Мой лорд из другого мира — страница 23 из 53

— Лорд-страж Шон Макфлури. — Александр представил его последним.

У меня вырвался смешок. Нервный, не иначе.

Мороженое? Вы серьезно?

Лорд Бастиан посмотрел укоризненно, его пышные усы раздулись от возмущения, как будто это я украла русалку. Впрочем, в каком-то смысле я и хотела ее украсть, но кто-то успел сделать это раньше.

— Не думаю, что стоит представлять вас ненастоящим именем, мисс. — Александр развернул темно-красное кресло с высокой спинкой ко всем присутствующим и указал мне на него. — Так что подождем, пока лорд-страж настроит зеркало истины, а затем послушаем правду.

Вот… козел! Они с Тобиасом вообще родные братья, или этого подкинули? Неудивительно, что мой лорд-страж его подозревает.

Я так ярко представила, как роняю тяжелую вазу ему на голову, что от невозможности это сделать начали зудеть ладони. Поэтому осталась на месте, обвела взглядом собравшихся.

— В чем вы меня обвиняете?

— В пособничестве похитителям моей собственности! — раздраженно бросил лорд Бастиан.

Вот как. Даже не существо или животное. Собственность.

— Я подозреваю, что вы обманом втерлись в доверие к Тобиасу, а затем использовали его в своих целях, — холодно произнес Александр. — И вы за это ответите.

Вас послушать, так я вообще во всем виновата!

— Тише, милорды, — осадил их Экворт, даже не глядя на меня. — Мы все здесь собрались, чтобы выяснить, что же на самом деле произошло в павильоне. Не стоит бросаться обвинениями, пока вина мисс Бесединой не доказана.

С трудом удержалась от того, чтобы сжать кулаки. Думает, что знает, кто я на самом деле? Боится, что выдам общие криминальные секреты? Что ж, пускай понервничает.

Подошла к креслу и медленно села.

Я не Патрисия Утконос, а Юлия Беседина. Не пособница и не преступница. И ничего не знаю о похищении русалки. Я невеста Тобиаса Гордона. Еще я русская, а русские не сдаются!

— Хотите правду, милорды, вы ее получите.

По крайне мере ту, которую я могу вам рассказать.

Зеркало истины, врученное лордом Мороженое, я приняла, словно царица скипетр. Оно оказалось братом-близнецом правдоруба, с которого началось мое знакомство с Гордоном: прозрачное с бронзовым ободком и ручкой. Да и сам процесс мне был знаком. Поэтому на вспышку активации даже не моргнула.

Лорд-страж начал с проверяющего вопроса и спросил о цвете моего платья. Банально, но я ухватилась за эту соломинку и описала не только цвет, но фасон, не забыла про блестки на ткани и небольшой шлейф. А что? Зря я что ли журналистом работала! Наблюдать за тем, как вытягиваются лица мужчин было даже забавно, пока Гордон-старший не рявкнул:

— Достаточно! Перейдем к тому, что нас действительно интересует.

Задача достойная высшей математики: если я запущу редким, но тяжелым артефактом в Александра, то как быстро найдут замену… и артефакту, и Александру? И как скоро меня посадят?

— Как ваше имя?

— Юлия Беседина.

— Имя, данное вам при рождении.

— Юлия Беседина.

Мужчины бросали полные надежды взгляды на детектор лжи, но тот загадочно молчал. Разве что лорд Экворт наблюдал за мной: не пристально, как Александр, скорее с толикой любопытства и чего-то еще…Словно пытался понять, на что я способна.

— Откуда вы? — поинтересовался Макфлури.

Вопрос посложнее. В памяти очень кстати всплыли слова Гордона о защите свидетелей.

— Издалека, но Тобиас взял с меня обещание, что я не стану называть место. Если хотите узнать, придется сначала спросить его разрешения.

Отражение даже не пикнуло, и я немного расслабилась. Зря.

— Кем вы приходитесь Тобиасу Гордону?

Я покосилась на кольцо: камень играл приглушенным светом бра. Зеркало почувствует ложь в моих словах, но какой у меня выбор?

— Я его невеста, — сказала и замерла.

По зеркалу прошла легкая рябь, но ничего не произошло. Не знаю, что сработало: предложение Гордона или его обещание купить мне подвенечное платье. Но оно сработало! Я мысленно выдохнула, а лорд-страж уже задал новый вопрос:

— Как вы познакомились?

— Случайность. Он преследовал одного преступника, а встретил меня.

— Что за преступник?

— Это касается работы Тобиаса, я не имею права об этом говорить.

— Что вы делали сегодня в павильоне, в котором находится зверинец лорда Дрейка?

— Я навещала русалку. — Правда же, навещала. — Она такая красивая, а еще грустная.

— Вы хотели похитить ее? — встрял лорд Бастиан.

— Признаюсь, я бы очень хотела ее освободить. Нечестно с вашей стороны держать такое прекрасное существо в клетке! Но мне это не под силу, и вам это хорошо известно.

— Вы были не одни?

— С Посейдоном. Потом к нам присоединился Тобиас.

— Вы знали, что готовится кража?

— Нет.

