Мои воспоминания (в пяти книгах, с илл.) — страница 380 из 421

величайшие неблагодарности, но он всегда продолжал действовать с неизменной

добротой сердца и справедливостью»,— писал биограф Кавоса Р. М. Зотов (Био

графия капельмейстера Кавоса. СПб., 1840, с. 9—10).

4...как непосредственный предшественник Глинки.— К. А. Кавос был предшествен

ником Глинки в разработке сюжета «Ивана Сусанина». Ни в каком другом отно

шении искусство Кавоса нельзя воспринимать как предшествующий творчеству

Глинки этап в истории русской музыки.

5...монументальный труд его по этому вопросу считался классическим.— Имеется

в виду книга: «Traité de la construction des theatres. Ouvrage contenant toutes les

observations pratiques sur cette partie de Г architecture». Paris — Saint-Pétersburg,

1847.

...возобновление театра было... закончено... к коронационным торжествам 1856 г.—* _ Театр был возобновлен А. К. Кавосом после пожара 1853 г.

Глава 6 «БАБУШКА КАВОС»

1...насупротив божественной Салуте.— Барочная церковь Санта Мариа делла Салу-

те, построенная в 1631—1682 гг. архитектором Балдасаре Лонгена (1598—1682).

2...сейчас после минестроне, была подана тембалъ-де-макарони...— Минестроне —

густой овощной суп из фасоли, артишоков, шпината, зеленого горошка с макаро

нами; тимбалло ди макарони — запеканка из макарон.

Глава 7 МОИ РОДИТЕЛИ

1 Только правда хороша (Seul le vrai est aimable).— Неточная цитата из Н. Буало («Rien n'est beau que le vrai; le vrai seul est aimab!e». TV. Boileau. Epitre. IX).

Примечания I, /,11

637

г „.участвуя... в постройке грандиозного храма Спасителя...— Храм Христа Спасителя, спроектированный К. А. Топом в официально-византинизирующем, псевдонациональном стиле, строился в Москве с 1832 до 1883 г. Ныне не сохранился.

3...изучению того дивного архитектурного памятника...— Имеется в виду готиче

ский кафедральный собор в Орвието, строившийся с конца XIII по конец XVI в.

4...из папской халкографии.— Хранилище гравированных, чаще всего медных

(XolX×óç, (греч.)—медный) досок, с которых по мере надобности делались новые

отпечатки.

5...результаты изучения собора были изданы во Франции.— Имеется в виду книга:

Monographie de la cathédrale d'Orvìelo par N. Benois, A. Resanoff et A. Krakau, pen-

sionnaires de l'Academie Imperìale des beaux arts de Saint-Pétersburg. Paris, 1877.

6...оставил на произвол судьбы в своей петербургской квартире.— Оставленные

А. Н. Бенуа при его отъезде за границу архивы и художественные ценности со

хранены в музеях СССР. См. примеч. 4. с. 654—655.

7...каждый камушек мозаик «Космати»...— Обобщенное наименование группы мо

заичистов и декораторов-мраморщиков (Италия, XII—XIV вв.), связанное с тем,

что среди этих мастеров были художники, носившие имя Cosma (Козимо) — Кози-

мо ди Якопо, Козимо ди Пьетро Меллини.

8Где-то эти, оставленные в Петербурге, чудесные серии...— Некоторые из альбомов

Н. Л. Бенуа хранятся теперь в ГРМ и у И. Н. Бенуа в Ленинграде.

...достойные фигурировать рядом с «Поездкой в Данциг» Д. Ходовецкого...— Имеются в виду 108 рисунков п акварелей немецкого художника Д. Ходовецкого (1726—1801), входившие в его дневник поездки из Берлина в Данциг в 1773 г.

10...затевалась игра в «бочи»...— Правильнее «бочче» (от итальянского «Ьоссе») —

название очень древней и любимейшей в Италии игры (распространена до настоя

щего времени также и во Франции, в особенности в Провансе, где она называет

ся «le pétanc»). Игра состоит в том, чтобы с определенного расстояния бросать

деревянные шары (бочче), стараясь попасть как можно ближе к маленькому,

тоже деревянному шарику и сбить шары противника. Выигрывает тот, у кого

шары приземлились ближе к маленькому шару — цели. Играют в «бочче» женатые

мужчины деревни, улицы, двора и т. п. по воскресеньям или по праздникам.

11...юбилейное чествование моего отца осенью 1886 г....— Праздновался 50-летний

юбилей архитектурной деятельности Н. Л. Бенуа.

Глава 10 МАМИНО ПАРАДНОЕ ПЛАТЬЕ

1 ...Бриллианты и жемчуга (Diamanten und Perlen) — Намек на начальную строку стихотворения Г. Гейне «Du hast Diamanten und Perlen» («У тебя и бриллианты, и жемчуг» — перевод В. Гиппиуса) из цикла «Die Heimkehr» (Возвращение на родину, 1823—1824 гг.).

