Могила повелителя — страница 34 из 56

На ужин здесь предлагали дичину, эти места славились охотой. Людей в «Веселом олене» оказалось совсем мало.

— Тихо у вас, — заметил Бремек хозяину.

Тот, медлительный мужчина с седыми усами, оглядел зал, будто желал убедиться, что слова клиента не расходятся с действительностью, потом кивнул:

— Да, ваша милость, маловато. Вот с урожаем покончим, понаедут охотники, и будет в «Веселом олене» людно да шумно. А нынче — изволите видеть, спокойствие. Как прошли на север добрые братья из Дома Света, так и тихо сделалось.

Бремек не опасался, что в нем признают рыцаря Ордена, после приключившегося на юге несчастья ловчий сильно исхудал, да и лицо порядком изменилось. Хотя усилиями лекарей шрамы разгладились, но черты стали несколько иными, впадины и выпуклости сместились, к тому же появилась бородка — Бремек не брился, пока хворал, а теперь лишь подровнял заросли на подбородке. Прежде ловчий бороды не носил.

— Да, так вот, орденские братья, — продолжал хозяин. Должно быть, ему было скучно и хотелось поговорить. Владельцы странноприимных заведений частенько оказываются болтунами. — Носятся, носятся… Вид у них важный, а толку — чуть.

— Да как же, — Бремек по привычке вступился за честь братства, — а Лорд Тьмы Кордейл? Его Орден одолел.

— Верно, — кивнул седоусый. — Орден и Лажваш Моровая Язва. Говорят, Лажвашу достался заговоренный меч Графа, а Орден завладел всеми землями покойного. Стало быть, ради земель добрые братья старались, кровь проливали, а?

Ловчий с удивлением понял, что его не возмущают слова трактирщика. Прежде бы добрый Бремек такого не спустил! А сейчас — даже кивнул.

— Вот я и говорю… Ордену поначалу, когда он только начал на ноги подниматься, многие богатые люди подарки делали, мол, на борьбу с Тьмой жертвуют. Так мне отец рассказывал, говорил: Орден теперь — самый богатый помещик в Круге. Теперь, я слыхал, еще двум Лордам конец пришел, и что же? Где победитель? Он заграбастал владения Феттаха? Или взял золото Прекрасного Принца? Да нет, какое там… говорят, некий ловкий молодец пришел, убил Лорда Тьмы — и дальше в путь. Ничего себе не взял, не за тем, стало быть, сражался. И еще, говорят, он от денег отказался, когда раамперльскую общину от оборотня избавил! Одно слово — герой! Слыхал ты, какие песни о нем на юге сложили? Мне купцы рассказали, один, когда налакался, даже пытался напевать… еще вина не желаете? Нет?.. Южанам мое вино по душе. Тот купец даже петь принялся, твердил — в песне все правда, все, как есть!

Трактирщик улыбнулся и покачал головой.

— Смешные люди, песням верят… Но песня, кажется, и впрямь хороша. Хотя и пьяный безголосый купчина пел, а как-то так странно мне сделалось, будто своими глазами увидал:

Зло крадется по чащам ночною порой.

Нет ни жалости, ни добра,

Сколько смертной тоски! Ты слыхал этот вой?

До утра, до утра…

Седоусый тяжело, с бульканьем в горле, вздохнул.

— Вот ведь, снова как морозом продрало по спине! Будто волчий вой услыхал, будто сам вижу, как волк по улице прошел, прямо у моей двери! Вот какая песня… И, надо же, слова запомнил я. Так вот, я и говорю — о таком герое песни поют! А об Ордене ты песню слыхал? Разве что охальные куплеты.

— Герой, говоришь, — задумчиво промолвил Бремек.

— Конечно, герой — если не за деньги жизнью рисковал.

Бремек задумался: а ведь и впрямь, как простой народ может воспринимать поведение Корди?

— А ты слыхал ли о собирателях зла?

Седоусый покачал головой.

— Вроде что-то такое говорил проповедник… или нет? Не помню я. Какие-то выдумки — Орден и попы много такого сочиняют, чтобы им больше платили.

— Иногда и проповедника не мешает послушать, — заметил охотник. — Среди их братии умные люди попадаются, начитанные.

— Да кто их разберет-то, начитанных? — трактирщик всплеснул руками. — И потом, говорю же, у них свой интерес. Им больше врать выгодно!.. Орденские, вон, на север проехали. Это что значит? Война у них с Лордом Ройнгардом? А если победят добрые братья, то и Айхерн себе возьмут, под свою руку? А? Это тебе не герой… Вы, господин мой, ночевать у нас будете? Желаете ли комнату снять? Или как эти, орденские, торопитесь?

— Нет, — покачал головой охотник, — я не как орденские. Я теперь не тороплюсь.

* * *

Волчонок вернулся в здание представительства. Его не смущал вид крови и растерзанных тел — хищный зверь воспринимает подобные предметы намного проще, чем люди.

— Книгу-у! Мою-у книгу-у… — проныл щенок, бродя по комнате в поисках утраченного сокровища.

— Оденься, — велела Элина.

Девушка присела над Ленлином, осторожно приподняла голову, положила на колени и принялась разглаживать спутавшиеся окровавленные кудри. Май с радостным визгом показал книгу Феттаха — обнаружилась позади стола, в тени.

— Сейча-а-ус… одежду-у…

В зал медленно втиснулся Ботвейль. Толстяк, пыхтя, волок Кервина, тот едва переставлял ноги. Рыцарь опустил собрата на пол и вытер вспотевший лоб.

