— Скорее всего поездом, дипломатической почтой.
— Вот именно. Сколько они привезли? Пусть двадцать килограмм, пусть пятьдесят или даже сто… Но мы говорим с вами о десятках тонн. Это совсем иной порядок цифр. В перспективе речь идёт не об одном золотом пароходе, а о нескольких. И потому у того, в чьи руки золото попадёт и во многом будет зависеть и будущее нашей с вами страны.
Ардашев поднялся и, посмотрев в небо, сказал:
— А дождя не будет. Вы зря прихватили зонт. О времени нашей следующей встречи я сообщу вам по телефону, справляясь о фотографическом заказе на портрет. Вы поинтересуетесь у меня его номером. Я назову. Номер — время встречи. Она состоится на следующий день после телефонного звонка. Место — смотровая площадка колокольни церкви Святого Олафа. Честь имею, капитан.
— Честь имею.
Волков остался сидеть на скамейке.
Когда Клим Пантелеевич почти скрылся из виду, пошёл дождь. Холодные крупные капли падали на землю и прибивали к ней пыль, которая постепенно превращалась в грязь. «Он определённо намокнет, — раскрывая зонт, подумал агент, и мысленно добавил: — Все ошибаются. И даже Ардашев».
Глава 17. Эпитафия
Изрядно промокший, Клим Пантелеевич вернулся домой, переоделся и заказал хозяйке кофе.
Он достал лист бумаги и по памяти нарисовал фортепьянный ряд. Чёрные клавиши слегка заштриховал и снова вернулся к мысли, которую подсказала Анастасия: «Если ноту ля, взять за первую клавишу, и отсчитывать потом все остальные по порядку, включая чёрные, то получается 12 клавиш до следующей ноты ля. Таким образом, каждая из них будет иметь свой номер. Тогда получается, как она и говорила: до диез — ля — фа диез — ля, что соответствует цифрам: 5, 1, 10, 1».
Вошла хозяйка. Поставив поднос, она удалилась.
Сделав глоток горячего кофе, частный сыщик продолжил размышлять: «Ясно, что злодей, написав эти ноты, хотел, чтобы Бартелсен их увидел и они произвели на него впечатление. Стало быть, либо органист заранее знал, что они означают и раньше обсуждал это с убийцей, либо он сам каким-то образом упомянул преступнику эти цифры. Можно ли допустить, что имелась в виду денежная сумма? Можно, конечно, но это слабое предположение, которое ни к чему не приводит и ничего не объясняет». Ардашев поднял взгляд на циферблат настенных часов и его осенила мысль: «А что, если заменить арабские цифры римскими?».
С видом человека, решившую выполнившего утомительную работу, он откинулся в кресле и бросил карандаш на стол. «Загадка разгадана! Теперь всё становится на свои места. У итальянцев и сегодня цифра 17 — несчастливое число. А тянется это поверье ещё со времён древнего Рима, когда использовалась анаграмма цифры XVII–VIXI, то есть «я жил», или «моя жизнь закончена». Это римская эпитафия, по смыслу равносильна «пришла смерть». Мне надо было сразу догадаться, что четыре ноты означали не арабские, а римские цифры. И тогда всё бы сошлось: до диез — ля — фа диез — ля соответствуют не 5, 1, 10, 1, а V, I, X, I, то есть «VIXI». Это была прямая угроза, или приговор органисту храма Святого Олафа. В довершение ко всему, семнадцатая страница его нотной тетради — XVII — так же является анаграммой «VIXI». Преступник — надо отдать ему должное — совершенно верно рассчитал сколько пройдёт времени, пока органист доиграет до того места, где вписаны четыре ноты и с такой же поразительной точностью определил, когда пламя свечи пережжёт верёвку, удерживающую гирьку, и стрела вылетит из арбалета. Ни отпечатков пальцев, ни написанного текста, по которому графолог может определить злоумышленника по почерку, он не оставил. Написанные ноты — не в счёт. Скрипичный ключ напечатан в типографии, а два диеза, четыре заштрихованных нотных головки и четыре штиля (два вверх и два вниз) не дают графологу никакой надежды. Слишком мало рукописного текста. Остатки старой тетивы в комнате кальканта увели следствие в неверную сторону и указали на негодный объект — Ильмара Ланга, на которого и клюнул инспектор Саар. Идеальное убийство. Никаких улик». Ардашев допил кофе. Подойдя к окну, подумал: «Много я видел изобретательных способов отправления на тот свет, но такого эффектного, как этот ещё не встречал. Обычно так работают либо гениальные самоучки, либо профессионалисты».
Капли дождя уже перестали стучать по подоконнику. Они беспомощно скатывались вниз, оставляя после себя мокрый, неровный след. Иногда их пути пересекались, и тогда образовывались причудливые водные русла на вертикальной поверхности стекла. Солнце застенчиво выглядывало из-за туч, ещё не решаясь ступить лучами на мокрую землю. Лужи на мостовой быстро исчезали, просачиваясь между камнями. Дождь закончился. В небе повисла радуга. «Господи, как в детстве», — улыбнулся Ардашев и распахнул оконные створки. В комнату ворвался свежий запах мокрой листвы старого клёна, чьи ветки при сильном ветре бились в окна второго этажа, будто напрашиваясь в гости. В кроне дерева слышалось довольное чириканье пернатых постояльцев.
