Мои убийственные каникулы — страница notes из 43

Сноски

1

Героиня документального фильма, дважды осужденная за убийство, а потом оправданная. – Здесь и далее прим. переводчика.

2

Игра слов: wasp (англ.) – оса, а также сокращенно «белая протестантка англосаксонского происхождения».

3

Дэвид Берковиц (англ. David Richard Berkowitz; при рождении Ричард Дэвид Фолко (Richard David Falco; род. 1 июня 1953 года, Бруклин, Нью-Йорк, США), также известный как Сын Сэма и Убийца с 44-м калибром) – американский серийный убийца.

4

Шакил О’Нил – американский бейсболист ростом 2 метра 16 сантиметров.

5

В молодежной культуре США и Британии – невеста, донимающая всех вокруг своей подготовкой к свадьбе. От bride (невеста) и «Годзилла».

6

«Хочешь выпустить это наружу – поступай так» – строчка из песни группы «Бекстрит Бойс».