женщинам, и большинству он действительно нравится. В следующую секунду мой братец оказывается с одной стороны от меня, а Том с другой, и оба разом начинают говорить, перебивая друг друга. Том в ярости. Я чувствую прикосновение пальцев к моему запястью с тыльной стороны и, когда Том удаляется в сторону дома, делаю поползновение последовать за ним.
– Он пошел за твоим лекарством, – говорит Джейми, и я повисаю на нем.
Мое сердце все еще считает, что у меня есть близнец, потому что оно льнет к моему брату, пока прибежавший Том не сует мне в одну руку таблетку, а в другую бутылку воды. Я глотаю лекарство.
Все вокруг меня становится серым. Все пошло не так.
– Я в полном порядке, – выдавливаю я, но отлепиться от Джейми мне никак не удается.
Мои руки цепляются за него, и перед глазами все начинает рассыпаться на пиксели, когда стальной голос Джейми приводит меня в себя.
– Дарси, даже не вздумай!
– Я звоню в «скорую»? – В руках у Тома телефон. – Джейми, я звоню?
В его голосе звучит отчаяние. Я из последних сил мотаю головой. Джейми тоже мотает головой. Он совершенно уверен, что справится с ситуацией лучше всякого парамедика.
– Ты слишком важна, – говорит Джейми вполголоса, как будто это наш с ним секрет и даже Том не должен его слышать. – Ты слишком важна для меня. Давай продышись и успокойся.
Он обнимает меня, как умеет обнимать только он один. Я так сильно по нему скучала, что меня трясет. Черт побери! Я так старалась, но в эту минуту я его сестра-близнец больше, чем когда-либо. Нам никуда друг от друга не деться, пока один из нас не умрет.
Проходит еще минута-другая, прежде чем мое учащенное сердцебиение начинает замедляться. Том обнимает меня за плечи, и я усилием воли запихиваю мой личный смерч обратно в шкафчик в грудной клетке. Я пытаюсь отстраниться от Джейми, но тут же спиной натыкаюсь на Тома.
– Ну, спасибо тебе большое, меня самого чуть инфаркт не хватил, – бурчит Джейми, и я делаю вывод, что мне больше ничто не грозит. – А жаль, а то и похоронили бы обоих сразу на одном участке, в целях экономии.
– Третьим возьмете? – раздается над моей головой слабый голос Тома.
– Патти вырвалась на улицу и убежала, – говорю я, и руки Тома крепко обнимают меня за пояс. – Я думала, она попадет под колеса.
Чувствую, как напряжено все его большое тело – настолько, что это напряжение исходит от него волнами.
– Именно поэтому я и здесь. Я так и знал! – бушует Джейми.
Я уверена, что мы раскрыты – я в своем халатике на голое тело едва ли не лежу на Томе, а он обнимает меня. Но тут мой брат добавляет:
– Она теперь даже чихуахуа догнать не в состоянии. Две недели поработала на стройке и практически вогнала себя в гроб.
– Прости. – Том съеживается, как будто все это целиком и полностью его рук дело. – Она говорила, что нормально себя чувствует…
– Она врала. – Джейми берет меня за плечи и, оторвав от Тома, ставит нас рядышком, как Барби и Кена. – Ты посмотри на нее. Не зря у меня было плохое предчувствие! – Он делает несколько шагов по направлению к машине, потом круто разворачивается и вновь идет к нам. – Ты единственный, кому, как я считал, я могу доверить приглядеть за ней. А ты все прощелкал!
Когда мой брат сердится, это впечатляющее зрелище, от которого кровь стынет в жилах. У меня так и чешутся руки схватиться за камеру, просто ради того, чтобы показать ему, на кого он похож в такие моменты.
Том вздыхает, но возражать не пытается.
– Ничего он не прощелкал! Он только что сюда приехал! Мое здоровье – мое личное дело.
Джейми вне себя от гнева.
– Ты прекрасно знаешь, что это неправда. Ты наше общее дело. Пойди оденься по-человечески. Во сколько тут появятся рабочие? Халат и шпильки, ну надо же.
Он бросает очередной взгляд на Тома, словно и это тоже его вина.
– Давайте все немного успокоимся, – произносит Том своим всегдашним рассудительным тоном.
И этот тон, и слова всегда одни и те же. Не знаю почему, но на близнецов Барретт это всегда действует безотказно; за все эти годы ни разу не было ни одной осечки. Мы оба сердито фыркаем, и тут Джейми начинает смеяться.
– А ведь у меня был такой шанс стать единственным хозяином дома, – произносит он с ухмылкой.
Его уже отпустило, но это не отменяет того факта, что он придурок.
Том бросает в его сторону мрачный взгляд.
– Дарси, с тобой точно все в порядке?
Я вытаскиваю из грязи увязающий каблук.
– Да, я перепугалась, и от этого мне стало плохо с сердцем. И да, мы с удовольствием возьмем тебя третьим в нашу теплую кладбищенскую компанию. Считай, что ты официально приглашен.
– Гремлин, ты угробишь мою сестру, – говорит Джейми, обращаясь к Патти.
Собачка, поднявшись на задние лапки, пачкает грязными передними его дорогущие брюки. Втайне мой братец ее любит. Он чешет ей за ушком, и от удовольствия она тут же вываливает наружу крохотный розовый язычок. Потом он вспоминает про брюки:
– Брысь!
– Ты примчался сюда только потому, что у тебя было плохое предчувствие?
– Да, мое близнецовое чутье не давало мне покоя. И ты права, – добавляет Джейми, и это, кажется, первый раз за всю мою жизнь, когда я слышу от него эти слова. – Смотреть на это из окна совсем не смешно.
Я пытаюсь поплотнее запахнуть полы своего халатика, но он каждый раз упорно норовит разъехаться в каком-нибудь другом месте. То на бедре, то на груди, то еще где-нибудь. Том прав. Моя одежда не желает выполнять свои обязанности. В моей голове проносится воспоминание о прошлой ночи, и мы впервые за все время смотрим друг другу в глаза.
Волосы у Тома взъерошены, губы подозрительно розовые, зрачки черные и огромные, и это выдает его с головой. Он выглядит так, словно всю ночь кувыркался со мной в постели. Словно всю ночь я кусала, лизала и целовала его, доводя до края снова и снова, заставляя бессвязно стонать «пожалуйста, пожалуйста», не замечая, как минуты сливаются в часы. Кто знает, как я сама выгляжу? Скорее всего, точно так же.
Взгляд Тома прикован к чему-то у меня на шее, потом он с видимым усилием заставляет себя поднять глаза и с выражением мрачной сосредоточенности принимается разглядывать крышу дома.
– Давай, марш одеваться. Я хочу увидеть дом. – Джейми подходит к машине и возвращается с дорожной сумкой. – Том, спасибо, что встретил меня.
– Ты знал, что он прилетает? Какого рожна?
Том подхватывает Патти на руки.
– Я тебе говорил, – держится он, учитывая обстоятельства, невероятно хладнокровно. – Я долго не ложился, проверял ущерб от воды и увидел сообщение от мистера Непредсказуемого. Ты всегда летаешь исключительно в несусветную рань, да?
– Так дешевле, – лаконично отзывается Джейми.
– Ты озаглавишь так свою автобиографию? – интересуюсь я и ухмыляюсь, когда меня буравит взгляд его серых глаз.
– Даже не начинай. Чем это таким интересным ты занималась прошлой ночью? – Джейми запускает руки в мои волосы и умелыми пальцами взъерошивает их. Он считает, что мне так лучше. От его прикосновения я растекаюсь лужицей. – У меня такое чувство, что моя маленькая сестричка довела себя до изнеможения на ниве постельных утех, судя по засосу на шее. Ты уверена, что гналась за Патти, а не за каким-нибудь красавчиком?
– Ха-ха-ха! – сухо отзываюсь я.
– Это была одна из твоих задач. – Джейми устремляет взгляд на Тома. – Гонять всяких проходимцев, пока я не подыщу ей подходящего кандидата на роль мужа. Я так понял, вчера ночью ты не был на своем посту. Я тебя не виню.
Мой братец имеет в виду палатку и дождь. Теперь его взгляд устремлен на мои заляпанные грязью туфли.
– Серьезно, Дарс, пойди переоденься. Этот твой халат выглядит просто неприлично.
Он берет сумку и направляется к двери, на ходу роясь в карманах в поисках ключа.
Я успеваю с горем пополам доковылять до середины лужайки, прежде чем мои туфли полностью увязают в грязи.
– Помогите, тону!
Том вытягивает меня из грязи, обвив рукой мою талию, и последние несколько ярдов до моего личного туалета проносит меня на руках. Когда доставили две портативные гигиенические кабинки, Том собственноручно нарисовал маркером на двери одной из них схематическую фигурку женщины. Я испытываю острый приступ нежности к нему. Он опускает меня на металлические ступеньки, а Патти остается висеть на другой его руке. Если честно, это единственный способ путешествовать.
Его кожа пахнет как-то по-другому и очень приятно.
– Спасибо, – говорю я.
Чертов халат опять непристойно разъехался в стороны, и Том одной рукой пытается свести полы вместе, но безуспешно. Мои же мысли заняты тем, что, пока я стою на лестнице, наши глаза находятся на одном уровне. И губы тоже. Я наклоняюсь к нему, но он уклоняется.
Наконец он сдается:
– Можно я куплю тебе новый халат?
– Это был бы очень романтический жест. Только, чур, короткий и шелковый.
Я ухмыляюсь при виде его негодующего лица.
– Еще более короткий и шелковый, чем этот? Пожалуйста, не надо разгуливать в таком виде, ребята могут приехать раньше времени.
– Это был экстренный случай, и ты это знаешь. – Я прислоняюсь спиной к дверному косяку и закусываю губу. – Слушай, от нас пахнет друг другом.
– Тише ты! – отчаянно шикает он на меня.
Я скрещиваю босые ноги в лодыжках и смотрю на него, и в моем мозгу роятся блаженные мысли и эротические воспоминания, пока он наконец не обретает дар речи:
– Пожалуйста, прекрати смотреть на меня таким взглядом. Я разбудил тебя, чтобы сказать, что уезжаю в аэропорт. У нас даже состоялся вполне осмысленный диалог, хотя ты еле ворочала языком. – Он улыбается, несмотря на стресс. – Ты сказала: «Ладно, Валеска, валяй, езжай в свой аэропорт».
До нас доносится голос Джейми, эхом отдающийся от голых стен. Он с равной вероятностью может разговаривать как по телефону, так и вслух сам с собой.
– Клянусь, он не затыкался еще в утробе! Том, я с трудом могу ходить. Каждый шаг напоминает мне о тебе. Мое тело просто… сжимается. Теперь, когда ты побывал внутри меня, я постоянно ощущаю пустоту.