Клим Пантелеевич прибыл в Таллин со своей любимой тростью, но так ею и не воспользовался. Она одиноко стояла в углу, словно обидевшись на хозяина, которому не раз спасала жизнь с помощью длинного стилета, ввинченного в её чрево.
Прихватив трость, частный сыщик закрыл на ключ дверь и спустился по деревянным порожкам коридорной лестницы на улицу. Его новое пристанище располагалось в квартале от клуба братства Черноголовых на той же самой улице Пикк, куда Ардашев и направился.
Герхард Отс встретил Клима Пантелеевича с радостью, но улыбка быстро сошла с его губ, когда вошедший справился о пропаже долговой расписки XVI века.
— Я даже представить не могу, кому понадобилась эта бумага. Ей столько лет! — старик часто заморгал и добавил растеряно: — Таких в Европе полно. Она ничего не стоит. Для нас расписка представляла ценность лишь в качестве доказательства существования финансовых взаимоотношений между членами братства. Черноголовые занималась торговлей, строительством, некоторые владели разного рода мастерскими, кто-то преподавал, кто-то, имея накопления, ссужал деньги в долг.
— А вы можете вспомнить, кто в этой расписке был займодавцем, а кто заёмщиком?
— Давайте поднимемся наверх и посмотрим «Эпитафию Гландорфа или Черноголовых», или пороемся в музее. Может, это и поможет моей памяти, — вздохнув, предложил Отс.
Уже будучи на втором этаже, подойдя к картине, Ардашев поинтересовался:
— А каково было соотношение сил между эстонцами и русскими?
— На этот счёт очень противоречивые сведения. В одних источниках речь идёт о полутора тысячах русских, а в других говорят о шести. Со стороны местного населения в той упреждающей атаке, о которой я рассказал прошлый раз, приняло участие что-то около двухсот пятидесяти всадников и пятьсот пехотинцев. Решающая битва произошла на песчаных холмах за городом. Их называют Голгофой или Горой Иерусалимской, в районе виадука, что на Большой Перновской улице.
Внимание частного сыщика привлёк странный знак в правом нижнем углу картины, напоминающий человека, сидящего в профиль на стуле, а сзади него, в районе затылка, был изображён крест. Знак состоял из прямых линий, направленных по отношению друг к другу под девяносто градусов и лишь в одном месте, он был скошен под сорок пять. Казалось его писали одним непрерывным движением.
— Что за странная монограмма? — осведомился Клим Пантелеевич, указывая на знак.
— Сигнатура. Подпись автора картины. В Средние века художники редко оставляли свои инициалы. Это было не принято. Считалось, что Творец может быть один — Господь, а мастер живописи — лицо второстепенное и недостойное того, чтобы на полотне оставалось его имя, — ответил старик и уставился на картину.
Подойдя к ней совсем близко, смотритель начал перечислять полушёпотом:
— Итак, справа: Асмус Руссов, Мастер Ханс, Иоахим Шрофе, Ханс Шефингхузен, Ханс Солден; слева: Хермен Бартелс, Хинрих Болдевин, Бальтзар Крегер, Бартелт Хаверлант, Симон Конигк.
Герхард Отс повернулся к Ардашеву и сказал:
— Займодавцем был указан старейшина гильдии Хермен Бартелс, а заёмщика в списке нет, но мне кажется, что он тоже участвовал в том бою и погиб. На картине-эпитафии, как видите десять фамилий, а не одиннадцать. Почему так — я не знаю. Однако его имя упоминается в «Denkelbuch» («Протокольной книге братства»). Она имеется в нашем музее. Давайте проверим.
Отс отворил дверь и, пропустив вперёд Ардашева, вошёл в хранилище. Запах в комнате был присущ всем кладовым ветхозаветных вещей. Пахло старой кожей, рассохшимся деревом, пылью и почему-то высохшими чернилами, хотя ни чернил, ни чернильницы Ардашев не увидел.
Сняв чехол с толстенного манускрипта лежащего на небольшом столике, смотритель принялся листать страницы. Наконец, он изрёк:
— Послушайте, что тут написано: «В 1560 г. 11 сентября, с запада пришли русские численностью шесть тысяч человек, чтобы пройти через Иерусалимский холм в направлении мельницы Юлемисте. Навстречу к ним выступили две с половиной сотни всадников и пол тысячи пеших воинов. В основном это были горожане, подмастерья и воины братства Черноголовых. В первом же сражении над врагами была одержана победа. Но вскоре подоспели основные силы русских, и защитникам пришлось отступить за стены города. Смелые вылазки горожан заставили наступавших пойти другой дорогой к мызе Юргена Трейдена. В этом столкновении пали следующие подмастерья Черноголовых, которые рыцарски сражались с врагами, да будет милостив к ним Господь: старейшина гильдии Хермен Бартелс из Тарту, Иоахим Шрофе, глазной врач Мастер Ханс, Симон Конингк, Герт Витте…». Извольте взглянуть. Вот в самом верху.
— Инициалы «GW», выжженные на правой стороне ложа, похищенного арбалета, принадлежали ему? — осведомился Клим Пантелеевич.
Старик погладил бакенбарды и изрёк:
— Могло быть и так. А могло и нет. — Он пожал плечами. — Кто знает?
— Возможно, ключ к ответу на этот вопрос в «Уставе братства»?