Мои Белые Боги — страница 14 из 61

– Почему с вами нет вестниц? – спросила Саша. Настал ее черед задавать вопросы.

– Мы плыли к ним. На корабле сэвилий не было и когда открылся проход, затянуло только корминов. Только мужчин.

Перед Сашиными глазами появилась иллюзия – желтый исписанный символами свиток. Грис читал хроники пропавшей команды и вдыхал жизнь в собственные воспоминания. Саша видела.

«На берегу океана Радости на Тарсе мы встретили рыбаков. Их ветхая шлюпка совсем не годится для этих грозных вод, имея опыт в мореплавании они выходят только в спокойную погоду и держаться по течению близ берега, поэтому и улов у них скромный. Они не жалуются. Для Тарса это нормально. Зато часто попадается неизвестная на Риспе и Флуоции рыба и непонятно как ее есть и стоит ли вообще есть. Бывали случаи отравления и гибели от неизвестной рыбы. Они давали сначала попробовать животным и если животное выживало, сами пробовали рыбу на вкус, скрупулезно занося описание в морской журнал, который хранится в самой большой лавке на берегу и все остальные моряки искали описания неизвестных видов сначала в памяти, потом обязательно в журнале.

– А русалок тут нет. Ни разу не видели, – говорили рыбаки, – да и на кой они нужны? Ну умные и что с того – все равно далеко не поплывешь. Вот на Риспе русалки могут помочь: если с курса сбился, за воду кто упал – в своем водном царстве они договорились каждый риспийский корабль держать под присмотром и какие косяки рыб им самим больше нравятся – подальше от корабля уводят. Высунутся иногда из воды, обнажат свои сорок восемь острых зубов и махнут хвостом в знак приветствия и думаешь «плыви отсюда, да побыстрей». Ничего приятного, страшные. Груди у русалок зеленые, маленькие и опрятные: еще можно посмотреть. Когда пытаются говорить с рыбаками, издают свистящий звук – хочешь выучить русалочий язык спроси Гринга – он знает, научит.

Так мы развели костер, разделили с рыбаками трапезу и вино и с первыми, рассветными лучами на своих шлюпках вернулись на «Ураган» – парусное судно, размещавшее до ста риспийцев. Мы проделали половину пути до поселения Горст, обогнув мыс Крайний и тоже держались близ берегов. Среди вестников есть уверенность, что так близко от берега Альмахатери не открывает Проходы в другие миры, и можно было не опасаться подобных сюрпризов. «Вот довезем груз, тогда пойдем на двадцать дней до Муратанга без осторожностей», – самонадеянно думали мы. Скоро наступил штиль и драгэти Аорон Уэрз начал «поддавать» в паруса, а ближе к вечеру передал эту обязанность мне и отбыл на сон. Мы должны были скоро увидеть огни Горста, который расположен на самой вершине утеса и виден издалека, как маяк. После этого корабль заворачивал в горную гавань, откуда товары на кивриках поднимут в Горст, а если погода не исправится, то придется просить помощи драгэти. Морозил дождь, воды океана заволокло туманом и испариной. Риспийцы и вестники притихли, замолкла музыка и песни и я замучился отмахиваться от дурного предчувствия, которое в этих водах явление привычное. Своей суровой, строгой и местами пугающей красотой Тарс делит вестников на две части: одни никогда больше сюда не вернутся или сделают это очень-очень не скоро и с большой неохотой и таких будет большинство, другие не смогут жить без этого чувства …опасности, вызова, ощущения новизны и свежести, когда кровь бурлил от возбуждения жизни.

И когда в расчетное время огни Горста не появились, я поднял свой взгляд высоко в небеса и ничего кроме тьмы не увидел. Свет порожденный моей силой не пробил эту тьму, не осветил этот мир, потому что ничего кроме парусника от мира Альмахатери поблизости не было. Я закричал: – Аорон! Разбудите Уэарза! – хотя, что было толку. Корабль со всем экипажем затянуло в другой мир. Коварство Проходов Тарса, особенность этих Проходов в том, что нет границы их начала – вестников выбрасывает прямо в Проход, на половину пути в другой мир без всяческой прелюдии и полагающегося по нашей логики начала. Начала нет, есть середина. Аорон тоже уже понял и показал мне два Прохода, куда можно было «нырнуть», но какой из них приведет домой и приведет ли хоть один из них было неизвестно, потому что мы не видели начала и не знали, сколько Проходов уже прошли от Тарса.

Когда слушаешь рассказы счастливчиков, которым удалось вернуться, да еще и необыкновенной добычей и дарами, кажется это так просто и тебе обязательно повезет. Невезение это для кого-то другого, только не для меня. И без того слишком долго мы испытывали судьбу, потому покорились увлекающему нас «течению». В миг корабль окутало черное облако, вспыхнул свет и я оказался на суше, на черной, глиняной отмели. В круглом прозрачно-голубом озеро плавали стайки мелких обитателей – то ли длинных, узких рыб, то ли еще каких. Оранжевыми лентами они необыкновенно быстро передвигаются под водой. Небо было светлым, хрустально-голубым. При свете дневной звезды на небе видно множество спутников, сопровождающих этот мир – два довольно крупных, остальных – в большом количестве и смотрятся они фиолетовыми, розовыми и серыми полосами на небе.

На всяких случай я отошел подальше и поднялся на пригорок и увидел Аорона Уэрза и половину нашей команды. Мы смотрели друг на друга и не знали что сказать – сожалеть вроде как поздно, радоваться рано. Корабля не было – ни осколков, ни товара, ни намека на корабль. Скорее всего, как часто бывало в таких случаях, корабль выбросит на берег, где его и найдут вестники и всё правильно поймут: еще одних затянуло в открытый Альмахатери Проход. Та часть команды, которую не занесло в этот мирок очутится где-нибудь поблизости с обитаемым местом на Тарсе и вернется домой, а мы – нет. Не вернемся. Если только очень, очень сильно повезет и в это хотелось верить.

– Что будем делать? – дрогнувшим голосом спросил Аорон.

– Обживаться. Найдем воду и женщин, а там подумаем.

– Я серьезно.

– Я тоже, – ответил я и засмеялся, – ну что вы раскисли? Разве не за этим вы прибыли на Тарс! Братья, нас ждет необыкновенная жизнь. Не горюйте о том, что оставили позади – Альмахатери не оставит своей заботой и милостью – в следующей жизни вы вернетесь о ком останется тоска в вашем сердце. Мы принесли в этот мир вестничество.

Мой взгляд поднялся высоко в небо и Аорон последовал за мной. И здесь мы увидели признаки жизни и силы драгэти. Это нас немного смутило и перед тем как открыться мы решили осторожно осмотреться. Увиденные мной существа отталкивали: их внешний вид ужасен и Аорон думал также. Но оба мы пришли к решению, что по внешности не будем судить об этих существах. Роста они не высокого, метра полтора. Одежды не носят, кожа покрыта сине-зелеными пластинами, волос нет, строение тела похоже на риспийское. На голове имеется твердое уплотнение вроде гребня, два глаза, челюсть и нос вытянуты вперед. И тут Аорон пошутил:

– Помнишь, Иригор, рассказывал о чудовищах? Наши еще милахи.

– Какой Иригор? Тринити?

– Нет, Уэарз. Все великие открытия совершают Уэарзы! Это уже было не раз замечено! Да, брат: тебе повезло отбыть с Уэарзом.

Я ничего не ответил, потому что когда Уэарза или Саджоэ накрывает приступом величия лучше промолчать: спорить бесполезно. Мы вели группу от озера к лесу через широкую полосу глиняной, черной почвы, на которой ничего не росло и выглядела она так, будто постоянно перекапывается. Шли мы так часа полтора, местами переходя на легкий бег. На этой безжизненной полосе имелись следы какого-то огромного ползущего существа. Возможно, оно и перекапывало все тут и застревало в корнях могучих деревьев и не могло проползти под корнями, поэтому лучше уж поскорей добраться до леса. Идти было легко. Воздуха хватало и на бег и на обычную ходьбу, температура приятная: не жарко и не холодно, от леса долетал освежающий ветерок и скоро стал слышен приятный шелест листвы. Знакомые звуки из родного мира придали всем бодрости и воодушевления.

Перед нами раскинулся лес-великанов. Деревья здесь отличались от риспийских массивным извилистым стволом, покрытым приятной на ощупь корой больше напоминающий бархат. Могучие корни вылезали из черной почвы, чудно сплетались в резные арки и убежища, в которых можно укрыться и передохнуть. Листья совсем крошечные, ярко-зеленые, но их очень много – пушистой шапкой они укрывают весь лес, придавая ему яркости и жизни. Кроме бархатных деревьев растет мелкий кустарник и невысокие, зеленые «палки» с шишкой наверху. Мы раскололи одну шишку, внутри оказалась пропитанная сладковатым соком мякоть. Мы прошли дальше, вглубь леса, подальше от той полосы. Я полагал, что все члены группы понимают: пока нет жажды, не надо пробовать незнакомое растение, как позади послышались удушливые всхлипы. Аорон Уэарз сидел на корнях, сжимал рукой горло и, жадно пытаясь вдохнуть, протянул мне эту шишку.

– Воды ему! Прополощи рот, выплюнь эту гадость! – приказал я.

– Кишки полоскать надо, – предложили риспийцы.

– Дурак, – сказали вестники.

Аорон рассмеялся и сказал: – Попробуй, вкусно.

– Болван! Не смешно, – рявкнул я и пошел дальше. Вскоре мы разбили лагерь. Было еще светло, у нас появилось место откуда можно вести наблюдение и самим оставаться не замеченными с воздуха. Группа расселась в центре укрытия, где корни деревьев удачно сплелись и в сидения, и в укрытия для сна. В первом круге сидели вестники, во втором риспийцы. Риспийцы, которых мы берем на корабль наши друзья и частенько приходятся братьями вестников по матери – рожденные до встречи с вестником или после, а иногда и до и после – в их жилах не течет вестничество, но они нам тоже братья и безмерно дороги, как семья. И вестники, и риспийцы смотрели на нас с Аороном и ждали ответа на вопрос: – Что же теперь с нами будет?

Аорон встал и заговорил: – Как вы уже поняли, по пути в Горст наш корабль затянуло в этот мир из вод океана Радости. Точнее – затянуло половину всех тех, кто был на корабле. Давайте пересчитаемся и вспомним, кого здесь нет. Из личных вещей осталась только одежда, что была одета во время перемещения, еще имелось некоторое оружие – ножи, небольшие клинки, стрелы, один лук, фляги с вином и настойками. Еды и воды нет. Бумаги, чтобы писать хроники, тоже не было: по памяти выходило, что пятьдесят семь членов команды переместилось, тридцать два осталось на Риспе.