивается их воинственность; в частности раздел, посвященный данному сюжету в косовском учебнике, озаглавлен «Древние славяне и их вторжение»[1073] и повествует о появлении славян в Косово в IX в.[1074] Отметим, что истории соседних государств посвящены не только вышеупомянутые главы, но и отдельные атласы, используемые в педагогическом процессе[1075].
Отечественной истории в национальных учебниках отводится в среднем от четверти до трети всего раздела, посвященного Средним векам. Наибольшее внимание уделяется национальным героям и зарождению средневековой государственности: для славянских стран это мотив обретения родины, а в случае Косово и Албании подчеркивается их автохтонность. Несколько особняком стоит Македония, где точкой отсчета является античное Македонское царство[1076], и Румыния с ее концептом «латинскости».
Национальные герои стран региона немногочисленны: