Мои неотразимые гадюки. Книга 3 (СИ) — страница 5 из 65

— Как высокородная от рождения, я сама решаю: кто мне подходит, а кто нет. А потому никакой Даньки на свете больше нет. И никогда не будет. Деревенская девка Данька умерла.

— Как? — выдохнула та, затаив дыхание.

Не понимала: бояться ей или чего?

— Так и умерла, — слегка усмехнулась госпожа, отпуская её подбородок. — Для всех, кто тебя знавал, и навсегда. Отныне твое имя Дайна. Да-да, — вновь усмехнулась Даслана изумлению в глазах девушки. — Ты будешь носить имя, что дается женщинам сословия властителей или воинов. Надеюсь, что с честью, — вздохнула она. — Пять минут тебе на сборы. Не копайся!

Даньку будто ветром сдуло.

— Убью! — прорычал во дворе Аэгл.

— Убьёт, — подтвердила Лэйра, натягивая перчатки.

— Дон заступится, — с деланным значением заявила Даслана. — Я ему нравлюсь.

— Ой, только не сейчас про ваши шашни! — досадливо отмахнулась Лэйра. — Лучше бы ты Гнера захомутала. Убивать-то он станет. Наша система не просто форма организации, а такая форма тирании. Никакого житья от этих армов. Скоро по свистку жить станем.

— Уже, — хмыкнула Даслана, ибо со двора донёсся свист. — Пошли, подруга. Потянем время у них на глазах. Всё-таки какое-то движение в сторону дисциплины.

Источая яд и шипя, две гадины грациозно потопали на выход, где грохотал гром армейского гнева.

Глава 2

Что ни говори, роль женщины в жизни общества не в хоре

на подпевках у пузатого солиста


— Ну, и какие припасы нам нужны? — по-хозяйски огляделась Паксая.

— Так, всякие, — разбежались глаза у Дайны.

Вокруг гостей столицы шумел базар областного значения нарата Белогорье — княжества или графства на местный манер. Нарат числился крупным, и базарище вослед ему не подкачало: само по себе чуть ли не целый город. Дон и мелкие-то рынки не жаловал, а в этом шалмане и вовсе сдулся, поторопившись всучить бразды правления сестрице. А уж ту — когда Паксая в режиме заботы о семье — лучше не злить. Она-то умеет правильно употребить бразды правления по всему, что подвернётся ей под руку: и вдоль по хребту, и поперёк. Это манипулятор продолжает упираться в главу параграфа: сестрица не мутант, значит, не гадина. Гадина! Да ещё самая злостная, коли заступишь ей поперёк характера. А на базарах — по опыту Дона — любители «заступать поперёк» кишмя кишат.

— Милая, — обнял жену за плечи Фуф. — Какие скажешь, такие нам и нужны.

— Поддерживаю, — мигом примазался Дон к чужой политике соглашательства.

— Если верить тому, что нам тут наплели про Черногорье, туда надо тащить весь этот базар, — со вздохом признала Паксая. — Во всяком случае, зерно точно. И не мешок-другой для личных нужд. Нам ведь там в доверие втираться. А Черногорье сейчас почти не пашет, не сеет. Хлеб там на вес золота. Ребята, мы сможем утащить туда несколько возов с зерном? Уверена, что лучше для наведения мостов нам не прогнуться.

Ребята — Дон, Фуф, Гнер и Тарьяс — переглянулись. Паксая, конечно, рулит, но закупочная комиссия бдит, дабы девка не зарулила в чужую степь.

— Разделяться придётся, — выдал первый резон мастер. — Щупы, как и прежде, поведут грагов лесами. А обоз там не протащить. Придётся наезженной дорогой. Да возниц нанимать. Самим не управиться.

Тарьяс, как всегда, высказался кратко и по делу. Дон и сам помнил, сколько мороки с одним единственным першероном. А с целой стаей горы мороки: кормить, обихаживать, правильно запрягать, чтобы не натёрло, не подпёрло и не надуло. Короче, страх, мрак и преисподняя.

— Я за идею Паксаи, — Гнер одарил умницу почтительным наклоном головы на редко гнущейся шее. — Черногорцы за такое подношение на многое глаза закроют. Там живут по законам военного времени. Нам нужно пройти по Черногорью с минимальным количеством проблем.

— И сколько для этого нужно возов с зерном? — поморщился Фуф, ибо терпеть не мог трудиться без особой нужды.

— М-м-м-м, — прогудел Тарьяс, шевеля губами в подсчётах.

Все замерли в ожидании результатов калькуляции — сами-то не в зуб ногой. Не представляют, сколько нужно того зерна в расчёте на душу населения, на один мешок да на один воз. Короче, на солидный презент в целом, дабы замазать глаза принимающей стороне.

— Возы покупать не станем, — наконец, категорично заявил мастер. — Куда нам с ними? Не бросать же. Наймём. Придётся раскошелиться.

— Ты так говоришь, будто нанять их дороже, чем купить, — насторожилась Паксая.

— Много дороже, — насупился мастер. — В Черногорье нынче торговые обозы идут лишь до границы. Внутрь со здоровой головой редко, кто сунется. Там чудища разгулялись. Слыхали же местные басни.

— Ну, оборзевших грагов-то мы остановим, — не понял суть проблемы Гнер.

— Ага, — иронично ухмыльнулся Тарьяс. — Ступай, объяви об этом во всеуслышание. Так тебе и поверили.

— Он прав, — насупилась Паксая. — И что, нам вообще не светит нанять обоз?

— Светит, — погладил жену по головке Фуф и поцеловал макушку, на которой от его нежностей скоро плешь образуется. — Нанимать придётся не только возы с возницами, но и воинов. Нам они не нужны, однако нужны.

— Без них обоз туда не пойдёт, — согласился Гнер.

— Вот и выходит, что купить возы с конями в результате дешевле, — проворчала Паксая, вопросительно глянув на мастера. — Нам они, конечно, не нужны. Зато могут стать частью подарка черногорцам. Тоже не лишнее барахло.

— Не лишнее, — покладисто кивнул Тарьяс, никогда не упиравшийся ради самого процесса. — Тогда, значит, так. Мы с тобой, дочка, отправимся торговать зерно. А ребята пусть найдут остальное. Да с конями особо не мудрите. Не для битвы выбираете, — насмешливо напомнил мастер увлекающимся не в тему воякам. — Нам они лишь бы до места дотащиться.

— Вот ты с ними и отправляйся, — хмыкнул Дон. — Они тебе навыбирают. Особенно возы.

— Точно, — вспомнил Тарьяс, что и в этом вопросе армы плавают. — Так что же?

— Так, значит, за зерном пойдём мы, — цапнул Дон сестрицу за руку и отодрал от мужа: — Дайна, держись рядом, не потеряйся! А за остальным пойдут остальные. И особо не увлекайтесь. Не развозите торговли. Нам время дороже, чем деньги.

— Верно сказал, — одобрил Тарьяс, развернулся и потопал в одном ему известном направлении.

— Будьте осторожны, — напутствовал манипулятора Гнер и отправился за мастером.

Фуф недовольно зыркнул на шурина, но бучу поднимать не стал — потащился заниматься делом.

Они уложились в рекордные пару часов. Едва продавец зерна пригнал на окраину базара последний собственный воз, туда въехал встречным курсом первый воз покупателя. Всего мужики купили шесть огромных дилижансов — умереть, не встать! Для них нужен целый взвод механиков-водителей. Северные першероны такие же амбалы, как южные: хрена лысого ты с ними договоришься по-хорошему. Только силой. И только умея её употреблять в нужном направлении. Чуть что, борзеют сволочи до состояния хронического саботажа. Держать их в узде силами одного манипулятора — неровно облезешь.

А щупы нужны на маскировке грагов — пожаловался Дон «эрудиту». Тот уже накропал стопку прогнозов и сунул под нос оптимальный вариант минимализма: при обозе достаточно Гранички и стабилизатора. Лошади — не граги. Нет нужды держать их в ежовых рукавицах. А малышка такой щуп, что одна Лэйра только и может с ней тягаться. Удержать в узде несколько лошадей соплячке раз плюнуть.

Пока два заграничных титана и один гоблин перебрасывали мешки на свои возы, Дон филонил и любовался рожей продавца зерна. Мужик как увидал черноглазую смуглую стройную красотку Паксаю, так и поплыл в сторону установления позитивных торговых отношений. Дон — пока торговец пускал слюни — выторговал такую оптовую скидку, что пальчики оближешь. Красивая сестрица — страшно полезная в хозяйстве вещь. Фуф — болван — пока не научился пользоваться этим обстоятельством: ревнует жену, как припадочный. Если бы не Гнер, пару сотен рож своротил бы на коротком отрезке пути от туннеля до этого базара. Несколько десятков только здесь бы обработал — базар в этом смысле штука перспективная. Вон как перекосило торговца зерном, когда вместе с первым возом покупателей явился обломище по имени муж. Он что, придурок, свататься намылился? Чудны дела твои, жизнь. Особенно прямоходящих разумных.

Купленное зерно уместилось на четырёх максимально возможных в природе возах. По заверению Тарьяса, им можно кормить систему чуть ли не целый год.

— Мы тут наняли возниц и пастухов до самой границы Черногорья, — попытался обрадовать стабилизатора Гнер.

— Каких пастухов? — не купился и не обрадовался Дон.

— Для коров, — пряча глаза, прогудел Тарьяс. — У черногорцев, поди, и со скотиной туго. Раз там граги колобродят, стало быть, всё подъели. У нас вон одна семейка беды наделала. А там их тучи.

— За что вы так со мной? — поинтересовался Дон, ничуть не рассчитывая на сочувствие.

— До границы их дотянут, — напомнил Гнер. — А там бросим маскировать грагов и пойдём одной колонной.

— Граги с коровами? — иронично уточнил манипулятор. — Чтобы у наших щупов мозги повывихнуло?

— Стадо уже купили, — раздражённо бросил Фуф.

Он честно боролся с желанием прикончить мерзавца шурина, строящего благополучие системы на его чувствах мужа и ревнивца.

— Дотащим, — деловито пресекла Паксая нытьё манипулятора. — А в Черногорье по пути к крепости тамошнего нара половину раздадим нуждающимся.

— Хочешь поздравить меня с многоступенчатым облегчением? — попытался огрызаться Дон.

— Заткнись! — нежно цыкнула сестрица и скомандовала: — Тарьяс, нам нужно ещё зерна. Особенно для подкормки коров.

— И в придачу десяток доярок, — с удовольствием отвесил ей плюху Дон.

— Так, они ж прикупили одних тёлок, — вернулась ему плюха от скромницы Дайны, крайне унизительная для репутации манипулятора. — Да четырёх быков. Все свои дела они сотворят уж в Черногорье.

— Или по дороге, — пробурчал не всегда умеющий проигрывать манипулятор.