Мое прекрасное несчастье — страница 59 из 60

– Вот теперь оно великолепно.

Мы некоторое время пялились на мою руку, оба потрясенные таким контрастом – огромный бриллиант на маленьком худеньком пальчике. Спереди обруч кольца разделялся на две части, сходясь у камня. Белое золото по обе стороны было украшено более мелкими бриллиантами.

– Ты бы на эти деньги мог сделать двойной взнос за машину, – еле слышно произнесла я, не в силах говорить громче.

Когда Трэвис поднес мою руку к губам, я проследила за ней взглядом.

– Я миллионы раз представлял, как оно будет смотреться на твоей руке. А теперь…

– Что? – улыбнулась я, наблюдая, как завороженно он смотрит на мою руку.

Трэвис поднял на меня взгляд.

– Думал, мне еще лет пять придется потеть, прежде чем я смогу испытать это.

– Я хотела этого не меньше, чем ты. Я устала строить каменное лицо, – сказала я, прислоняясь губами к его рту.

Эпилог

Трэвис сжал мою руку, и я затаила дыхание. Я пыталась сохранять безмятежность на лице, но, когда все же поморщилась, хватка Трэвиса стала сильнее. Белый потолок кое-где потемнел от протечек. В остальном комната была безупречной. Никакой суматохи или разбросанных инструментов. Все на своих местах, от чего мне стало немного легче. Я приняла решение и справлюсь.

– Детка… – нахмурился Трэвис.

– Я смогу, – сказала я, глядя на пятна под потолком. Я вздрогнула, когда ощутила прикосновение пальцев, но постаралась не напрягаться. Когда началось жужжание, в глазах Трэвиса застыло волнение.

– Голубка, – снова начал Трэвис, но я покачала головой.

– Хорошо. Я готова.

Я отстранила телефон от уха, одновременно от боли и неизбежной лекции.

– Я убью тебя, Эбби Эбернати! – закричала Америка. – Убью!

– Технически я уже Эбби Мэддокс, – сказала я, улыбаясь новоиспеченному мужу.

– Это нечестно! – простонала Америка, и вся злость покинула ее голос. – Я должна была стать подружкой невесты! Я должна была выбирать с тобой платье, устроить девичник и нести твой букет!

– Я знаю, – сказала я. Когда я снова вздрогнула, улыбка Трэвиса померкла.

– Ты не обязана это делать, ты ведь знаешь, – сказал он, сводя брови вместе.

Свободной рукой я обхватила его пальцы.

– Знаю.

– Ты уже говорила это! – резко сказала Америка.

– Я это не тебе.

– Нет, ты разговариваешь со мной, – закипела она. – Ты, без всяких сомнений, поговоришь со мной. Я тебе это еще припомню, ты меня слышишь? Я никогда, никогда не прощу тебя!

– Простишь.

– Ты! Да ты!.. Эбби, да ты просто вредина! Ты самая ужасная лучшая подруга!

Я засмеялась, заставив мужчину, сидящего рядом со мной, дернуться.

– Не шевелитесь, миссис Мэддокс.

– Извините, – сказала я.

– Кто это?

– Гриффин.

– Кто такой этот Гриффин, черт побери? Дай угадаю, ты пригласила на свадьбу какого-то незнакомца, а не лучшую подругу? – С каждым вопросом ее голос становился все пронзительнее.

– Нет. Он не ходил на свадьбу, – сказала я, набирая воздуха в легкие.

Трэвис вздохнул и нервно поерзал на стуле, сжимая мою руку.

– Я должна это тебе, не забыл? – сказала я, улыбаясь ему сквозь боль.

– Извини. Но вряд ли я смогу принять это, – сказал Трэвис взволнованным голосом. Он ослабил руку и посмотрел на Гриффина.

– Поторопись, ладно?

Гриффин покачал головой.

– Весь в тату и не может пережить простейшую надпись у своей подружки. Закончу через минуту, приятель.

Трэвис нахмурился сильнее.

– У жены. Она моя жена.

Америка ахнула, когда до нее дошел смысл нашего разговора.

– Ты делаешь татуировку? Эбби, что с тобой случилось? Ты надышалась дыма при пожаре?

Я взглянула на черное месиво внизу живота и улыбнулась.

– У Трэва на запястье мое имя… – Когда жужжание возобновилось, я сделала еще один глубокий вдох. Гриффин стер с кожи чернила и начал заново. Я говорила сквозь сжатые зубы. – Мы женаты. Я тоже хотела что-нибудь в этом духе.

– Не стоило, правда… – покачал головой Трэвис.

– Не начинай, – прищурилась я. – Мы уже это обсуждали.

– Ты сошла с ума, – усмехнулась Америка. – Когда приедешь домой, отправлю тебя в психушку. – Ее голос был по-прежнему пронзительным и раздраженным.

– Не так уж это и безумно. Ведь мы любим друг друга. Мы прожили вместе почти весь год. Почему бы и нет?

– Потому что тебе всего девятнадцать, глупая! Потому что ты сбежала и никому ничего не сказала, а меня нет там, с тобой! – закричала она.

– Мерик, извини, мне нужно идти. Увидимся завтра, хорошо?

– Не знаю, захочу ли видеть тебя завтра! И вряд ли я вообще захочу видеть Трэвиса! – съехидничала она.

– До завтра, Мерик. Я уверена, что ты захочешь увидеть мое кольцо.

– И татушку, – сказала она с улыбкой в голосе.

Я отключилась и передала телефон Трэвису. Жужжание возобновилось, и мое внимание переместилось на жжение, за которым следовали сладкие секунды покоя, когда Гриффин стирал чернила.

