Мои воспоминания (в пяти книгах, с илл.) — страница 383 из 423

* Об Обере речь будет впереди...— См. II, с. 94—99.

7Дехтерев... удостоился... быть изображенным... в романе «Новь».— Имеется в виду

Кисляков. А. Н. Бенуа еще раз возвращается к фигуре Дегтярева на стр. 598—601.

8...какие чудеса творит вера и в наши дни.— Лурд — городок на юго-западе Фран

ции. Согласно местной легенде, в находящемся там гроте Масавьель в 1858 г. по

явилась Божья Матерь, из-за чего город сделался популярным центром паломни

чества верующих.

Глава 21 ДЯДЯ КОСТЯ КАВОС

1Он был усердным читателем «Голоса» и «Нового времени».— «Голос» (1863—1884) —

петербургская ежедневная газета умеренно-либерального толка, враждебная по

отношению к революционному движению. В описываемые годы издавалась под

редакцией В. А. Бильбасова. «Новое время» (1868—1917) —ежедневная газета кон

сервативного и националистического направления, издававшаяся с 1876 г. А. С. Су

вориным. Газета обрела скандальную известность, в частности, благодаря фель

етонам В. П. Буренина, реакционным по оценкам и обывательски-злобным по

тону.

2...памфлет его по адресу «Наполеона маленького»...— Памфлет «Napoleon le Petit»

(1852), написанный В. Гюго в изгнании и направленный против Наполеона III и осуществленного им государственного переворота.

3Стены были обтянуты чинсом...— Чине (или чинт — chint, chinte — франц.) —хлоп

чатобумажная обивочная ткань типа кретона.

4„.эпоха, когда я до безумия увлекался мейнингенекими спектаклями,..— См. I,

с. 509—510.

Глава 22 ДЯДЯ МИША И ДРУГИЕ ДЯДИ КАВОС

1...Репин увековечил в знаменитом портрете...— Ныне находится в ГТГ.

2Это был первый мой визит... супругам-поэтам.— См. II, с. 46—49.

3В характерной полемике между нами и Репиным...— А. Н. Бенуа вспоминает о тех

спорах, которые разгорелись между И. Е. Репиным и «Миром искусства» на про-

Примечания.!, 7, 24

641-

тяжении 1899 г. В одном случае И. Е. Репин («Нива», № 15) выступил против иронических оценок журналом польского художника Яна Матейко, которого сам он высоко ценил, в другом — «Мир искусства» (№№ 23—24) ополчился на И. Е. Репина за сочувственную интерпретацию творчества Брюллова, обвиняя его в непоследовательности взглядов.

Глава 23 МОЯ СОБСТВЕННАЯ ОСОБА

1Моя собственная особа.— Глава (в несколько измененной авторской версии) напе

чатана в кн.: «Александр Бенуа размышляет...» Подготовка издания, вступитель

ная статья и комментарии И. С. Зильберштейна и А. Н. Савинова. М., 1968.

2...чуть ли не вторым Брюмелем.— Бенуа дает французскую форму фамилии Брам-

мела Джорджа Бриана (1778—1840), известного в Англии начала XIX в. денди,

прозванного современниками «красавчик-Браммел».

3Мистенгет — псевдоним Жанны Буржуа (1875—1956) —французская звезда мюзик-

холла, театра и кино; Шевалье Морис (1888—1972) — популярный французский

шансонье.

4...журнал... <(Mupискусства» был лишен какого-либо направления...— Это утверж

дение А. Н. Бенуа справедливо лишь при том условии, если под «направлением»

действительно иметь в виду присутствие, как он выражается, «чего-то предвзято

го, что подчиняет свободу творческого излияния». В настоящем же смысле направ

ление у журнала, разумеется, существовало, и А. Н. Бенуа сформулировал одну

из его сторон двумя строками ниже: «мы повели борьбу против всего того, что в

русском художестве отражало идейные принципы предыдущего поколения». Если

говорить о программе художественного отдела журнала, в котором с годами уси

ливалось влияние А. Н. Бенуа, то очень многое в ней не совпадало с реально осу

ществляемой мирискусниками деятельностью. Например, противопоставляя прин

цип «свободного творчества» принципу «общественного служения» искусства, ис

поведуемому «предыдущим поколением», художники «Мира искусства» были на

деле отнюдь не чужды тому же общественному служению, причем вполне отчет

ливо осознанному: в своей издательской, выставочной или театральной практике

они выступали за живое развитие и обновление национальной художественной

культуры, боролись за ее обогащение путем сближения с западноевропейской ху

дожественной традицией. А. Н. Бенуа упоминает далее, что его «главным оппо

нентом» в этих вопросах оказывался Д. В. Философов, возглавлявший литератур

ный отдел журнала. Однако в понимании Философова «тенденциозность» художе

ственного творчества по существу сводилась к поискам религиозно-проноведниче-

ской миссии искусства. Философов не случайно поддерживал внутри редакции

«Мира искусства» живопись В. М. Васнецова, в котором он ценил не столько поэ

та и живописца, сколько национально-религиозного идеолога.