— Хоть один выжил… хорошо, что я своих по домам отправил, когда все началось.

— Он напал… очень быстро… — прошептал Кервин. — Мы не ждали…

— Да хоть бы и ждали, — буркнул Ботвейль. — Это собиратель, он же двух Лордов Тьмы прикончил… И зачем вы сюда явились, а? Так тихо у нас было, спокойно, мирно… Так нет ведь, непременно в Хейлане нужно было резню устраивать! Как я теперь отчитаюсь перед Домом Света? А городскому Совету что буду говорить? А?

Последние реплики он адресовал пришельцам. Май не слушал, он, сопя, натягивал одежку. Элина печально поглядела на рыцаря.

— Мы не хотели. Мы искали Корди. Он должен был пройти здесь, потому что после Феттаха — следующим будет Лажваш.

— Угу, — буркнул Ботвейль. — А мне здесь порядок наводить… или бросить все, да и податься по Кругу? А что, буду сражаться, пить вино и распевать веселые песенки! А порядок пусть другие наводят.

— Мы сейчас уйдем, — пообещала Элина, — и не будет больше никаких неудобств. Вот только Ленлин в себя придет, и уйдем.

— Куда вы уйдете? Без лошади, с этим вот…

— Мы можем взять одну из лошадей, на которых приехали орденские, — не открывая глаз, объявил Ленлин.

— Так ты уже пришел в себя? А чего не подал вида? — Голос Элины прозвучал подозрительно напряженно.

— Мне нравилось, как мои волосы гладишь. — Поэт сел рядом с девушкой. — Так что, добрый брат, мы заберем лошадь, а? У магистра жеребец — ох, какой!

— Идиот, — буркнул Ботвейль, — лошадь Архольда… э, покойного Архольда… я говорю, такие кони не для бродячих рифмоплетов. Ладно, идемте, выберем для вас лошадку попроще. Но услуга за услугу. Прежде чем уйти из Хейлана, поговорите с местными шишками. Скажете, что на представительство Ордена напали неизвестные разбойники, и мы сражались… ну, вместе с добрым Архольдом. Проклятие, здесь бы не помешали десятка два трупов разбойников… Проклятие! Наши добропорядочные хейланцы, конечно, поглядывали в щелочки.

— А что не так? — осведомился Ленлин. Поэт встал, пошатнулся, но удержался на ногах. — Голова чего-то кружится… сейчас пройдет. Что не так? Что плохого, если люди смотрели?

— Не так… — Ботвейль тяжело вздохнул, — я с таким трудом восстановил престиж братства, столько сил положил, чтобы… Эх! А тут является какой-то молодчик и вмиг кладет три десятка отборных бойцов Ордена. Над нами теперь будут смеяться! Один против тридцати! Вмиг! Охо-хо…

— Ты был на нашей стороне, — Элина ободряюще улыбнулась толстяку.

Тот покраснел:

— И не жалею… это единственное, чего не приходится стыдиться. Добрый Архольд оказался скотиной…

Потом, подумав, добавил:

— Нет… как бы не так! О своем участии мне как раз и нельзя будет рассказывать! Неизвестные разбойники, сто, двести неизвестных разбойников… вот что мне бы могло помочь. Эй, парень, ты поддержишь мою версию?

Кервин, к которому обращался добрый брат, пробормотал сквозь зубы что-то, похожее на согласие. Ленлин прошелся по комнате, осторожно переставляя ноги, поднял лютню, торопливо вытащил из чехла… убедившись, что инструмент не пострадал, блондин счастливо улыбнулся и покровительственным тоном объявил:

— Ничего, я сложу песню о доблестных воинах Ордена, которые держали оборону в хейланском представительстве против сотни опасных бандитов! Моим песням люди верят!

— Да ну? — скривился Ботвейль. Толстячку очень понравилась Элина, и, стало быть, на блондина рыцарь глядел не без ревности. — Верят?

— Точно, — кивнула девушка, — хотя это странно… но тут что-то сродни чуду.

— Вот именно, — кивнул рыцарь. — Меня теперь может спасти только чудо.

* * *

Армия союзников заняла на равнине территорию, где прежде был лагерь солдат Ройнгарда. Воины Лорда Тьмы стояли здесь, прежде чем вошли в Айхерн, и нынче утром они покинули это место вторично… Аккуратно уложенные груды хвороста остались на месте, и по прямоугольным пятнам, где влага не так обильно пропитала землю, можно было угадать, как стояли палатки. Армия союзников стала располагаться на ночевку, хворосту тут же нашлось применение.

Могвид собрал военачальников на совет. Народу сошлось немало — едва ли не каждый захудалый помещик, который привел десяток скверно вооруженных холопов, считал, что без него не обойдутся… А не присутствовать на совете — ущерб для чести сиятельного господина! Великий магистр позволил присутствовать всем, не исключая и этих, мелкопоместных. Пусть участвуют, пусть шумят, пусть надуваются от спеси — лишь бы пошли в бой по звуку орденской трубы.

Добрейший не собирался раскрывать всех подробностей — заговор, составленный горожанами в пользу Ордена, великий магистр по-прежнему хотел сохранить в тайне. Сеньорам и капитанам городских ополченцев он напомнил лишь об обещанных призах, о добыче и славе. Повторил, какие преимущества получит тот, кто собственной рукой сразит Капитана Ройнгарда… Словом, Могвид повел речь так, будто завтрашний штурм — дело решенное и обсуждать здесь нечего.