Вопросы сыпались со всех сторон, иногда повторяли друг друга, слегка искажаясь, но при этом ни меняя сути. Я старалась взвешивать каждое слово. Да, я впервые видела того, кто напал на нас с Гордоном. Нет, не успела ничего предпринять. Да, я первая заметила исчезнувший щит. Нет, ничего не замышляю против лорда Дрейка и его семьи. Из моего врага зеркало-правдоруб превратилось в союзника. Когда допрос наконец-то закончился, накатила усталость и желание обнять Тобиаса вспыхнуло с новой силой. Сейчас бы вернуться к нему…

— Подождите, — остановил его Александр. — У меня есть еще один вопрос.

Холодок пробежал по спине. Что он задумал? Хочет спросить про мою выдуманную беременность? Здесь метод полуправды не сработает, как ни пытайся.

— Вы на самом деле влюблены в Тобиаса?

Внутри меня словно что-то оборвалось. Любовь? Любовь к лорд-стражу? К этому типу с извращенным чувством юмора? Да у него тараканов в голове больше, чем у меня сейчас платьев в гардеробе. Да я с ним знакома меньше недели. Какая тут любовь? Насмешили!

Только почему-то смешно мне не было. Ладони взмокли, а жар прилил к щекам. Тобиас защищал меня, а теперь я хотела защитить его. Защитить перед всеми этими людьми, жадными до секретов лорд-стража. Не потому что он мог вернуть меня домой, а просто потому что. И это было так странно.

— Зачем вам это?

Отражение в зеркале зажило своей жизнью, по поверхности прошла ощутимая рябь. Ой-ой-ой, подожди! Это же не ответ!

— Я не знаю, — высказал сомнения мой двойник. Словно душу вывернул, заглянул туда, куда я сама боялась заглядывать. — Мы слишком мало знакомы.

Я прикусила губу от досады, а вот в глазах Александра появилось торжество: ему удалось пошатнуть мою победу.

— Тогда почему вы согласились за него выйти? Престиж? Деньги? Выгода?

— Выгода, — ухватилась я за последнее.

— Какая?

— Это брак по расчету.

Я сильнее сдавила ручку зеркала, чтобы руки перестали дрожать. А может, получится задавить правдоруба? Не получилось…

— Он обещал помочь мне вернуться домой.

— А что вы пообещали ему взамен?

Кровь застучала в висках, в горле пересохло. Вот негодяй! Все-таки решил добраться до Тобиаса, не одним, так другим способом. Чтобы я ни сказала, все против меня.

— Разве личная жизнь твоего брата относится к краже русалки, Дрейк? — лениво заметил Экворт, который до этого момента лишь молча наблюдал за всем этим спектаклем. — Это не нарушает правил?

Лорд-страж Макфлури сразу же спохватился и поспешно забрал у меня зеркало. Оно тут же заискрило и с легким хлопком треснуло.

Вот и все! Словно гора с плеч свалилась. Я сжала губы и прикрыла глаза, чтобы не выдать облегчение, которое испытывала от окончания допроса. «Моральное воздействие» Тобиаса во время нашего знакомства нельзя было даже сравнить с пыткой, которую мне устроил Александр.

— Вы свободны, — холодно заявил Гордон-старший, но у меня уже просто не осталось сил злиться. — Экворт, раз ты сегодня изображаешь защитника мисс Бесединой, то проводи ее.

Меня словно ударили под дых. Что? Широко распахнула глаза, встретилась с изучающим взглядом лорда Экворта. И поняла, что не знаю, плакать или смеяться. Последний человек, с которым я хотела бы остаться наедине, теперь мой конвоир. Брюзжащий лорд Бастиан и то был бы лучше.

— Благодарю, лорд Дрейк, — поспешно поднялась из кресла и стала пятиться к двери. — Но здесь недалеко, я не заблужусь.

— После того, что вы пережили? Не хватало только бегать за вами по коридорам с нюхательными солями.

— Вряд ли лорд Экворт носит с собой нюхательные соли, — попыталась отвертеться я, но Александр уже отвернулся к Макфлури, теряя ко мне всякий интерес.

— Вы мало обо мне знаете. — Оставалось только шагнуть в полутьму коридору, когда Экворт распахнул передо мной дверь. Он уступал Тобиасу в росте, но широкая грудь и сильные руки говорили о том, что мне нечего ему противопоставить. Захоти Экворт избавиться от Патрисии, меня найдут случайно упавшей с лестницы.

Холодок пробежал по спине.

— Зато вы знаете обо мне много, — вырвалось непроизвольно. Я мысленно велела себе заткнуться. Это усталость, точно усталость. И нервы. Быстрее бы добраться до комнаты Тобиаса. Хорошо, что тут нет лестниц!

— Еще час назад я действительно так думал. Теперь — нет.

Это значит, это значит… Что это значит?

То ли я спросила это вслух, то ли взгляд был более чем красноречивым.

— Если вы здесь, значит, у моего друга большие проблемы.

У Патрисии? Да эта дура сама виновата, что застряла в моем мире… Или же он имеет в виду Александра?

Мы остановились перед дверью моей спальни.

— Нет, — пробормотала я. — Мне нужно вернуться к Тобиасу.

— Думаю, вам стоит отдохнуть. Лорд-страж все равно не придет в себя до утра.

Приказ Александра? То есть к Тобиасу меня до утра не подпустят? В сознании словно чиркнули промокшей спичкой: хотелось разозлиться, но не получалось.

— Что случилось с Посейдоном? — спросила я.

— Он пытался схватить преступника и попал в ловушку. — Я вздрогнула, вспомнив страшный взрыв, а Экворт скривился. — Наш незваный гость оказался с секретами.