5Поэзию от правды.— Намек на название автобиографической книги И. В. Гете

«Aus meinem Leben. Dichtung und Wahrheit» («Из моей жизни. Поэзия и правда»,

ч. I—IV, 1811-1833).

Глава 24 РОДИТЕЛЬСКИЙ ДОМ

1Купил дом мой дед... кажется, в 1799 г.—По сведениям Ф. Ф. Бенуа, дом был при

обретен Л. Н. Бенуа в 1808 г. у полковника В. В. Баженова. С 1816 по 1832 г.

семья Бенуа жила в деревянном доме на Старой Офицерской улице, а затем пе

реехала в «дом Бенуа, что у Николы Морского».

2...что его можно было приписать самому Кваренги.— Фактические подтверждения

этому предположению неизвестны.

3Под столом лежал пестрый ковер обюссон...В XIXв. обюссонами называли вор

совые ковры для пола. Обюссон — традиционный центр французского ковроткаче-

21 Заказ N¾ 2516

642

Примечания I, II, 1

ства, объединявший ряд мануфактур, выпускавших разные виды ковровых изделий.

4Мозаика Салонов.— Салонами называли во Франции выставки современного изо

бразительного искусства. Первоначально (с 1667 г.) они устраивались в Квадрат

ном салоне (Salon Carre) Лувра, откуда (уже во времена Людовика XV) и получи

ли свое наименование. Со временем название «салоны» стали присваивать не толь

ко ежегодным «салонам», но и другим выставочным организациям. Так во второй

половине XIX — начале XX вв. были основаны «Салон Независимых», «Салои Мар-

сова по,'1Я». «Осенний салон» и др.

5...«Немецкая комната» — точнее: G. Hirth. Das deutsche Zimmer der Gothik und Re

naissance, der Barokk-, Rococo- und Zopfstils. Munchen — Leipzig. 1886.

Часть И
Глава 1 ПЕРВЫЕ ВПЕЧАТЛЕНИЯ. В ПЕТЕРГОФЕ

1„.один из тех «кавалерских» домов...— Домов для придворных.

2...я боялся двух менажерных фонтанов...— Фонтаны Золотого (марлинского) кас

када в Нижнем саду, обладающие необычно толстой струей. Толщина этих струй

обманчива, ибо в середине струи — пустота, образуемая пропуском воды через

кольцеобразную трубу. Этим достигается и экономия воды (menager (франц.)

беречь) и наибольший эффект: в XVIII в. струи менажерных фонтанов поднимали

и поддерживали на высоте большие золоченые шары.

3...этих плавающих друг за дружкой уточек и преследующую их собачку.— Этот

фонтан носит название Фаворитный, он имел в документах XVIII в. соответст

вующее пояснение: «Собака фаворитка гоняетца за утками по воде; тогда утки ей

сказали тако: ты напрасно мучися, ты де силу имеешь нас гнать, только не име

ешь силы поймать» (см. Архипов Я. Сады и фонтаны XVIII века в Петергофе. М.—

Л., 1931, стр. 20).

Глава 3 ЛЮБИМЫЕ ИГРУШКИ

1 ...мастерами Троицкого посада.— Или Сергиева посада (ныне г. Загорск). Результатом увлечения А. Н. Бенуа народной игрушкой явилась в дальнейшем его небольшая книга «Русские народные игрушки» (СПб., 1905).

1 Хранилась модель Стрелинского вокзала...— Вокзала на станции Стрельна Балтийской железной дороги, построенного Н. Л. Бенуа.

s ...издание ((Зеленой библиотеки».— Бенуа имеет в виду многотомное иллюстрированное собрание рассказов разных авторов для детей. Издавалось в 70-х годах XIX в. М. О. Вольфом на русском языке.

' ...я побывал в этом «зале моделей»...— Основа коллекции архитектурных макетов (выполненных из пробки) была заложена еще Екатериной II, специально заказывавшей их для своего внука, будущего Александра I.

Глава 4 ОПТИЧЕСКИЕ ИГРУШКИ

1 ...то, что я говорю о праксиноспопе, относится к зоотропу и наоборот.— Приборы описаны автором правильно.

1 ...его заимствовал я из записок А. Т. Болотова (18 в.)...— «Записки» А. Т. Болотова (1738—1833) были изданы в 1871—1873 гг. под заглавием «Жизнь и приключе-' ния Андрея Болотова, описанные самим им для своих потомков. 1738—1793».

Примечания I, 11, 7

643

Глава 5 ЛЮБИМЫЕ КНИЖКИ

1Повесть «Казака Луганского»...— «Казак Луганский» — псевдоним В. Й. Даля

(1801—1872). Его повесть «Похождения X. X. Виольдамура и его Аршета» .была

напечатана в 1844 г.

2...рисунков... Ф. П. Толстого к «Душинъке» Богдановича...— Мы сохраняем в данном

случае старинное написание заглавия этой книги (так же, как и имени ее героини).

Так значилось оно на титуле петербургского издания рисунков Ф. Толстого 1850 г.

3...любимыми были «Мальчик с пальчик», «Белая кошечка» и «Красавица и чудо

вище».— Это были сказки Шарля Перро, Мари Онуа и Мари Лепренс де Бомон.

Во французских и в дореволюционных русских изданиях «волшебные сказки» этих