Мое прекрасное забвение — страница 22 из 46

— Голубка? Шутишь, что ли?

— Эбби. — Трэвис выдавил из себя улыбку. — Она Голубка. Демоническая голубица, которая совсем заклевала мне мозги. Думать нормально больше не могу. Все теперь бессмысленно, Кэм. Все, на что я опирался в жизни, расшаталось. Я и сам превратился в какого-то голубка… Нет, хуже! Я превратился в Шепа.

— Ну! — Я усмехнулась. — Не надо так.

— Ты права, он хороший парень.

Я налила Трэвису еще виски, и он залпом опустошил стакан.

— С собой так тоже не надо, зря ты себя грызешь, — сказала я, вытирая столешницу. — Боже мой, Трэв! В том, что ты влюбился, нет ничего плохого.

— Не понял, — Трэвис оглянулся, — ты сейчас со мной разговариваешь или с Богом?

— Я серьезно. У тебя к ней чувства. Ну и что в этом страшного?

— Она меня ненавидит.

— Не может быть.

— Сам только что слышал. Случайно. Она считает меня подонком.

— Так и сказала?

— Почти.

— Ну, вообще-то, она права.

— Вот спасибо! — Трэвис нахмурился. Видимо, не ожидал такого.

Я налила ему еще и, пока он пил, достала новую бутылку пива.

— Согласись, раньше ты давал повод так о тебе думать. Я вот что хочу сказать: может, с ней, с этой девушкой, ты будешь другим? Может, ты изменишься к лучшему?

Я налила ему еще стакан виски. Он тут же запрокинул голову и выплеснул содержимое себе в горло.

— Верно. Я был подонком. Но откуда мне знать, что я могу измениться? Да еще настолько, чтобы она меня полюбила?

Глаза Трэвиса заблестели, поэтому я спрятала бутылку виски обратно в шкафчик и повернулась к своему другу. Он закурил.

— Еще пива.

— Трэв, по-моему, тебе уже хватит.

Он был настолько пьян, что не видел стоящей прямо перед ним бутылки.

— Кэми, просто давай сюда бутылку, и все.

Я передвинула бутылку и вновь вернула ее в поле зрения Трэвиса.

— Ой, — сказал он.

— Ага, о чем я и говорила. Ты и так успел надраться по уши.

— В мире не хватит алкоголя, чтобы заглушить ее сегодняшние слова.

Язык у Трэвиса заплетался. Черт!

— И что именно она сказала?

— Сказала, что я недостаточно хорош. В смысле… не совсем так, но она, черт дери, она имела это в виду. Она считает меня негодяем… а я, кажется, влюбляюсь в нее. Не знаю. Я больше не могу трезво рассуждать. Но когда я привез ее домой после боя, зная, что она останется на целый месяц, Кэми, я был самым счастливым человеком на свете.

Я сдвинула брови: никогда мне не приходилось видеть Трэвиса столь опустошенным.

— Она останется с тобой на месяц?

— Сегодня мы поспорили. Если я не пропущу ни одного удара, ей придется переехать ко мне на месяц.

— Твоя была идея?

Проклятье! Он уже влюбился в эту девчонку и сам того не понимал.

— Да, еще час назад я думал, что это офигенно гениальный план. — Он опустошил стакан. — Еще.

— Нет, — сказала я, пододвигая к нему бутылку. — Пей чертово пиво.

— Знаю, я не заслуживаю ее. Она… — Взгляд Трэвиса блуждал. — Потрясающая. В ее глазах есть нечто родное. С чем я связан навеки, понимаешь?

Я кивнула. Я очень хорошо знала, что он имеет в виду. Подобное чувство я испытывала, когда смотрела в глаза, очень похожие на его.

— Может, тебе стоит поговорить с ней об этом? Чтобы не возникло глупого недопонимания.

— Завтра вечером она идет на свидание. С Паркером Хейсом.

— С Паркером Хейсом? — Я поморщилась. — Надеюсь, ты предупредил ее?

— Она бы мне не поверила. Решила бы, что я просто ревную.

Трэвис сидел, покачиваясь на стуле. Пожалуй, стоило вызвать ему такси.

— А разве это не так? Не ревнуешь?

— Да, так, но он все равно подонок.

— Верно.

Трэвис поднес к губам бутылку пива, запрокинул голову и сделал большой глоток. Его веки отяжелели. Он уже с трудом контролировал себя.

— Трэв…

— Кэми, не сегодня. Мне просто надо напиться.

— Кажется, ты уже достиг этой цели. Хочешь, вызову такси?

Он слегка покачал головой.

— Тогда найди, кто бы смог отвезти тебя домой.

Он попытался сделать еще глоток, но я придержала бутылку. Наконец Трэвис посмотрел мне в глаза.

— Я это серьезно.

— Понял.

Я отпустила бутылку, и на моих глазах Трэвис выпил ее до дна.

— Трент на днях говорил о тебе, — сказал Трэвис.

— Да?

— Я куплю ей щенка, — добавил он. Парень был слишком пьян, чтобы задерживаться на теме о Трентоне. — Как думаешь, Трентон подержит его у себя?

— Откуда мне знать?

— Вас в последнее время не разлить водой, разве не так?

— Тебе показалось.

Трэвис поморщился.

— Все это ужасно, — сказал он, проглатывая слова. — Кому захочется такое испытать? Кто пойдет на это добровольно?

— Шепли, — улыбнулась я.

Брови Трэвиса взметнулись.

— Не шути так. — После короткой паузы его лицо помрачнело. — Кэми, что же мне делать? Скажи, что мне делать? Я не знаю.

— Уверен, что ты ей не нужен?

— Так она сказала. — Трэвис посмотрел на меня грустными глазами.

