скому человеку все в Петербурге претило и он продолжал в нем видеть чуже
странца». С этим связано и известное преувеличение исторической роли так назы
ваемой «немецкой колонии» — полуассимилировавшихся иностранцев в Петер
бурге,— которую А. Н. Бенуа несколько ниже называет «фундаментом типичной
петербургской культуры» (с. 33). Этот фундамент, как о том говорит сам автор,
образовывали и культурные деятели русского происхождения, «художники сло
ва, кисти и музыки», не говоря уже об архитектуре. С другой стороны, и сами ипо-
страпные мастера, украшавшие и строившие Петербург, осознавали себя пе толь
ко частью «петербургской культуры», но действовали, по словам архитектора
В. В. Растрелли, относящимся к строительству Зимнего дворца, «для одной славы
всероссийской».
2Самый древний из известных нам предков Никола Дени Бенуа...— Федор Франце-
вич Бенуа — один из представителей разветвленного рода Бенуа — в своей книге
«Краткая история семьи Бенуа в России» 1 называет еще и отца Никола Дени Бе
нуа— Дени Бенуа, крестьянина, жившего в конце XVII и начале XVIII в. в го
родке Сезанн (в НО км к востоку от Парижа). От его брака с Марией Брошо 22 де
кабря 1702 г. родился Никола Дени Бенуа, который был пе хлебопашцем, но учи
телем в церковно-приходской школе в местечке Сент-Уэп-ап-Бри, расположенном
в 65 км от Парижа, его жена, Мари ле Ру, была дочерью каменщика. Их сып —
Никола Бенуа, прадед художника и отец родоначальника русской ветви семьи Бе
нуа, родился 17 или 18 июля 1729 г. Он учительствовал в той же церковно-при-
1 Рукопись. С любезного разрешения Ф. Ф. Бенуа дальнейшие уточнения к гл. 4 «Предки с отцовской стороны», касающиеся происхождения и пребывания семьи Бенуа в России, будут даваться без ссылок на соответствующие страницы его работы.
Примечания I, I, 4
635
ходской школе, что и его отец, с 1748 по 1795 г. Здесь под его руководством обучение начиналось с латинского языка и Священного Писания. Помимо преподавания, Никола Бенуа принимал участие в церковном хоре и совершении обрядов, что составляло основу материального существования его семьи. 9 (Сохраняю орфографию подлинника).—В приведенном французском тексте акростиха содержится несколько отклонений от подлинника (фотокопия акростиха в архиве Ф. Ф. Бенуа). Местонахождение оригинала неизвестно, перевод акростиха на русский язык местами не точен.
4...к моему отцу, родившемуся как раз в год смерти моего деда...— Вместо слов
«моего деда» следует читать «моего прадеда» или «своего деда».
5...(в замужестве Meut)...— Допущена ошибка в фамилии: следует читать Mahue.
6У этого дома было странное прозвище «VAbbaye>>...— На самом деле дом имено
вался «Le presbytaire», то есть «дом священпика», так как в нем когда-то жил свя
щенник. Никола Бенуа снял этот дом в аренду в 1796 г. у владельца, уже не имев
шего отношения к церкви.
7У прадеда было три сына и две дочери.— Всего было двенадцать детей, из них
семь умерло в младенческом и детском возрасте.
6 Последний французский Бенуа скончался лет двадцать назад...— Артюр Бенуа скончался 18.XI.1907 г. и похоронен в семейном склепе Бенуа на кладбище Пер-Лашез. Сам А. Н. Бенуа похоронен па кладбище в Батиньоле под Парижем.
9...носивший имя Жан Франсуа и прозвище Надо, был женат на своей кузине, но
брак этот остался бездетным.— У Жана Фраисуа и его жены Анн Луиз, урожден
ной Моранс, родились сын и две дочери; его прозвище было Каде (cadet (франц,) —
младший).
10Чем в точности занимался Анн Франсуа, я не знаю...— Анн Франсуа Бенуа в
1776 г. был отдан в обучение ремеслу кондитера на кухне герцога де Монморан-
си в Париже и прослужил у него до 1793 г. В 1793 г. А. Ф. Бенуа отправился в
Россию, где прожил более пяти лет, а затем вернулся во Францию. Кондитером
был и второй сын Никола Бенуа — Жан Франсуа.
11От младшего сына прадеда — моего родного деда (1772—1822)...— Ф. Ф. Бенуа на
зывает датой его рождения 1770 г.
12Воспитание этот Луи Жюль получил во Франции...— В 1783 г. Луи Жюль поступил
в обучение ремеслу кондитера в дом герцога де Монморанси, у которого в это
время служил его старший брат. Когда в начале революции герцог эмигрировал,
оба брата Бенуа последовали за ним сначала в Брюссель, а затем и в Льеж.
В 1793 г. Луи Жюль Беиуа перешел на службу в качестве повара к посланнику
Пруссии, а последний в 1794 г. взял его с собой в Петербург. Здесь Луи Жюль
(Леонтий Николаевич) Бенуа от прусского посла вскоре перешел на службу в
аристократические русские дома (к Голициным, Нарышкиным) и лишь в 1808 г.
