Мой демонический босс. На демонов надейся, а сама не плошай — страница 7 из 41

Не думала, что смогу заснуть, настолько взвинченной была сейчас. Но видно, бедное тело настолько измучилось после пережитого, что взяло дело в свои руки. Едва голова коснулась подушки, я погрузилась в глубокий сон.

Когда проснулась, в комнату проникало яркое солнце. Сколько же я проспала? Потянулась и обвела глазами помещение, тут же издала радостный возглас и улыбнулась сидящему в кресле напротив кровати Астарту. Он смотрел на меня с задумчивой нежностью. Казалось, вся его жизнь сосредоточилась в этом взгляде. Леди Тайгрин в комнате не было, и я порадовалась тому, что могу не скрывать своих чувств.

— Давно ты здесь? — хрипло спросила, протягивая руку.

Он поднялся, приблизился и сел рядом. Бережно взял мою ладонь и поднес к губам.

— Пришел, едва весь этот сумасшедший дом закончился.

— Расскажи, что произошло! — попросила я.

Астарт медленно заговорил:

— Абигора устроили во дворце. Он истощен, резерв глубинной энергии едва теплится. Ничего толком рассказать не смог, слишком сильным было потрясение. Лекарь велел его пока не беспокоить. Допрос Зепара почти ничего не дал. Его версия ничем не отличалась от твоей. Единственное, что он сообщил, так это то, что догадался, где искать Абигора. Сказал, что на эту мысль его натолкнул разлом, открывшийся в доме. И отправился его искать там. Ему повезло больше, чем мне и Небиросу. Мы даже снова спускались в разлом, чтобы удостовериться в правдивости этой версии. Зепар провел нас в то место, где нашел повелителя. Оно настолько далеко от того, где открылся разлом, что нам бы и в голову не пришло там искать. Ты не представляешь, что там было… — он осекся и потер переносицу.

— Что? — тихо спросила я, приникая к нему и пряча лицо на его груди. Он привлек к себе и выдохнул:

— Там была мясорубка, иначе не назовешь. То, что сделал Абигор… не уверен, что кому‑то вообще такое под силу. Целые полчища порубленных на куски разломных тварей. Как он выстоял там один, среди них?!

— Он сильный воин, — напомнила я. — И знает, как их убивать.

— Ты не понимаешь… Ты просто не видела того, что видел я. Я поражен тем, что он жив… Зепар сказал, что когда нашел его, повелитель уже почти обессилил. Вдвоем им удалось все же вырваться.

— Значит, Зепар спас жизнь Абигору? — постаралась, чтобы голос звучал спокойно, хотя это было трудно. В отличие от Астарта, я знала правду — Зепар сам же и подверг повелителя этому испытанию. Вот только как ему удалось затащить такого сильного архидемона в разлом против его воли, да еще и перенести на удаленное расстояние? Очередная загадка, на которую нет ответа.

— Так и есть, — откликнулся Астарт. — Утром, едва повелитель открыл глаза, подтвердил версию Зепара. Так что теперь твой женишок — герой и любимец повелителя, — в голосе архидемона послышалась горечь.

Я едва заметно перевела дух, радуясь, что для Зепара все закончилось без последствий. Но пренебрежительное «женишок» и недовольство Астарта почему‑то вызвало глухое раздражение. Я отстранилась и в упор посмотрела на него:

— Ты прекрасно знаешь, почему он считается моим женихом. А ты… Не боишься вызвать недовольство Лилит тем, что сейчас здесь, со мной?

Лицо архидемона потемнело, а затем губы тронула кривая улыбка.

— К счастью, в этот раз у меня есть официальный повод.

— Вот как? — удивилась я. — И какой же?

— Повелитель попросил доставить тебя к нему во дворец.

Глухо вскрикнув, я отодвинулась на другую сторону кровати. Смотрела на Астарта так, словно он только что меня ударил. Да в какой‑то степени так и было. Ударил. Причем в самое сердце.

— И ты это сделаешь?

Если сейчас Астарт скажет, что это его долг… Даст понять, что раз повелитель велел, то он готов меня в упаковочную обертку завернуть и доставить по назначению… В этот момент та любовь, какую чувствовала к нему, претерпевала сильные испытания. Сомневаюсь, что смогу простить ему такое… Не знаю, что он увидел в моих глазах, но его лицо исказилось почти до неузнаваемости.

— Как ты могла подумать?!

Он бросился ко мне, сгреб в охапку и стал покрывать неистовыми страстными поцелуями.

— Да я лучше умру, родная… Слышишь?.. Позволю разорвать себя на части, чем отдам тебя собственными руками…

Чудовищная боль, сдавившая грудь, понемногу отпускала. Поначалу напряженная, как струна, я расслабилась. Стала неуверенно отвечать на его ласки, чувствуя, как из глаз катятся непрошеные слезы. И все же, в конце концов, заставила себя отстраниться от него и спросить:

— Тогда почему ты здесь? Если не собираешься выполнять приказ…

— Ты даже не дала мне объяснить, — он покачал головой, и я видела, что по — настоящему обижен моим недоверием.

— Так объясни!

— Зепар при мне просил у повелителя одной лишь награды за то, что спас его. Чтобы Абигор больше не пытался похищать тебя и принуждать к чему‑то силой. И тот поклялся ему в этом. Поклялся на крови. Только поэтому я могу спокойно доставить тебя к нему. Он не причинит больше вреда. И правда не причинит.

