Мобилизованное Средневековье. Том 1. Медиевализм и национальная идеология в Центрально-Восточной Европе и на Балканах — страница 98 из 111

[1159].

Тогда же в 1345–1346 гг. для коронации Карла из династии Люксембургов и возведения на чешский престол была сделана корона, которую назвали короной св. Вацлава. Тем самым провозглашалась преемственность между Карлом, который все свое правление всячески подчеркивал свою преданность Чехии, и первым святым князем Богемии[1160].

На Балканах из-за турецкого завоевания подобных реликвий почти не сохранилось. Все короны болгарских правителей были уничтожены[1161]. Исчезла корона сербского правителя Стефана Первовенчанного, которая была инсигнией властителей Сербии до 1461 г. (последний раз ею короновался Степан Томашевич из династии Котроманичей). Эти символы будут воссоздавать уже в Новое время. Вместе с тем местом нахождения реликвий нередко становились захоронения. Так, золотой перстень с гравировкой «Калоянов перстень», который мог принадлежать болгарскому царю Калояну (1197–1207 гг.), был обнаружен в могиле в церкви Св. Сорока Мучеников в городе Велико Тырново[1162]. Именно этот перстень стал поводом для идентификации останков как принадлежащих Калояну. Однако в историографии встречается мнение, что перстень и, соответственно, сами останки могли принадлежать другому члену царской династии с именем Калоян, так как перстень, по мнению исследователей, был изготовлен не ранее XIV в.[1163]

В Албании важнейшей реликвией являются доспехи Георгия Кастриоти Скандербега (1405–1468). Это четыре предмета: два меча (по сути, меч и сабля), шлем и молитвенник. В настоящее время вооружение демонстрируется в коллекции оружия и доспехов Нового замка (Neue Burg), части Хофбурга, аффилированного тем не менее с Музеем истории искусств в Вене[1164]. Туда они попали после того, как прошли через руки множества владельцев начиная с XV в. Первоначально они были якобы доставлены в Италию из Албании женой Скандербега Доникой Кастриоти.

По словам Димитара Френгу (Диметрио Франко), биографа Скандербега, первый меч, изящно изготовленный из дамасской стали с острым краем, был изогнут. Есть также рассказы, в которых сообщается, что в какой-то момент Скандербег имел два меча, вложенных в те же ножны. Затем Френгу добавляет, что Скандербег привез из Италии прекрасного оружейника, который выковал для него три лучших меча. Один из них, «который мог резать сталь», он отправил в подарок османскому султану. Известно также, что в ходе последнего визита Скандербега к Святейшему Престолу папа Павел II подарил албанскому герою меч и шлем.

Церемониальный шлем в виде короны был впервые упомянут в 1593 г. в инвентаре арсенала Амбразера и изображен в 1601–1603 гг. в сочинении Шренка фон Нотцинга «Аркментарийный героик». Эрцгерцог Фердинанд II приобрел этот шлем во второй половине XVI в. как личное вооружение албанского национального героя Георгия Кастриоти, возможно в Италии, возможно в Урбино. Когда после смерти Кастриоти в 1468 г. независимая Албания прекратила свое существование, его жена и дети бежали в Неаполь[1165].

История происхождения данных реликвий не установлена. Существует версия, согласно которой были спасены не только жена Скандербега Доника и его сын Джиони, но и реликвии, которые тоже переправили в Неаполь. Кто их унаследовал после, достоверно неизвестно. Оружие появилось в последнее десятилетие XVI в. К 1590 г. шлем и один меч были в собственности графа Эольфана из Штурнберга, а другой меч лежал в инвентаре Музея Арцаха эрцгерцога Карла Штирийского, сына императора Священной Римской империи, в Граце (Австрия). В 1806 г. реликвии были переданы в Императорский музей в Вене, все еще отдельно друг от друга. Шлем и прямой меч были помещены в зал Максимилиана (зал XXV, инвентарные номера 71 и 92 соответственно), тогда как изогнутый меч (сабля) оказался в зале Карла V (зал XXVII, инвентарный номер 345). Оружие было разделено кураторами музея, которые были не уверены, действительно ли мечи принадлежали Скандербегу. После Второй мировой войны сомнения почему-то исчезли. Накануне 500-летия Скандербега оружие и шлем были воссоединены в одной витрине коллекции оружия и доспехов Нового замка в Вене.

Культ древнего происхождения инсигний власти играл важную роль в формировании медиевальных представлений. Для возвышения власти действующего правителя было желательно освятить ее реликвией, восходящей как можно к более давним временам, к основателям династии. Иначе говоря, Средневековье как период, предшествующий настоящему, начинал обретать высокое значение для укрепления институтов власти в настоящем.