— Тогда попробуй забыть ее. — Я пожала плечами.

Трэвис взглянул на пустую бутылку. Две девушки из «Стейта», которых прошлой ночью оставил без внимания Трентон, подошли к парню и стали угощать выпивкой. Вскоре он едва сидел на стуле. В следующие полтора часа он опустошил все бутылки, какие нашел.

«Сестры» из «Сазерн стейта» сели на барные стулья по обе стороны от Трэвиса. Я ненадолго отошла к своим постоянным клиентам. Возможно, девушки решили, что перед ними Трентон. Четверо младших Мэддоксов очень походили друг на друга, к тому же на Трэвисе тоже была белая футболка.

Краем глаза я заметила, как одна из девушек положила ногу на колени Трэвису. Вторая развернула его к себе лицом и через секунду присосалась к его губам. Я, как извращенка, наблюдала за ними.

— Эй, Трэвис! — позвала я.

Он поднялся и бросил на стойку сотню долларов. Затем поднес палец к губам и подмигнул:

— Это же я. Пытаюсь забыться.

Девушки вели его, подпирая с двух сторон, а он едва держался на ногах.

— Трэвис! — крикнула я. — Лучше бы им подвезти тебя!

Он даже не обернулся.

— Ох уж этот Трэвис! — усмехнулась Рейган. — Забавный тип.

— Надеюсь, они снимут номер в гостинице.

— Почему?

— Потому что девушка, в которую он влюблен, сейчас в его квартире. А если он заявится домой с этими цыпочками из «Стейта», то поутру возненавидит себя.

— Он придумает, как выкрутиться. По обыкновению.

— Да, но на этот раз все иначе. Трэвис в полном отчаянии. Если он упустит ту девушку, не знаю, что с ним станет.

— Он напьется, а потом завалит кого-нибудь в постель. Так поступают все Мэддоксы.

Я развернулась лицом к Рейган, и она виновато улыбнулась:

— Я давно предупреждала тебя. Не связывайся с ними. Если бы ты только прислушалась к моим советам.

— Кто бы говорил, — сказала я и потянулась к мегафону, чтобы назвать последний заказ.

Глава 12

— Не верю, что он уговорил тебя подержать дома собаку!

— Всего на пару дней. — Трентон растянулся у меня на диване и прикрыл глаза рукой. — В воскресенье Трэвис устраивает для Эбби вечеринку-сюрприз, тогда и подарит щенка. Песик, вообще-то, довольно милый. Я буду по нему скучать.

— Ты дал ему кличку?

— Нет, — сказал Трентон, состроив рожицу. — Ладно, я все-таки дал ему кличку, но временно. Эбби потом назовет по-другому. Я ему уже все объяснил.

— Поделишься? — Я усмехнулась.

— Нет, это же не постоянное имя.

— Все равно скажи.

Трентон улыбнулся, но руку с глаз не убрал.

— Жулик.

— Жулик?

— Он крадет у отца носки и прячет их. Поэтому он мелкий мошенник.

— Мне нравится. У Рейган тоже скоро день рождения. Нужно найти для нее подарок. Это всегда дается мне с трудом.

— Подари ей маячок GPS на ключи.

— Неплохая мысль. А когда твой день рождения?

Трентон улыбнулся:

— Четвертого июля.

— Врешь!

— Нет, я тебе не вру.

— Твое настоящее имя Янки Дудл?

— Так меня еще не обзывали, — ошарашенно сказал он.

— Не спросишь, когда мой?

— Я и так знаю.

— Не знаешь.

— Шестого мая.

Мои брови взметнулись.

— Ромашка, я с четвертого класса это знаю.

— Откуда?

— Твои бабушка и дедушка присылали тебе шарики каждый год в один и тот же день, и так до выпуска.

— Да, столько шариков, сколько мне было лет. — Я предалась приятным воспоминаниям. — В последнем классе пришлось заталкивать в Смурфика восемнадцать шариков. Как же я скучаю по бабушке и дедушке!

Вдруг я очнулась:

— Минутку… Ты все-таки врешь мне. Разве день рождения Трэвиса не в День дурака?

— Да, первого апреля.

— А твой — в День независимости?

— Ага, у Томаса — в День святого Патрика, а близнецы родились первого января.

— Какой же ты врун! У Тэйлора и Тайлера день рождения в марте! В прошлом году они отмечали в «Ред дор»!

— Нет, это Томас родился в марте. Они пришли отметить вместе с ним и сказали, что это их день рождения, чтобы получить бесплатную выпивку.

Я сердито глянула на него.

— Клянусь! — усмехнулся он.

— Мэддоксам нельзя верить.

— Я могу и обидеться.

Я взглянула на часы:

— Время идти на работу. Пора отправляться.

Трентон сел на диване и поставил локти на колени.

— Трудно каждый вечер приходить к тебе в «Ред дор», а потом весь день работать. Выматывает.

— А кто сказал, что ты обязан приходить?

— Никто. Мне так хочется.

Я не сдержала улыбки.

— А ты попробуй поработать всю ночь в «Ред дор», а потом еще весь день.

— Прекрати жаловаться!

— Я же «Бэби долл»! — Я свела кулаки вместе.

Кто-то постучал. Я нахмурилась, посмотрела на Трентона, затем подошла к двери и глянула в глазок.

За дверью стоял парень приблизительно моего возраста, с огромными глазами, безупречно уложенными волосами и такими идеальными чертами лица, будто он сошел со страниц каталога «Банана репаблик». На нем была рубашка-оксфорд мятного цвета, джинсы и мокасины. Лицо парня показалось мне знакомым, но я никак не могла вспомнить его, поэтому слегка приоткрыла дверь, не убирая цепочку.