был удостоен места придворного метрдотеля, которое и занимал до своей смерти
в 1822 г. На надгробном памятнике Л. Н. Бенуа указывалось, что он умер в долж
ности метрдотеля вдовствующей императрицы Марии Федоровны.
13...происходившей от одной из ...немецких семей...— Жена Л. Н. Бенуа Екатерина
Андреевна Гропп была дочерью медника, приехавшего в Петербург из Ганнове
ра и открывшего на Васильевском острове небольшую медную мастерскую.
14...бабушка подарила своему супругу семнадцать человек детей...-— В действитель
ности их было восемнадцать, из них семь умерли в младенчестве.
15У нас в архиве хранилась толстая тетрадь...— Тетрадь находится в настоящее вре
мя у Ф. Ф. Бенуа в Ленинграде.
16...обладателем двух каменных домов...— Один из этих домов был деревянным. Он
был куплен Л. Н. Бенуа в 1816 г. и продан его вдовой в 1832; ныне не сохранился.
17...через несколько дней оба они... лежали... в земле...— Ф. Ф. Бенуа ставит эту леген
ду под сомнение. По его словам, «в приведенной выше истории многое приукра
шено. Доподлинно известно, что Огюст Робер... умер на один год и 12 дней позже
своего тестя (20 января 1823 г.)».
18Вся семья дедушки изображена целиком на картине, писанной каким-то «другом
дома» по фамилии... Оливье.— Портрет находится в ГРМ, его дата — «около 1817 г.».
636*Примечания I, ƒ, 5
На нем изображены Леонтий (Луи Жюль) Бенуа (1770—1822); его жена Екатерина Андреевна, рожденная Гропп (Гроппе, 1777—1852); их дети — Жаннет (1798— 1881, в замужестве Робер); Михаил (1799—1861); Леонтий (1801—1883); Александ-рина (1803—1901, в замужестве Бранденбург); Елизавета (1806—1876, в замужестве Петерсон); Елена (1807—1866, в замужестве Келлер); Николай (1813—1898) и Франсуа (1814—1858). Картина поступила в 1933 г. из собрания А. Н. Бенуа. 19 ...после революции, в 1920-х годах эмигрировал в Германию...— Генерал А. М. Бенуа попал в плен в 1915 г., после чего остался в Германии.
Глава 5
*ПРЕДКИ С МАТЕРИНСКОЙ СТОРОНЫ
1...мой прапрадед Джованни Кавос...— Его звали, очевидно, Альберто Джованни.
2...поступил на службу в императорские театры.— Катарино Альбертович Кавос
(1776—1840) появился в Петербурге в 1798 г., приглашенный в Итальянскую оперную труппу. Позднее он служил в качестве композитора и капельмейстера во французской и русской (1803—1840) труппах. Он сочинил около 30 опер, в том числе на исторические и сказочные сюжеты («Илья Богатырь», либр. И. А. Крылова, 1807; «Иван Сусанин», либр. А. А. Шаховского, 1815; «Жар-птица», либр. Н. М. Языкова, 1822 и др.), а также балеты, водевили, хоры, песни.
3...состоявший «директором музыки» в Петербурге...— Помимо работы в театрах,
К. А. Кавос руководил всеми музыкантами, состоявшими на императорской служ
бе. «Все оркестры были под его начальством, и ежедневные наряды артистов-вир
туозов по театрам, балам и маскарадам — были самым хлопотливым занятием...
Кавосу часто доставалось слышать самые незаслуженные упреки и испытывать
величайшие неблагодарности, но он всегда продолжал действовать с неизменной
добротой сердца и справедливостью»,— писал биограф Кавоса Р. М. Зотов (Био
графия капельмейстера Кавоса. СПб., 1840, с. 9—10).
4...как непосредственный предшественник Глинки.— К. А. Кавос был предшествен
ником Глинки в разработке сюжета «Ивана Сусанина». Ни в каком другом отно
шении искусство Кавоса нельзя воспринимать как предшествующий творчеству
Глинки этап в истории русской музыки.
5...монументальный труд его по этому вопросу считался классическим.— Имеется
в виду книга: «Traité de la construction des theatres. Ouvrage contenant toutes les
observations pratiques sur cette partie de Г architecture». Paris — Saint-Pétersburg,
1847.
...возобновление театра было... закончено... к коронационным торжествам 1856 г.—* _ Театр был возобновлен А. К. Кавосом после пожара 1853 г.
1...насупротив божественной Салуте.— Барочная церковь Санта Мариа делла Салу-
те, построенная в 1631—1682 гг. архитектором Балдасаре Лонгена (1598—1682).
2...сейчас после минестроне, была подана тембалъ-де-макарони...— Минестроне —
густой овощной суп из фасоли, артишоков, шпината, зеленого горошка с макаро
нами; тимбалло ди макарони — запеканка из макарон.
1 Только правда хороша (Seul le vrai est aimable).— Неточная цитата из Н. Буало («Rien n'est beau que le vrai; le vrai seul est aimab!e». TV. Boileau. Epitre. IX).
Примечания I, /,11
637
г „.участвуя... в постройке грандиозного храма Спасителя...