Я ощутила, как вновь захлестывает благодарность к Зепару. Только благодаря ему я теперь в относительной безопасности. По крайней мере, в том, что касается внимания Абигора.

— Но зачем повелитель хочет меня видеть? — справившись с волнением, спросила я.

— Думаю, хочет принести извинения. По крайней мере, так он сказал мне и Зепару, когда изъявил подобное желание.

— Зепар не против? — быстро спросила я и увидела, как во взгляде Астарта вновь промелькнула боль.

— Значит, когда я говорю тебе, что это безопасно, этого недостаточно, — его губы тронула горькая улыбка.

— Дело не в этом…

— Одевайся, я подожду снаружи.

Астарт снова нацепил маску холодного и бесстрастного стража и стремительными шагами покинул комнату. И я не знала, как исправить ситуацию, как доказать, что ничего подобного в виду не имела. В глубине души с ужасом понимала, что в какой‑то мере он прав. Почему‑то сейчас видела главного защитника именно в Зепаре, а не в Астарте. И это пугало все сильнее. Как же я запуталась в себе самой и том, что чувствую!

Когда мы летели на платформе Астарта ко дворцу повелителя, я осторожно взяла хмурого архидемона за руку. Видно было, что он еще злится, но все же не отстранился.

— Прости меня, пожалуйста, — попросила я.

— За что? — бросил он сухо. — За то, что больше доверяешь ему? За такое не просят прощения.

— Это не так, Астарт. Я не доверяю ему больше, чем тебе, — возразила я и сжала его пальцы. — Наоборот, Зепар пугает всеми этими тайнами вокруг него. Я не знаю, чего он хочет на самом деле, в том числе и от меня. Но по какой‑то причине защищает и оберегает. И ты сам видишь, что только его вмешательство разрешило ситуацию с Абигором. Поэтому для меня важно то, что он думает по этому поводу. Я боюсь, Астарт. Боюсь снова оказаться безвольной игрушкой и знать, что никто не сможет помочь. Не представляешь, как нестерпимо было это ощущение.

Астарт осторожно привлек к себе и стал поглаживать по спине и волосам.

— Моя девочка, моя родная… Я бы все равно нашел способ вызволить тебя, слышишь? Даже не сомневайся в этом…

Я почувствовала, как что‑то оттаяло в душе при этих словах. Зепар в корне не прав! Астарт никогда бы не сдался и сделал все возможное и невозможное ради меня. Я поклялась себе, что теперь в первую очередь буду искать защиту в нем, а не в Зепаре. Понимала, насколько это для Астарта важно. Больше не позволю чему‑то встать между нами.

Когда мы прибыли во дворец, Астарт провел меня в покои повелителя, состоящие из нескольких смежных помещений. В одном из них, перед дверью в опочивальню, я застала Зепара, лениво переговаривающегося с несколькими стражами. Едва он увидел меня, как тут же поднялся с места и приблизился. Не обращая внимания на мое возмущение и свидетелей вокруг, заключил в объятия и поцеловал. Оторвался только после того, как я изо всех сил пнула его по ноге. Издал короткий смешок и изогнул бровь.

— Вижу, с тобой уже и правда все в порядке, прелесть моя!

Он посмотрел поверх моей головы на хмурого Астарта и подмигнул ему.

— Наш глава стражей уже сообщил тебе о просьбе повелителя?

Я кивнула, тщетно стараясь вырваться из его объятий.

— Ничего не бойся, радость моя. Я буду здесь, за дверью. Если что, кричи. Хотя сомневаюсь, что это понадобится. Мы с Абигором все уже обсудили, тебе больше нечего бояться. Если честно, я был против этой встречи, но повелитель настаивал.

— Ладно, перетерплю несколько минут, — буркнула я. — А теперь, может, отпустишь? У меня скоро ребра захрустят.

— Прости, милая, это я слишком рад тебя видеть, — издевательски бросил он, но отпустил.

Стараясь не смотреть на Астарта и с трудом скрывающих ухмылки стражей, я двинулась к двери в смежную комнату. Передо мной услужливо распахнули ее, и через несколько секунд я уже стояла в огромной спальне, мало отличающейся от той, что находилась в поместье. Повелитель лежал в постели в полурасстегнутой рубашке, открывающей смуглую гладкую грудь. Лицо казалось изможденным, под глазами залегли глубокие тени. Видно, ему и правда нелегко пришлось вчера. Хотя не могу сказать, что мне так уж его жалко! После всего, через что он заставил меня пройти, это можно считать возмездием. Не рой яму другому, как говорится. Разумеется, свои мысли я оставила при себе и сделала несколько шагов к постели. Абигор не говорил ни слова, наблюдая за мной, и значение его взгляда было трудно разгадать.

— Вы хотели меня видеть? — наконец, нарушила я становящееся все более неловким молчание.

— Да, — хрипло бросил повелитель. Голос его был слабым и едва слышным, выдавая, насколько он и в самом деле измучен. — Спасибо, что приняла мое приглашение.

— А это было приглашение? — не удержалась я от сарказма. — Не приказ?

— Ты все так же дерзка, — усмехнулся он, — а я все так же не могу на тебя злиться за это.

— Чего вы хотите? — я скрестила руки на груди и прищурилась. — Принести извинения? Если так, то можете не утруждаться. Вы не успели сделать ничего непоправимого, поэтому я вас прощаю и так.