Трэвис положил мой телефон к себе в карман, сжал обеими руками ладонь и прислонился лбом ко лбу.

– Ты так же переживал, когда делал себе татуировки? – спросила я, улыбаясь при виде его взволнованного лица. Он вздрогнул, словно ощущал мою боль в тысячу раз сильнее, чем я сама.

– Э… нет. Это другое. Намного хуже.

– Готово! – сказал Гриффин. В его голосе появилось то же облегчение, что и на лице Трэвиса.

Я откинула голову на кушетку.

– Слава богу!

– Слава богу! – вздохнул Трэвис, поглаживая мою руку.

Я окинула взглядом изящные линии на воспаленной коже:


Миссис Мэддокс

– Ух ты, – сказала я, приподнимаясь на локтях, чтобы получше разглядеть.

Хмурое выражение на лице Трэвиса сменилось триумфом.

– Она прекрасна.

Гриффин покачал головой.

– Если бы мне доплачивали по доллару за каждого новоиспеченного мужа, который привел сюда свою жену и еле перенес это, в отличие от нее, я бы бросил эту работу ко всем чертям.

– Сколько с меня, умник? – проворчал Трэвис.

– Чек на кассе, – усмехнувшись, сказал Гриффин.

Я обвела взглядом комнату: повсюду блестящий хром, на стенах образцы татуировок. Потом посмотрела на свой живот, где черными изящными буквами красовалась моя новая фамилия. Трэвис наблюдал за мной с гордостью, а потом взглянул на свое обручальное кольцо из титана.

– Мы сделали это, детка, – приглушенным голосом произнес он. – Я все еще не могу поверить, что ты моя жена.

– Придется поверить, – улыбнулась я.

Он помог мне встать с кушетки, и я проявила особое внимание к правому боку, с осторожностью делая каждое движение, чтобы джинсы не задевали раздраженную кожу. Трэвис достал бумажник, быстро подписал чек и повел меня к такси, ожидающему нас снаружи. Снова зазвонил мой мобильник, и когда я увидела, что это Америка, то не стала отвечать.

– Теперь она будет давить на чувство вины, так? – нахмурился Трэвис.

– Подуется сутки после того, как увидит фотографии, а потом переживет это.

Трэвис озорно посмотрел на меня.

– Уверена, миссис Мэддокс?

– Ты перестанешь меня так называть? Как мы ушли из часовни, ты это уже раз сто повторил.

Трэвис покачал головой и открыл мне дверцу такси.

– Я перестану тебя так называть, когда наконец осознаю, что все это наяву.

– Наяву, поверь мне, – сказала я, продвигаясь в середину салона. – В доказательство у меня есть воспоминания о брачной ночи.

Трэвис прислонился ко мне, ведя носом по нежной коже на шее и добираясь до уха.

– Это точно.

– Ой, – сказала я, когда он прижался к моей повязке.

– Вот черт, голубка, извини.

– Ты прощен, – улыбнулась я.

В аэропорт мы ехали, держась за руки. Я хихикнула, заметив, что Трэвис без всякого раскаяния смотрит на свое обручальное кольцо. В глазах моего мужа застыла умиротворенность, к чему я уже стала привыкать.

– Когда мы вернемся в квартиру, то, наверное, до меня наконец дойдет все произошедшее и я перестану вести себя как придурок.

– Обещаешь? – улыбнулась я.

Трэвис поцеловал мою ладонь и положил себе на колени.

– Нет.

Я засмеялась и прислонилась головой к его плечу. Такси наконец замедлило ход и остановилось напротив аэропорта. Снова зазвонил мобильник, и опять на экране появилось имя Америки.

– Она просто неугомонная. Дай я сам поговорю с ней, – сказал Трэвис, дотягиваясь до телефона.

– Алло? – проговорил он, терпеливо выслушивая вопли с другого конца, затем улыбнулся. – Потому что я ее муж. Теперь я могу отвечать на ее телефон. – Он взглянул на меня и открыл дверцу такси, подавая мне руку. – Мы в аэропорту. Почему бы вам с Шепом не забрать нас? Тогда всю дорогу до дома сможешь нас отчитывать. Да, всю дорогу. Мы должны прилететь около трех. Хорошо, Мерик. Увидимся. – Он вздрогнул от резкого голоса Америки и передал мне телефон. – Ты не шутила. Она правда в бешенстве.

Трэвис расплатился с таксистом и перебросил через плечо свою сумку. Потом взял за ручку мой чемодан, покатил его, а свободной рукой нащупал мою ладонь.

– Не верю, что ты позволишь ей кричать на нас целый час, – сказала я, следуя за ним сквозь дверь-вертушку.

– Ты действительно думаешь, что я позволю ей кричать на мою жену?

– Я смотрю, ты уже сроднился с этим словом.

– Пора мне признаться. С той секунды, как я встретил тебя, я знал, что ты станешь моей женой. Не буду лгать. Я с нетерпением ждал момента, когда смогу называть тебя так… поэтому теперь я стану этим словом злоупотреблять. Привыкай. – Трэвис говорил это так непринужденно, будто заранее подготовил речь. Я засмеялась и сжала его ладонь.

– Я не против.

Он искоса взглянул на меня.

– Правда?

Я кивнула, и он притянул меня к себе, целуя в щеку.

– Хорошо. Скоро тебя станет от этого тошнить, но будь ко мне снисходительней, о’кей?

Я последовала за ним по коридорам, вверх по эскалаторам и мимо пунктов досмотра. Когда Трэвис прошел через рамку металлоискателя, раздалось громкое гудение. Охранник попросил Трэвиса снять кольцо, вызвав суровость на лице моего мужа.