Глава 11
ТЕТЯ ЛИЗА

1...служа в ведомстве императрицы Марии.— Правительственное учреждение, заве

довавшее различными благотворительными предприятиями (больницами, школа

ми и т. п.), начало которому было положено императрицей Марией Федоровной,

женой Павла I, еще в 90-е годы XVIII в. С 1854 г. стало называться «Ведомство

учреждений императрицы Марии»... (См. «Ведомство учреждений императрицы

Марии 1797—1897». СПб., 1897).

2...спешила на свой «балкон», чтобы аплодировать Гитри, Вальбелю... Томассен...

Речь идет о спектаклях Французской драмы в Михайловском театре. Театр оыл

сооружен на Михайловской площади А. П. Брюлловым еще в 1831—1833 гг., а в

1859—1860 гг. перестроен А. К. Кавосом. С конца 70-х годов здесь играла постоян-

Примечания 1, I, 12

ная французская труппа, считавшаяся одной из лучших в Европе, с репертуаром из новинок французской драматургии. В 1920 г. в здании б. Михайловского театра начал работать Театр комической оперы, позднее переименованный в Ленинградский гос. академический Малый театр оперы и балета. я ...«чудесное спасение» 1887 г.—Это событие произошло 17 октября 1888 г.; в этот день потерпел крушение царский поезд, где находилась вся семья Александра III, Ни царь, ни его близкие при этом не пострадали.

Глава 12 СЕСТРЫ И БРАТЬЯ. СЕСТРА КАМИЛЛА

1 ...положение... какого-то Вениамина.— Вениамин — младший из сыновей библейского патриарха Иакова, родившийся в годы его старости. Этот образ А. Н. Бенуа использовал для своего литературного псевдонима «Вениаминов», под которым он в ряде случаев выступал в журнале «Мир искусства».

Глава 14 БРАТ АЛЬБЕР

1Брат Алъбер.— Близкие люди называли Альберта Николаевича Бенуа по-француз

ски — Альбером.

2...это издевательство выразилось в знаменитой «Вампуке».— Пародийный спек

такль «Вампука, невеста африканская: во всех отношениях образцовая опера» был

поставлен значительно позже, в 1909 г. в петербургском театре «Кривое зеркало».

Название «Вампука» происходит от одной из арий, где поется: «Вам пук, вам

пук,... цветов подносим». С тех пор это словцо стало ходячим для обозначения хо

дульных оперных штампов.

9 ...члены «Общества акварелистов» избрали его своим председателем.— Альб. Н. Бенуа был членом-учредителем «Общества русских акварелистов», основанного в 1880 г. (то же, что «Общество акварелистов» и «Императорское акварельное общество»). Сезон «Пятниц акварелистов>> в здании Академии художеств открывался в октябре и кончался в начале апреля. На эти собрания допускались посторонние лица, а сами собрания носили характер литературно-музыкальных и художественных вечеров. Ежегодные выставки (до 1917 г.) устраивались в «Обществе поощрения художеств», в Академии художеств (1896—1900), в здании петербургского Пассажа. В правление Общества входили Альб. Н. Бенуа, Д. А. Бенкендорф и А. С. Егорнов, а почетными членами были избраны Н. П. Собко, В. Е. Маковский, М. К. Тенишева и Александр Н. Бенуа.

1 И вот все это он бросил на произвол судьбы...— Многочисленные произведения Альб. Н. Бенуа хранятся ныне в музеях СССР.

Глава 15 БРАТ ЛЕОНТИЙ

1 Через год Леонтий принял участие в конкурсе на сооружение... храма.., на месте убиения государя.— В открытом конкурсе па проект храма Воскресения Христова «на крови», то есть на месте смертельного ранения Александра II 1 марта 1881 г. на Екатерининском канале (ныне канал Грибоедова) приняли участие многие архитекторы: Н. Л. Бенуа, А. И. Резанов, В. А. Шретер, А. М. Павлинов и другие. Первый тур конкурса не дал результатов. При повторном конкурсе, в котором принял участие и Л. Н. Бенуа, было оговорено требование строить храм «в чисто русском вкусе»; одобрение получил проект А. А. Парланда и И. В. Малышева. Строительство началось в 1883 г. и завершилось в 1907 г.

Примечания I, I, 20

2 ...в фабричном поселке Гусь...— Ныне город Гусь-Хрустальный Владимирской области.

3...сняты вместе с автором знаменитого дневника.— Широкая известность М. К. Баш-

кирцевой (1860—1884) —русской художницы, работавшей во Франции (ее произ

ведения есть и в музеях СССР) — основывалась главным образом на успехе ее

«Дневника» (Journal de Marie Bachkirtseff. 1887), написанного на французском и

переведенного на основные европейские языки. См.: «Дневник Марии Башкирце-

вой». Пг.—М., 1916.

4...среди последнего красовалась и знаменитая «Мадонна Бенуа» Леонардо да Вин

чи...—Qu. II, с. 205—206.

Глава 16 БРАТ НИКОЛАЙ

1 ...в прелестном классическом здании Таможни...— Здание, построенное в 1829— 1832 гг. архитектором И. Ф. Лукини (набережная Макарова 4), выдержанное в формах позднего классицизма. Его объем увенчан куполом на высоком барабане, а обращенный на Малую Неву фасад выделен восьмиколонным портиком. В настоящее время здесь помещается Институт русской литературы АН СССР (Пушкинский дом).