Дувно — легендарная столица первого короля Хорватии

Город Томиславград (в прошлом Дувно) в Боснии и Герцеговине расположен в 10-м кантоне Федерации Боснии и Герцеговины (так называемой Мусульманско-хорватской федерации), преимущественно населенном хорватами (хорватское неофициальное название кантона — «Херцегбосанская жупания»), в 38 км от столицы кантона — города Ливно. Кантон 10 охватывает часть исторического региона Западная Герцеговина. В позднее Средневековье, в период вхождения этой территории в состав Боснийского королевства, она носила название «Западные страны». «Западные страны» соответствовали так называемому Трехполью — территории трех обширных, окруженных горными массивами, карстовых полей — Гламочского (поселенческий центр — Гламоч), Ливаньского (поселенческий центр — Ливно) и Дуваньского (поселенческий центр — Дувно). Территория Трехполья впервые оказывается в составе Боснийского государства между 1326 и 1353 гг., в период правления бана Стефана II Котроманича, однако постоянный контроль над этими землями был установлен уже при преемнике Стефана II, боснийском бане, а затем короле Твртко I Котроманиче.

До XIV столетия вся территория Трехполья входила в состав Хорватского королевства, составляя особую административную единицу — Ливенскую жупанию, впервые упоминаемую в источниках еще в IX–X вв. Поселенческий центр Дуваньского поля, город Дувно, принадлежит к числу древнейших населенных пунктов Далмации. Он ведет свою историю от Дельминия (Delminium)[1166] — центра иллирийского племени далматов, от которых получила свое название будущая римская провинция Далмация. Само название Дувно является искаженной славянизированной формой названия Длмно, производного от имени Дельминия.

Представление, согласно которому именно в Дувно (на Дуваньском поле) произошла коронация первого правителя Хорватии, обязано своим возникновением соответствующей интерпретации «Летописи попа Дуклянина» — средневекового письменного памятника, созданного в середине или во второй половине XII в. в городе Баре — важном церковном и политическом центре Дуклянского королевства[1167]. В этом памятнике жанра «gesta regum» описываются деяния правителей якобы существовавшего в прошлом на западе Балканского полуострова обширного королевства, основанного в конце V в. готским королем Остроилом и со временем заселенного славянами. В 9-й главе летописи рассказывается о центральном событии в историии «готско-славянского» королевства — принятии христианства, произошедшем в правление короля по имени Светопелек. Согласно летописному рассказу, Светопелек был крещен «со всем своим королевством» никем иным как Константином Философом (Кириллом), остановившимся в королевстве Светопелека на своем пути в Рим. После рассказа о крещении Светопелека летописец сообщает о повелении короля восстановить города и церкви, а также о его решении утвердить границы областей и административное устройство королевства, что произошло во время двенадцатидневного собора на поле Далмы («in planitie Dalmae»), который проходил в присутствии послов от римского папы Стефана и византийского императора Михаила. На двенадцатый день собора произошла коронация Светопелека короной из рук папского посланника — кардинала Гонория[1168].

Предположительно к XIV в. относится создание хорватской редакции «Летописи попа Дуклянина», получившей в историографии название «Хорватской хроники». Написанная чакавским наречием хорватского языка «Хорватская хроника», созданная на юге Хорватского королевства (вероятно, в районе Сплита), имеет существенные содержательные отличия от текста латинской редакции. Так, если в латинской редакции (то есть собственно в «Летописи попа Дуклянина») история «готско-славянского» королевства рассматривается фактически как ранняя история Травунского и Дуклянского княжеств, так как именно травунские, а затем дуклянские правители, история которых прослеживается летописцем до середины XII в., предстают в летописи преемниками легендарных «готско-славянских» королей, то в «Хорватской хронике» привязка «готско-славянского» королевства к Травунии и Дукле отсутствует, а преемником правителей «готско-славянского» королевства предстает хорватский король Дмитрий Звонимир (1075–1089 гг.). Место действия событий, описываемых в начальных главах «Хорватской хроники», также привязывается не к Дукле, а к Хорватии и Боснии[1169], а король, именуемый в летописи Светопелеком, в «Хорватской хронике» по неизвестной причине носит имя Будимир[1170].

Важную роль в последующей эволюции образа собора на поле Далмы сыграло появление в 1510 г. латинского перевода одного из списков «Хорватской хроники», обнаруженного в 1500 г. Дмине Папаличем в Краине (Макарское приморье). Перевод на латынь старинного славянского текста, обнаружение которого вызвало большой интерес у далматинских интеллектуалов, был выполнен по просьбе Папалича знаменитым сплитским литератором Марко Маруличем. Хотя Марулич дал своему переводу название «Деяния королей Далмации и Хорватии», Далмация в тексте сплитс